A Hard Rain's A-Gonna Fall (Live)-Bob Dylanmp3下载无损flac下载
A Hard Rain's A-Gonna Fall (Live)-Bob Dylan在线试听免费歌词下载
[00:18.82]Where have you been, my blue-eyed son?
你曾去过哪,我蓝眼睛的孩子? [00:22.36]where have you been, my darling young one?
你曾去过哪,亲爱的年轻人? [00:28.95]I've stumbled on the side of twelve misty mountains
我曾蹒跚越过十二座云雾缭绕的高山, [00:32.60]I've walked and I've crawled on six crooked highways,
我曾匍匐爬过六条蜿蜒曲折的公路, [00:36.82]I've stepped in the middle of seven sad forests,
我曾独自踏入七座悲凉的丛林深处, [00:39.97]I've been out in front of a dozen dead oceans,
我曾逃出十二片荒凉沉寂的大海, [00:43.45]I've been ten thousand miles in the mouth of a graveyard,
我已深入墓地万里, [00:45.30]And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, and it's a hard,
可是一场暴雨啊,一场猛烈的暴雨, [00:53.94]And it's a hard rain's a-gonna fall.
即将向我扑面而来。 [01:00.06]what did you see, my blue-eyed son?
你曾见过什么,我蓝眼睛的孩子? [01:03.55]what did you see, my darling young one?
你曾见过什么,亲爱的年轻人? [01:09.78]I saw a newborn baby with wild wolves all around it
我曾见过一个新生的婴儿被狼群包围, [01:13.36]I saw a highway of diamonds with nobody on it,
我曾见过一条镶嵌钻石的公路四下无人, [01:16.80]I saw a black branch with blood that kept drippin',
我曾见过一根黑色的树枝血滴不止, [01:20.70]I saw a room full of men with their hammers a-bleedin',
我曾见过满屋的人们手里握着血迹斑斑的锤子, [01:24.29]I saw a white ladder all covered with water,
我曾见过一处白色的阶梯被水淹没, [01:27.66]I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken,
我曾见过上万个有话要说的人无法出声, [01:31.52]I saw guns and sharp swords in the hands of young children,
我曾见过孩童手中拿着致命的武器, [01:34.91]And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard,
可是一场暴雨啊,一场狂躁的暴雨, [01:41.73]And it's a hard rain's a-gonna fall.
即将向我扑面而来。 [01:48.09]what did you hear, my blue-eyed son?
你曾听到什么,我蓝眼睛的孩子? [01:51.54]what did you hear, my darling young one?
你曾听到什么,亲爱的年轻人? [01:57.77]I heard the sound of a thunder, it roared out a warnin',
我曾听到一声巨雷发出警告,响彻云霄, [02:01.38]Heard the roar of a wave that could drown the whole world,
我曾听到能够淹没世界的巨浪咆哮, [02:05.14]Heard one person starve, I heard many people laughin',
我曾听到一个饥寒交迫的人周围全是笑声, [02:08.66]Heard the song of a poet who died in the gutter,
我曾听到一首死于贫民窟的诗人写的歌, [02:12.19]Heard the sound of a clown who cried in the alley,
我曾听到走投无路的小丑在巷子里的哀嚎, [02:15.44]And it's a hard, and it's a hard, it's a hard,it's a hard,
可是一场暴雨啊,一场凶狠的暴雨, [02:22.51]And it's a hard rain's a-gonna fall.
即将向我扑面而来。 [02:28.61]who did you meet, my blue-eyed son?
你曾遇到过谁,我蓝眼睛的孩子? [02:32.06]Who did you meet, my darling young one?
你曾遇到过谁,亲爱的年轻人? [02:38.38]I met a young child beside a dead pony,
我曾遇到一个孩子,守在一匹死马身旁, [02:41.82]I met a white man who walked a black dog,
我曾遇到一个白人,遛着一只黑狗, [02:45.20]I met a young woman whose body was burning,
我曾遇到一个年轻的女人,身体在燃烧, [02:48.83]I met a young girl, she gave me a rainbow,
我曾遇到一位少女,送给我一道彩虹, [02:52.46]I met one man who was wounded in love,
我曾遇到一个男人,在爱情中受伤, [02:55.98]I met another man who was wounded with hatred,
我曾遇到另一个男人,在仇恨中痛苦, [02:59.06]And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,
可是一场暴雨啊,一场残酷的暴雨, [03:05.96]It's a hard rain's a-gonna fall.
