Ε~Epsilon~-KOTOKOmp3下载无损flac下载
Ε~Epsilon~-KOTOKO在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : KOTOKO
[00:01.000] 作曲 : 高瀬一矢
[00:02.000] 编曲 : KAZUYA TAKASE
[01:29.000]暗く長いホール sea bed 乗り越えて
穿越冰冷漫长的走廊,潜入海底 [01:32.000]希望と欲で出来た星に touch down
触及由希望与欲望构成的星球,着陆 [01:36.000]食いつぶす歴史 想像力の破綻(はたん)
吞噬的历史,想象力的崩溃 [01:40.000]夢の中でさえ自由に飛べない
甚至在梦中也无法自由飞翔 [01:50.000]outline見えて来た 一歩踏み出した
轮廓显现出来,踏出了一步 [01:54.000]笑った月の罠 最初のbreak down
嘲笑月亮的陷阱,最初的破灭 [01:58.000]シートペルドきつく諦めて 目の前のボタン
放弃坐在座位上,眼前的按钮 [02:02.000]抜け出すチャンスは今だけ
逃离的机会就在此刻 [02:05.000]push and fly out
推动并飞出去 [02:20.000](time too over just your preparedness. so, ready go!
(时间已经到了,做好准备。准备好了! [02:28.000]I'm all right! Don't shrink into yourself. ready go! ready go!)
我没事!不要退缩。准备好了!准备好了!) [02:34.500]僕らが旅する終わりのない宇宙 (expansion sky)
我们在无尽的宇宙中旅行(广阔的天空) [02:42.000]一つじゃない 呼吸する大地が何処かにある
并不是唯一的,在某处有一个呼吸的大地 [02:49.500]時空を軋ませ あの星雲の波を超え
摩擦时空,超越那星云的波涛 [02:57.500]breakthrough innocence
突破无知 [03:01.000]まだ見ぬ次の場所へ
向着尚未见到的下一个地方 [03:04.500](follow starlight tell me your dream
(跟随星光,告诉我你的梦想 [03:09.000]get all together flicker message from epsilon
聚在一起,从星际发来的闪烁信息 [03:15.500]fly away そこへ行くよ I am space bee)
飞向那里,我是太空蜜蜂) [03:36.000]痛いニュースばかり 全部他人事
只有痛苦的消息,全都与他人无关 [03:40.000]まるでいけ好かない奴らに catch up
仿佛追赶着那些令人讨厌的家伙 [03:44.000]消えた黒い画面 メッセージは一つ
消失的黑屏,留下一则消息 [03:48.000]それに疑問なら高度を変えよ!
如果你对此感到疑问,就改变高度吧! [03:58.000]並ぶ celluloid box みんな同じ顔
排列在一起的胶片盒,所有人都一样 [04:02.000]変わってみたいのなら 今すぐstand up!
如果想要改变,那就立刻站起来! [04:05.500]トランクいっぱいに積んだbig jewel 重い荷物
满载着的大宝石,沉重的负担 [04:09.000]空の藻屑とばらまき Do not say on
撒播在空中,不要说话 [04:28.000](time too over just your preparedness. so, ready go!
(时间已经到了,做好准备。准备好了! [04:35.000]I'm all right! Don't shrink into yourself. ready go! ready go!)
我没事!不要退缩。准备好了!准备好了!) [04:42.000]僕らを呼んでる しなやかなる宇宙 (widely heart)
宇宙正呼唤着我们(广阔的心灵) [04:49.000]迷える夢 星屑の座標で飛ばせてくれ
让迷惘的梦境,在星尘的坐标中引导我们 [04:57.000]臆病なままで 今 pilot seat 乗り込むのさ
在胆怯的状态下,我现在要登上飞行座位 [05:05.000]breakthrough feeble mind
突破软弱的心灵 [05:08.000]答えは次の場所に
答案在下一个地方 [05:26.500](follow starlight tell me your dream
(跟随星光告诉我你的梦想 [05:32.000]get all together flicker message from epsilon
聚在一起,从星际发来的闪烁信息 [05:37.500]fly away そこに行くよ)
飞向那里) [05:41.000]僕の眼の中で 瑠璃に変わる宇宙 (endless world)
在我的眼中,宇宙变成琉璃(无尽的世界) [05:48.000]信じてれば いつかその姿を見つけられる
如果坚信,总有一天会发现它的身影 [05:56.000]時空を軋ませ あの星雲の波を超え
摩擦时空,超越那星云的波涛 [06:04.000]breakthrough innocence
突破无知 [06:08.000]まだ見ぬ次の場所へ
向着尚未见到的下一个地方 [06:12.000](follow starlight tell me your dream
(跟随星光告诉我你的梦想 [06:16.000]get all together flicker message from epsilon
聚在一起,从星际发来的闪烁信息 [06:22.000]fly away そこへ行くよ I am space bee)
飞向那里,我是太空蜜蜂)
穿越冰冷漫长的走廊,潜入海底 [01:32.000]希望と欲で出来た星に touch down
触及由希望与欲望构成的星球,着陆 [01:36.000]食いつぶす歴史 想像力の破綻(はたん)
吞噬的历史,想象力的崩溃 [01:40.000]夢の中でさえ自由に飛べない
甚至在梦中也无法自由飞翔 [01:50.000]outline見えて来た 一歩踏み出した
轮廓显现出来,踏出了一步 [01:54.000]笑った月の罠 最初のbreak down
嘲笑月亮的陷阱,最初的破灭 [01:58.000]シートペルドきつく諦めて 目の前のボタン
放弃坐在座位上,眼前的按钮 [02:02.000]抜け出すチャンスは今だけ
逃离的机会就在此刻 [02:05.000]push and fly out
推动并飞出去 [02:20.000](time too over just your preparedness. so, ready go!
