Isis (written With Jacques Levy) (Live)-Bob Dylanmp3下载无损flac下载
Isis (written With Jacques Levy) (Live)-Bob Dylan在线试听免费歌词下载
[00:17.600]I married Isis on the fifth day of May
我在五月五日和伊西斯结婚 [00:21.300]But I could not hold on to her very long
但我不能抱她太久 [00:25.400]So I cut off my hair and I rode straight away
所以我剪掉头发,赶忙骑着马走了 [00:29.500]For the wild unknown country where I could not go wrong
去一个未知国度,在那里我不会出错 [00:33.800]I came to a high place of darkness and light
我来到一个黑暗和光明的高处 [00:37.600]The dividing line ran through the center of town
分界线穿过市中心 [00:41.900]I hitched up my pony to post on the right
我把小马拴在右边的柱子上 [00:46.000]Went in to a laundry to wash my clothes down
去洗衣店洗我的衣裳 [00:50.000]A man in the corner approached me for a match
角落里的一个人向我走来要一根火柴 [00:54.100]I knew right away he was not ordinary
我立刻就知道他不普通 [00:58.200]He said "Are you lookin' for somethin' easy to catch?"
他说:“你在找容易抓住的机会吗?” [01:02.300]I said "I got no money". He said "That ain't necessary"
我说“我没钱”。 他说“那没必要” [01:06.100] [01:22.800]We set out that night for the cold in the North
那天晚上我们出发去寒冷的北方 [01:26.900]I gave him my blanket, he gave me his word
我给了他我的毯子,他给了我他的承诺 [01:30.900]I said "Where are we goin'?" He said we'd be back by the fourth
我说“我们要去哪儿”,他说“我们最迟得在四号回来 [01:34.900]I said "That's the best news that I've ever heard"
我说“这是我听过的最好的消息” [01:38.800]I was thinkin' about turquoise, I was thinkin' about gold
我在想绿松石,我在想黄金 [01:42.900]I was thinkin' about diamonds and the world's biggest necklace
我在想钻石和世界上最大的项链 [01:46.900]As we rode through the canyons, through the devilish cold
当我们骑马穿过峡谷,穿过恶魔般的寒冷 [01:51.100]I was thinkin' about Isis, how she thought I was so reckless
我在想伊西斯,她怎么认为我这么鲁莽 [01:55.300]How she told me that one day we would meet up again
她是如何告诉我有一天我们会再见面的 [01:59.400]And things would be different the next time we wed
下一次我们结婚的时候情况就不一样了 [02:03.300]If I only just hang on and be her friend
如果我能坚持做她的朋友就好了 [02:07.600]I still can't remember all the best things she said
我仍然记不起她说的所有最好的话 [02:12.000] [02:28.000]We came to the pyramids all embedded in ice
我们来到了嵌在冰里的金字塔 [02:31.600]He said "There's a body I'm tryin' to find
他说:“我正在寻找一具尸体 [02:35.600]If I carry it out it'll bring a good price"
如果我来做它会带来一个好价钱 [02:39.800]'T was then that I knew what he had on his mind
那时我才知道他在想什么 [02:43.800]The wind it was howlin' and the snow was outrageous
狂风在呼啸,暴雪在肆虐 [02:47.900]We chopped through the night and we chopped through the dawn
我们匆匆穿过黑夜,匆匆穿过黎明 [02:51.700]When he died I was hopin' that it wasn't contagious
他死的时候我希望这不会传染 [02:55.800]But I made up my mind that I had to get on
但我下定决心,我必须继续 [03:00.500] [03:16.500]I picked up his body and I dragged him inside
我捡起他的尸体然后把他拖了进去 [03:20.100]Threw him down in the hole and I put back the cover
把他扔进洞里,把盖子放了回去 [03:24.200]I said a quick prayer just to feel satisfied
我做了一个简短的祈祷,只是为了感到满足 [03:28.200]Then I went back to find Isis just to tell her I love her
然后我回去找伊西斯只是为了告诉她我爱她 [03:32.300]She was there in the meadow where the creek used to rise
她在小溪曾经淹没的草地上 [03:36.500]Blinded by sleep and in need for a bed
因入睡而盲目和需要一张床 [03:40.400]I came in from the East with the sun in my eyes
我是从东方而来,眼中充满光芒 [03:44.400]I cursed her one time then I rode on ahead
我诅咒过她一次,然后我骑在前面 [03:48.400]She said "Where ya been?" I said "No place special"
她说“你去哪儿了?”我说“没去哪” [03:52.400]She said "You look different" I said "Well, I guess"
她说“你变了”我说“嗯,差不多” [03:56.500]She said "You been gone" I said "That's only natural"
她说“你走了”我说“当然” [04:00.600]She said "You gonna stay?" I said "If ya want me to, yes"
她说“你要留下来吗?”我说“如果你这么想的话,对的” [04:05.000] [04:21.200]Isis, oh Isis, you mystical child
伊西斯,哦,伊西斯,你这个不可思议的姑娘 [04:24.800]What drives me to you is what drives me insane
是什么驱使我选择你,是什么驱使我疯狂 [04:29.200]I still can remember the way that you smiled
我还记得你微笑的样子 [04:33.000]On the fifth day of May in the drizzlin' rain
在五月五号的那场细雨中 [04:37.500]
我在五月五日和伊西斯结婚 [00:21.300]But I could not hold on to her very long
但我不能抱她太久 [00:25.400]So I cut off my hair and I rode straight away
所以我剪掉头发,赶忙骑着马走了 [00:29.500]For the wild unknown country where I could not go wrong
去一个未知国度,在那里我不会出错 [00:33.800]I came to a high place of darkness and light
我来到一个黑暗和光明的高处 [00:37.600]The dividing line ran through the center of town
分界线穿过市中心 [00:41.900]I hitched up my pony to post on the right
我把小马拴在右边的柱子上 [00:46.000]Went in to a laundry to wash my clothes down
去洗衣店洗我的衣裳 [00:50.000]A man in the corner approached me for a match
角落里的一个人向我走来要一根火柴 [00:54.100]I knew right away he was not ordinary
我立刻就知道他不普通 [00:58.200]He said "Are you lookin' for somethin' easy to catch?"
