Comme si j'y croyais (Session live montréalaise)-Pomme/Philémon Cimonmp3下载无损flac下载
Comme si j'y croyais (Session live montréalaise)-Pomme/Philémon Cimon在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Sébastien Miel
[00:05.240]Comme si j′y croyais j'ai pris ce train
仿佛我相信,我乘上这班列车 [00:08.187]Pour ailleurs et pour demain
为了明日与他乡 [00:13.768]J′ai embrassé deux, trois filles
我吻了两三个女孩 [00:16.165]Quelques garçons, puis je leur ai dit non
还有几个男孩,然后轻声拒绝 [00:23.334]Je vais là où le vent me porte
我追随风的指引 [00:25.464]Je fais toujours en quelque sorte
总以某种方式进行着 [00:27.853]Le grand voyage
那伟大的旅程 [00:32.663]Une guitare et quelques mots
一把吉他与只言片语 [00:34.794]Chaque soir je reprends à zéro
每夜我都重新开始 [00:37.178]Mon grand ouvrage
我伟大的创作 [00:39.566]Comme si j'y croyais
仿佛我相信着 [00:45.187]Comme si j'y croyais, je vis des vies
仿佛我相信,我活着 [00:48.584]Libre de tout chagrin
不为悲哀所困 [00:53.905]Mes journées ressemblent à des nuits
我的白昼好似长夜 [00:56.230]À d′autres nuits qui ne ressemblent à rien
其他那些夜晚好像充斥着空虚 [01:02.954]Quelques coups et quelques caresses
几次触碰和一些爱抚 [01:05.295]Je casse mes cordes, je ronge mes laisses
我割断绳子,咬断皮带 [01:07.681]Et je m′enfuis
逃离一切 [01:12.496]Grandir, c'est décevoir un peu
长大有一点令人失望 [01:14.410]Il faut s′appliquer si l'on veut rater sa vie
因为若想逃离生活,就要不择手段 [01:19.350]Comme si j′y croyais
仿佛我相信着 [01:25.194]Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (Aaah)
啊-- [01:34.696]Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (Aaah)
啊-- [01:38.963]Comme si j'y croyais (ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah)
仿佛我相信着(啊--) [01:46.946]À force d′y croire, c'en est fini de vivre dans le noir
必须相信,我们已不再活在黑暗之中 [01:55.531]Avec la lumière et le vent pour seuls alliés
光与清风是唯一挚友 [01:59.713]J'ai le souffle coupé
我喘不过气来 [02:05.285]Sans me soucier des jours qui viennent
不必担心未来怎样 [02:07.486]Je m′enfuis à travers la plaine et cette fois
这次我将穿过原野 [02:14.860]Plus de faux départs, plus de doute
不再自责地出发,不再踌躇 [02:16.995]Plus aucun chat noir sur ma route
前路上不再有黑猫的阻挡 [02:19.184]Puisque j′y crois
既然我选择相信 [02:21.243]Puisque j'y croyais
既然我相信 [02:26.842]Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (Aaah)
啊-- [02:36.662]Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (Aaah)
啊-- [02:40.712]Puisque j′y croyais (ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah)
既然我相信(啊--)
仿佛我相信,我乘上这班列车 [00:08.187]Pour ailleurs et pour demain
为了明日与他乡 [00:13.768]J′ai embrassé deux, trois filles
我吻了两三个女孩 [00:16.165]Quelques garçons, puis je leur ai dit non
还有几个男孩,然后轻声拒绝 [00:23.334]Je vais là où le vent me porte
我追随风的指引 [00:25.464]Je fais toujours en quelque sorte
总以某种方式进行着 [00:27.853]Le grand voyage
那伟大的旅程 [00:32.663]Une guitare et quelques mots
一把吉他与只言片语 [00:34.794]Chaque soir je reprends à zéro
每夜我都重新开始 [00:37.178]Mon grand ouvrage
我伟大的创作 [00:39.566]Comme si j'y croyais
仿佛我相信着 [00:45.187]Comme si j'y croyais, je vis des vies
仿佛我相信,我活着 [00:48.584]Libre de tout chagrin
不为悲哀所困 [00:53.905]Mes journées ressemblent à des nuits
我的白昼好似长夜 [00:56.230]À d′autres nuits qui ne ressemblent à rien
其他那些夜晚好像充斥着空虚 [01:02.954]Quelques coups et quelques caresses
几次触碰和一些爱抚 [01:05.295]Je casse mes cordes, je ronge mes laisses
我割断绳子,咬断皮带 [01:07.681]Et je m′enfuis
逃离一切 [01:12.496]Grandir, c'est décevoir un peu
长大有一点令人失望 [01:14.410]Il faut s′appliquer si l'on veut rater sa vie
因为若想逃离生活,就要不择手段 [01:19.350]Comme si j′y croyais
仿佛我相信着 [01:25.194]Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (Aaah)
啊-- [01:34.696]Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (Aaah)
啊-- [01:38.963]Comme si j'y croyais (ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah)
仿佛我相信着(啊--) [01:46.946]À force d′y croire, c'en est fini de vivre dans le noir
必须相信,我们已不再活在黑暗之中 [01:55.531]Avec la lumière et le vent pour seuls alliés
光与清风是唯一挚友 [01:59.713]J'ai le souffle coupé
我喘不过气来 [02:05.285]Sans me soucier des jours qui viennent
不必担心未来怎样 [02:07.486]Je m′enfuis à travers la plaine et cette fois
这次我将穿过原野 [02:14.860]Plus de faux départs, plus de doute
不再自责地出发,不再踌躇 [02:16.995]Plus aucun chat noir sur ma route
前路上不再有黑猫的阻挡 [02:19.184]Puisque j′y crois
既然我选择相信 [02:21.243]Puisque j'y croyais
既然我相信 [02:26.842]Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (Aaah)
啊-- [02:36.662]Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (Aaah)
啊-- [02:40.712]Puisque j′y croyais (ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah)
既然我相信(啊--)