(时间已经到了,做好准备。准备好了! [02:28.000]I'm all right! Don't shrink into yourself. ready go! ready go!)
我没事!不要退缩。准备好了!准备好了!) [02:34.500]僕らが旅する終わりのない宇宙 (expansion sky)
我们在无尽的宇宙中旅行(广阔的天空) [02:42.000]一つじゃない 呼吸する大地が何処かにある
并不是唯一的,在某处有一个呼吸的大地 [02:49.500]時空を軋ませ あの星雲の波を超え
摩擦时空,超越那星云的波涛 [02:57.500]breakthrough innocence
突破无知 [03:01.000]まだ見ぬ次の場所へ
向着尚未见到的下一个地方 [03:04.500](follow starlight tell me your dream
(跟随星光,告诉我你的梦想 [03:09.000]get all together flicker message from epsilon
聚在一起,从星际发来的闪烁信息 [03:15.500]fly away そこへ行くよ I am space bee)
飞向那里,我是太空蜜蜂) [03:36.000]痛いニュースばかり 全部他人事
只有痛苦的消息,全都与他人无关 [03:40.000]まるでいけ好かない奴らに catch up
仿佛追赶着那些令人讨厌的家伙 [03:44.000]消えた黒い画面 メッセージは一つ
消失的黑屏,留下一则消息 [03:48.000]それに疑問なら高度を変えよ!
如果你对此感到疑问,就改变高度吧! [03:58.000]並ぶ celluloid box みんな同じ顔
排列在一起的胶片盒,所有人都一样 [04:02.000]変わってみたいのなら 今すぐstand up!
如果想要改变,那就立刻站起来! [04:05.500]トランクいっぱいに積んだbig jewel 重い荷物
满载着的大宝石,沉重的负担 [04:09.000]空の藻屑とばらまき Do not say on
撒播在空中,不要说话 [04:28.000](time too over just your preparedness. so, ready go!
(时间已经到了,做好准备。准备好了! [04:35.000]I'm all right! Don't shrink into yourself. ready go! ready go!)
我没事!不要退缩。准备好了!准备好了!) [04:42.000]僕らを呼んでる しなやかなる宇宙 (widely heart)
宇宙正呼唤着我们(广阔的心灵) [04:49.000]迷える夢 星屑の座標で飛ばせてくれ
让迷惘的梦境,在星尘的坐标中引导我们 [04:57.000]臆病なままで 今 pilot seat 乗り込むのさ
在胆怯的状态下,我现在要登上飞行座位 [05:05.000]breakthrough feeble mind
突破软弱的心灵 [05:08.000]答えは次の場所に
答案在下一个地方 [05:26.500](follow starlight tell me your dream
(跟随星光告诉我你的梦想 [05:32.000]get all together flicker message from epsilon
聚在一起,从星际发来的闪烁信息 [05:37.500]fly away そこに行くよ)
飞向那里) [05:41.000]僕の眼の中で 瑠璃に変わる宇宙 (endless world)
在我的眼中,宇宙变成琉璃(无尽的世界) [05:48.000]信じてれば いつかその姿を見つけられる
如果坚信,总有一天会发现它的身影 [05:56.000]時空を軋ませ あの星雲の波を超え
摩擦时空,超越那星云的波涛 [06:04.000]breakthrough innocence
突破无知 [06:08.000]まだ見ぬ次の場所へ
向着尚未见到的下一个地方 [06:12.000](follow starlight tell me your dream
(跟随星光告诉我你的梦想 [06:16.000]get all together flicker message from epsilon
聚在一起,从星际发来的闪烁信息 [06:22.000]fly away そこへ行くよ I am space bee)
飞向那里,我是太空蜜蜂)