半分の記憶-日向坂46mp3下载无损flac下载
半分の記憶-日向坂46在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 秋元 康
[00:01.00] 作曲 : Murayama Sibelius Tatsuhiko/吉田司
[00:14.20]人の波にさらわれて
伫立于茫茫人海之中 [00:17.50]どこへ連れ去られたか?
究竟会被带往至何处呢? [00:21.30]こんな好きでいるのに
明明是如此的喜欢 [00:24.60]君のことを見失ったよ
却还是跟丢了你的身影 [00:28.20]後を追って 名前を呼んで
追逐在后 呼喊着你的名字 [00:32.60]走り回ったけれど
尽管这么徘徊寻找 [00:35.70]黄昏のこの街に
在暮色苍茫的这个街道 [00:39.10]すべて紛れてしまった
依然陷入了失而不复的处境 [00:42.70]さよならか
只能说再见了吗 [00:45.00]僕のせいだ
原来都是我的错 [00:49.20]些細な綻びに
由于一些纤细的破绽 [00:53.80]心引き裂かれて行く
使内心产生了裂痕 [00:58.50]間に合わない
如今已难以挽回 [01:01.80]愛は感情の忘れもの
爱是感情遗留之物 [01:05.10]君はもうここにはいないんだ
此时此刻你已经不在这里 [01:09.40]思い出が少しずつ崩れ落ちて闇の中へ
回忆一点一滴落入崩塌的黑暗之中 [01:16.00]想像の悲しみは
早有想像的悲伤 [01:19.20]きっと止めることができただろう
肯定能阻止这一切发生的吧 [01:23.50]目の前の現実は
面对眼前的现实 [01:26.70]ただ自分を責めたくなる
除了责备自己别无他法 [01:30.80]君は(僕を)僕は(君を)
你(对我)我(对你) [01:34.00]忘れられるのか聞きたいんだ
真想确认我们是否能忘记对方 [01:39.40]半分の記憶
仅剩一半的记忆 [01:55.30]やがて街に色がつき
夜幕还是笼罩了街道 [01:59.20]夜が始まった頃
在夜晚的来临之时 [02:02.60]なぜか腹立たしくて
毫无缘由的感到愤慨难平 [02:05.80]君を少し嫌いになった
开始变得有些讨厌你 [02:09.80]自分勝手で わがまま過ぎて
虽然是我自己太过于任性 [02:13.80]付き合いきれないって
单方面提出了分手 [02:17.40]影のないアスファルト
在不见阴影的柏油路上 [02:20.20]全部 文句吐き出した
将所有的不满一次倾泻而出 [02:24.60]謝るか
该不该向你道歉 [02:26.40]君のせいだ
明明就是你的错 [02:31.60]小さな誤解から
由于一些细微的误会 [02:34.10]二人戻れなくなった
令彼此回不到过去 [02:39.90]あの場所まで
曾经的归属之处 [02:42.60]キスは情熱の探しもの
吻是寻求情热之物 [02:46.70]ふいに知った唇の感触
不经意尝到了唇间的触感 [02:51.70]お互いの価値観が同じだって信じてた
才使得我们坚信两人的价值观相符 [02:57.60]理屈っぽいしあわせは
充满委屈的幸福 [03:00.80]たぶん掴むことができたけど
虽然我们称得上曾经拥有 [03:05.10]正直なふしあわせは
在正视了它其实是不幸之后 [03:07.50]そう抵抗できなかった
如今已经无力抵抗 [03:12.70]キスは(過去を)キスは
(未来) 这一吻(将过去)这一吻(到未来) [03:15.20]語っていたのか知りたいんだ
是否早已预告会步入这个结局 [03:20.60]半分の憂鬱
只有一半的忧郁 [03:53.60]愛は感情の忘れもの
爱是感情遗留之物 [03:57.90]君はもうここにはいないんだ
此时此刻你已经不在这里 [04:02.10]思い出が少しずつ崩れ落ちて闇の中へ
回忆一点一滴落入崩塌的黑暗之中 [04:09.80]想像の悲しみは
早有想像的悲伤 [04:11.20]きっと止めることができただろう
肯定能阻止这一切发生的吧 [04:16.20]目の前の現実は
面对眼前的现实 [04:19.40]ただ自分を責めたくなる
除了责备自己别无他法 [04:23.10]君は(僕を)僕は(君を)
你(对我)我(对你) [04:26.30]忘れられるのか聞きたいんだ
真想确认我们是否能忘记对方 [04:31.80]半分の記憶
仅剩一半的记忆
伫立于茫茫人海之中 [00:17.50]どこへ連れ去られたか?