他说:“你在找容易抓住的机会吗?” [01:02.300]I said "I got no money". He said "That ain't necessary"
我说“我没钱”。 他说“那没必要” [01:06.100] [01:22.800]We set out that night for the cold in the North
那天晚上我们出发去寒冷的北方 [01:26.900]I gave him my blanket, he gave me his word
我给了他我的毯子,他给了我他的承诺 [01:30.900]I said "Where are we goin'?" He said we'd be back by the fourth
我说“我们要去哪儿”,他说“我们最迟得在四号回来 [01:34.900]I said "That's the best news that I've ever heard"
我说“这是我听过的最好的消息” [01:38.800]I was thinkin' about turquoise, I was thinkin' about gold
我在想绿松石,我在想黄金 [01:42.900]I was thinkin' about diamonds and the world's biggest necklace
我在想钻石和世界上最大的项链 [01:46.900]As we rode through the canyons, through the devilish cold
当我们骑马穿过峡谷,穿过恶魔般的寒冷 [01:51.100]I was thinkin' about Isis, how she thought I was so reckless
我在想伊西斯,她怎么认为我这么鲁莽 [01:55.300]How she told me that one day we would meet up again
她是如何告诉我有一天我们会再见面的 [01:59.400]And things would be different the next time we wed
下一次我们结婚的时候情况就不一样了 [02:03.300]If I only just hang on and be her friend
如果我能坚持做她的朋友就好了 [02:07.600]I still can't remember all the best things she said
我仍然记不起她说的所有最好的话 [02:12.000] [02:28.000]We came to the pyramids all embedded in ice
我们来到了嵌在冰里的金字塔 [02:31.600]He said "There's a body I'm tryin' to find
他说:“我正在寻找一具尸体 [02:35.600]If I carry it out it'll bring a good price"
如果我来做它会带来一个好价钱 [02:39.800]'T was then that I knew what he had on his mind
那时我才知道他在想什么 [02:43.800]The wind it was howlin' and the snow was outrageous
狂风在呼啸,暴雪在肆虐 [02:47.900]We chopped through the night and we chopped through the dawn
我们匆匆穿过黑夜,匆匆穿过黎明 [02:51.700]When he died I was hopin' that it wasn't contagious
他死的时候我希望这不会传染 [02:55.800]But I made up my mind that I had to get on
但我下定决心,我必须继续 [03:00.500] [03:16.500]I picked up his body and I dragged him inside
我捡起他的尸体然后把他拖了进去 [03:20.100]Threw him down in the hole and I put back the cover
把他扔进洞里,把盖子放了回去 [03:24.200]I said a quick prayer just to feel satisfied
我做了一个简短的祈祷,只是为了感到满足 [03:28.200]Then I went back to find Isis just to tell her I love her
然后我回去找伊西斯只是为了告诉她我爱她 [03:32.300]She was there in the meadow where the creek used to rise
她在小溪曾经淹没的草地上 [03:36.500]Blinded by sleep and in need for a bed
因入睡而盲目和需要一张床 [03:40.400]I came in from the East with the sun in my eyes
我是从东方而来,眼中充满光芒 [03:44.400]I cursed her one time then I rode on ahead
我诅咒过她一次,然后我骑在前面 [03:48.400]She said "Where ya been?" I said "No place special"
她说“你去哪儿了?”我说“没去哪” [03:52.400]She said "You look different" I said "Well, I guess"
她说“你变了”我说“嗯,差不多” [03:56.500]She said "You been gone" I said "That's only natural"
她说“你走了”我说“当然” [04:00.600]She said "You gonna stay?" I said "If ya want me to, yes"
她说“你要留下来吗?”我说“如果你这么想的话,对的” [04:05.000] [04:21.200]Isis, oh Isis, you mystical child
伊西斯,哦,伊西斯,你这个不可思议的姑娘 [04:24.800]What drives me to you is what drives me insane
是什么驱使我选择你,是什么驱使我疯狂 [04:29.200]I still can remember the way that you smiled
我还记得你微笑的样子 [04:33.000]On the fifth day of May in the drizzlin' rain
在五月五号的那场细雨中 [04:37.500]
Isis (written With Jacques Levy) (Live)-Bob Dylan热门评论
有没有从铁幕冷战过来的同志
冷战铁幕汉化版已经有了
好消息,好消息,prc70国策决定制作
既然我无法改变先锋队理论,那么苏联就必然解体,既然必然解体,那我还不如大开杀戒,能红一点是一点,红的越多希望越多。 1949年,苏联,启动!