即将向我扑面而来。 [03:11.67] [03:40.82]what'll you do now, my blue-eyed son?
现在你要做什么,我蓝眼睛的孩子? [03:44.00]what'll you do now, my darling young one?
现在你要做什么,亲爱的年轻人? [03:50.02]I'm a-goin' back out 'fore the rain starts a-fallin',
我要在暴雨来临前离开, [03:53.65]I'll walk to the depths of the deepest dark forest,
我要走入阴森可怖的丛林, [03:56.98]Where the people are many and their hands are all empty,
那里有许多人,他们都穷困潦倒, [04:00.45]Where the pellets of poison are flooding their waters,
那里的水源正被毒药污染, [04:04.07]Where the home in the valley meets the damp dirty prison,
那山谷里的家与潮湿肮脏的监狱为邻, [04:07.69]Where the executioner's face is always well hidden,
那里的刽子手善于隐藏邪恶的嘴脸, [04:11.20]Where hunger is ugly, where souls are forgotten,
那里饥饿是丑陋的,灵魂总被遗忘, [04:14.54]Where black is the color, where none is the number,
那里没有颜色,没有数字, [04:18.07]And I'll tell it and think it and speak it and breathe it,
但是我要说,我要想,我要唤醒它,我要融入它, [04:21.70]And reflect it from the mountain so all souls can see it,
我要将自己的身影映射在高山之上,让所有灵魂都看到, [04:25.29]Then I'll stand on the ocean until I start sinkin',
我要站到海面上,直至沉没, [04:28.58]But I'll know my song well before I start singin',
我很清楚我要唱什么,我要大声的唱出来, [04:31.85]And it's a hard, it's a hard, it's a hard,it's a hard,
哪怕一场暴虐的的暴雨, [04:38.66]It's a hard rain's a-gonna fall.
即将向我扑面而来! [04:44.37]
你曾去过哪,我蓝眼睛的孩子? [00:22.36]where have you been, my darling young one?
你曾去过哪,亲爱的年轻人? [00:28.95]I've stumbled on the side of twelve misty mountains
我曾蹒跚越过十二座云雾缭绕的高山, [00:32.60]I've walked and I've crawled on six crooked highways,
我曾匍匐爬过六条蜿蜒曲折的公路, [00:36.82]I've stepped in the middle of seven sad forests,
我曾独自踏入七座悲凉的丛林深处, [00:39.97]I've been out in front of a dozen dead oceans,
我曾逃出十二片荒凉沉寂的大海, [00:43.45]I've been ten thousand miles in the mouth of a graveyard,
我已深入墓地万里, [00:45.30]And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, and it's a hard,
可是一场暴雨啊,一场猛烈的暴雨, [00:53.94]And it's a hard rain's a-gonna fall.
即将向我扑面而来。 [01:00.06]what did you see, my blue-eyed son?
你曾见过什么,我蓝眼睛的孩子? [01:03.55]what did you see, my darling young one?
你曾见过什么,亲爱的年轻人? [01:09.78]I saw a newborn baby with wild wolves all around it
我曾见过一个新生的婴儿被狼群包围, [01:13.36]I saw a highway of diamonds with nobody on it,
我曾见过一条镶嵌钻石的公路四下无人, [01:16.80]I saw a black branch with blood that kept drippin',
我曾见过一根黑色的树枝血滴不止, [01:20.70]I saw a room full of men with their hammers a-bleedin',
我曾见过满屋的人们手里握着血迹斑斑的锤子, [01:24.29]I saw a white ladder all covered with water,
我曾见过一处白色的阶梯被水淹没, [01:27.66]I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken,
我曾见过上万个有话要说的人无法出声, [01:31.52]I saw guns and sharp swords in the hands of young children,
我曾见过孩童手中拿着致命的武器, [01:34.91]And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard,
可是一场暴雨啊,一场狂躁的暴雨, [01:41.73]And it's a hard rain's a-gonna fall.
