恋のProjection-菊池桃子mp3下载无损flac下载
恋のProjection-菊池桃子在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 青木久美子
[00:01.000] 编曲 : 林哲司
[00:02.000] 作曲 : 林哲司
[00:05.055]
[00:20.362]オレンジのトンネルを抜けて
穿过橙色的隧道 [00:27.886]マリーナへ続く道路走る
奔驰在去往码头的道路上 [00:35.122]彼女はテープに入れた Love Song
她用磁带播放着恋歌 [00:42.671]想いをメドレーにして “For you!”
将思念连成串烧 “For you!” [00:51.579]彼女の恋が
她的恋情 [00:53.486]One Way Traffic Zone ぬけだして
穿过单行区域 [00:57.300]彼のもとへ
向他奔去 [00:59.259]私はいつか
我相信着 [01:01.375]その気持ち 伝わると
这心情总有一天 [01:04.927]信じてたの
能够传达 [01:08.114]今友達だけど
虽然现在只是朋友 [01:14.018]ゆるいカーブで ロマンスへ
转过缓弯 向着浪漫 [01:21.802]かたむくの
倾斜 [01:42.909]皆んなには 突然のハプニング
对大家来说 发生得很突然 [01:50.720]パーティーは 蜂の巣の騒ぎ
聚会像捅了马蜂窝一样骚乱 [01:57.616]照れてる 彼をひやかす
让害羞的他冷静下来的 [02:03.442]Good-Friends
好朋友 [02:05.348]彼女を大事にしてと I Say!
我说 要珍惜她啊 [02:14.204]走る想いに
为疾驰的思绪 [02:16.215]ブレーキをかけていた 去年の夏
踩下刹车的 去年夏天 [02:21.806]恋を失くした 彼のこと遠くから
远远地凝视着 [02:27.657]見つめていた
失去了恋情的他 [02:30.818]今 そんな彼女の
如今 那样的她 [02:36.617]一途な想いロマンスを叶えたの
专一的浪漫已经实现 [02:48.868]彼の心と
与他的心一同 [02:50.775]Love Safety Zone つかんだら
一抓住爱情的安全区 [02:54.537]離さないで
就不要再分开了 [02:56.496]素敵な2人
美好的二人 [02:58.455]いつまでも微笑んで
无论何时 [03:02.060]みてみたいの
都想要微笑 [03:05.352]今 サイドシートに
如今 副驾驶座位上 [03:11.177]倖せ乗せて ロマンスに向かうのね
载着幸福 向浪漫前进
穿过橙色的隧道 [00:27.886]マリーナへ続く道路走る
奔驰在去往码头的道路上 [00:35.122]彼女はテープに入れた Love Song
她用磁带播放着恋歌 [00:42.671]想いをメドレーにして “For you!”
将思念连成串烧 “For you!” [00:51.579]彼女の恋が
她的恋情 [00:53.486]One Way Traffic Zone ぬけだして
穿过单行区域 [00:57.300]彼のもとへ
向他奔去 [00:59.259]私はいつか
我相信着 [01:01.375]その気持ち 伝わると
这心情总有一天 [01:04.927]信じてたの
能够传达 [01:08.114]今友達だけど
虽然现在只是朋友 [01:14.018]ゆるいカーブで ロマンスへ
转过缓弯 向着浪漫 [01:21.802]かたむくの
倾斜 [01:42.909]皆んなには 突然のハプニング
对大家来说 发生得很突然 [01:50.720]パーティーは 蜂の巣の騒ぎ
聚会像捅了马蜂窝一样骚乱 [01:57.616]照れてる 彼をひやかす
让害羞的他冷静下来的 [02:03.442]Good-Friends
好朋友 [02:05.348]彼女を大事にしてと I Say!
我说 要珍惜她啊 [02:14.204]走る想いに
为疾驰的思绪 [02:16.215]ブレーキをかけていた 去年の夏
踩下刹车的 去年夏天 [02:21.806]恋を失くした 彼のこと遠くから
远远地凝视着 [02:27.657]見つめていた
失去了恋情的他 [02:30.818]今 そんな彼女の
如今 那样的她 [02:36.617]一途な想いロマンスを叶えたの
专一的浪漫已经实现 [02:48.868]彼の心と
与他的心一同 [02:50.775]Love Safety Zone つかんだら
一抓住爱情的安全区 [02:54.537]離さないで
就不要再分开了 [02:56.496]素敵な2人
美好的二人 [02:58.455]いつまでも微笑んで
无论何时 [03:02.060]みてみたいの
都想要微笑 [03:05.352]今 サイドシートに
如今 副驾驶座位上 [03:11.177]倖せ乗せて ロマンスに向かうのね
载着幸福 向浪漫前进