究竟会被带往至何处呢? [00:21.30]こんな好きでいるのに
明明是如此的喜欢 [00:24.60]君のことを見失ったよ
却还是跟丢了你的身影 [00:28.20]後を追って 名前を呼んで
追逐在后 呼喊着你的名字 [00:32.60]走り回ったけれど
尽管这么徘徊寻找 [00:35.70]黄昏のこの街に
在暮色苍茫的这个街道 [00:39.10]すべて紛れてしまった
依然陷入了失而不复的处境 [00:42.70]さよならか
只能说再见了吗 [00:45.00]僕のせいだ
原来都是我的错 [00:49.20]些細な綻びに
由于一些纤细的破绽 [00:53.80]心引き裂かれて行く
使内心产生了裂痕 [00:58.50]間に合わない
如今已难以挽回 [01:01.80]愛は感情の忘れもの
爱是感情遗留之物 [01:05.10]君はもうここにはいないんだ
此时此刻你已经不在这里 [01:09.40]思い出が少しずつ崩れ落ちて闇の中へ
回忆一点一滴落入崩塌的黑暗之中 [01:16.00]想像の悲しみは
早有想像的悲伤 [01:19.20]きっと止めることができただろう
肯定能阻止这一切发生的吧 [01:23.50]目の前の現実は
面对眼前的现实 [01:26.70]ただ自分を責めたくなる
除了责备自己别无他法 [01:30.80]君は(僕を)僕は(君を)
你(对我)我(对你) [01:34.00]忘れられるのか聞きたいんだ
真想确认我们是否能忘记对方 [01:39.40]半分の記憶
仅剩一半的记忆 [01:55.30]やがて街に色がつき
夜幕还是笼罩了街道 [01:59.20]夜が始まった頃
在夜晚的来临之时 [02:02.60]なぜか腹立たしくて
毫无缘由的感到愤慨难平 [02:05.80]君を少し嫌いになった
开始变得有些讨厌你 [02:09.80]自分勝手で わがまま過ぎて
虽然是我自己太过于任性 [02:13.80]付き合いきれないって
单方面提出了分手 [02:17.40]影のないアスファルト
在不见阴影的柏油路上 [02:20.20]全部 文句吐き出した
将所有的不满一次倾泻而出 [02:24.60]謝るか
该不该向你道歉 [02:26.40]君のせいだ
明明就是你的错 [02:31.60]小さな誤解から
由于一些细微的误会 [02:34.10]二人戻れなくなった
令彼此回不到过去 [02:39.90]あの場所まで
曾经的归属之处 [02:42.60]キスは情熱の探しもの
吻是寻求情热之物 [02:46.70]ふいに知った唇の感触
不经意尝到了唇间的触感 [02:51.70]お互いの価値観が同じだって信じてた
才使得我们坚信两人的价值观相符 [02:57.60]理屈っぽいしあわせは
充满委屈的幸福 [03:00.80]たぶん掴むことができたけど
虽然我们称得上曾经拥有 [03:05.10]正直なふしあわせは
在正视了它其实是不幸之后 [03:07.50]そう抵抗できなかった
如今已经无力抵抗 [03:12.70]キスは(過去を)キスは
(未来) 这一吻(将过去)这一吻(到未来) [03:15.20]語っていたのか知りたいんだ
是否早已预告会步入这个结局 [03:20.60]半分の憂鬱
只有一半的忧郁 [03:53.60]愛は感情の忘れもの
爱是感情遗留之物 [03:57.90]君はもうここにはいないんだ
此时此刻你已经不在这里 [04:02.10]思い出が少しずつ崩れ落ちて闇の中へ
回忆一点一滴落入崩塌的黑暗之中 [04:09.80]想像の悲しみは
早有想像的悲伤 [04:11.20]きっと止めることができただろう
肯定能阻止这一切发生的吧 [04:16.20]目の前の現実は
面对眼前的现实 [04:19.40]ただ自分を責めたくなる
除了责备自己别无他法 [04:23.10]君は(僕を)僕は(君を)
你(对我)我(对你) [04:26.30]忘れられるのか聞きたいんだ
真想确认我们是否能忘记对方 [04:31.80]半分の記憶
仅剩一半的记忆