即将向我扑面而来。 [01:48.09]what did you hear, my blue-eyed son?
你曾听到什么,我蓝眼睛的孩子? [01:51.54]what did you hear, my darling young one?
你曾听到什么,亲爱的年轻人? [01:57.77]I heard the sound of a thunder, it roared out a warnin',
我曾听到一声巨雷发出警告,响彻云霄, [02:01.38]Heard the roar of a wave that could drown the whole world,
我曾听到能够淹没世界的巨浪咆哮, [02:05.14]Heard one person starve, I heard many people laughin',
我曾听到一个饥寒交迫的人周围全是笑声, [02:08.66]Heard the song of a poet who died in the gutter,
我曾听到一首死于贫民窟的诗人写的歌, [02:12.19]Heard the sound of a clown who cried in the alley,
我曾听到走投无路的小丑在巷子里的哀嚎, [02:15.44]And it's a hard, and it's a hard, it's a hard,it's a hard,
可是一场暴雨啊,一场凶狠的暴雨, [02:22.51]And it's a hard rain's a-gonna fall.
即将向我扑面而来。 [02:28.61]who did you meet, my blue-eyed son?
你曾遇到过谁,我蓝眼睛的孩子? [02:32.06]Who did you meet, my darling young one?
你曾遇到过谁,亲爱的年轻人? [02:38.38]I met a young child beside a dead pony,
我曾遇到一个孩子,守在一匹死马身旁, [02:41.82]I met a white man who walked a black dog,
我曾遇到一个白人,遛着一只黑狗, [02:45.20]I met a young woman whose body was burning,
我曾遇到一个年轻的女人,身体在燃烧, [02:48.83]I met a young girl, she gave me a rainbow,
我曾遇到一位少女,送给我一道彩虹, [02:52.46]I met one man who was wounded in love,
我曾遇到一个男人,在爱情中受伤, [02:55.98]I met another man who was wounded with hatred,
我曾遇到另一个男人,在仇恨中痛苦, [02:59.06]And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,
可是一场暴雨啊,一场残酷的暴雨, [03:05.96]It's a hard rain's a-gonna fall.
即将向我扑面而来。 [03:11.67] [03:40.82]what'll you do now, my blue-eyed son?
现在你要做什么,我蓝眼睛的孩子? [03:44.00]what'll you do now, my darling young one?
现在你要做什么,亲爱的年轻人? [03:50.02]I'm a-goin' back out 'fore the rain starts a-fallin',
我要在暴雨来临前离开, [03:53.65]I'll walk to the depths of the deepest dark forest,
我要走入阴森可怖的丛林, [03:56.98]Where the people are many and their hands are all empty,
那里有许多人,他们都穷困潦倒, [04:00.45]Where the pellets of poison are flooding their waters,
那里的水源正被毒药污染, [04:04.07]Where the home in the valley meets the damp dirty prison,
那山谷里的家与潮湿肮脏的监狱为邻, [04:07.69]Where the executioner's face is always well hidden,
那里的刽子手善于隐藏邪恶的嘴脸, [04:11.20]Where hunger is ugly, where souls are forgotten,
那里饥饿是丑陋的,灵魂总被遗忘, [04:14.54]Where black is the color, where none is the number,
那里没有颜色,没有数字, [04:18.07]And I'll tell it and think it and speak it and breathe it,
但是我要说,我要想,我要唤醒它,我要融入它, [04:21.70]And reflect it from the mountain so all souls can see it,
我要将自己的身影映射在高山之上,让所有灵魂都看到, [04:25.29]Then I'll stand on the ocean until I start sinkin',
我要站到海面上,直至沉没, [04:28.58]But I'll know my song well before I start singin',
我很清楚我要唱什么,我要大声的唱出来, [04:31.85]And it's a hard, it's a hard, it's a hard,it's a hard,
哪怕一场暴虐的的暴雨, [04:38.66]It's a hard rain's a-gonna fall.
即将向我扑面而来! [04:44.37]
A Hard Rain's A-Gonna Fall (Live)-Bob Dylan热门评论
艺仓美术馆放的版本 很适合我这种不喜欢folk风格的