Where Duty Calls (Digitally Remastered, 1996)-Patti Smithmp3下载无损flac下载
Where Duty Calls (Digitally Remastered, 1996)-Patti Smith在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Smith, Smith
[00:01.000] 作曲 : Fred "Sonic" Smith/Patti Smith
[00:59.405]In a room in Lebanon
在黎巴嫩的一个房间里 [01:03.061]They silently slept
他们静静地睡着了 [01:07.878]They were dreamin' crazy dreams in foreign alphabet
他们在外语字母表里做着疯狂的梦 [01:16.258]Lucky young boys
幸运的小男孩 [01:19.798]Cross on the main
主干道上的十字架 [01:24.018]The driver was approachin' the American zone
司机正在接近美国区 [01:33.454]The wavin' of hands the tiniest train
挥手向小火车道别 [01:42.109]They never dreamed
他们做梦也没想到 [01:45.217]They'd never wake again
他们再也醒不过来了 [01:49.715]Voice of the Swarm we follow we fall
我们跟随蜂群的声音坠落 [01:54.168]Kneel for priests some wail at walls
为牧师下跪,有些人在墙上哀嚎 [01:58.326]Flag on a match head god or the law
火柴头上的旗帜——上帝还是法律 [02:03.846]And they'll all go together
他们会一起去的 [02:08.495]Where duty calls
去哪里工作呢 [02:30.445]United children
团结的孩子 [02:33.791]Child of Iran
伊朗的孩子 [02:38.641]Parallel prayers
平行世界中的祈祷者 [02:42.219]Baseball Koran
棒球古兰经 [02:47.255]I'll protect Mama
我会保护妈妈 [02:50.705]I'll lie awake
我时刻清醒着 [02:55.511]I'll die for Allah in a holy war
我将在一场圣战中为真主而死 [03:04.285]I'll be a ranger
我将成为一名护林员 [03:07.712]I'll guard the streams
我会守护溪流 [03:12.762]I'll be a soldier
我要成为一名士兵 [03:16.290]A sleepin' marine
昏昏欲睡的海洋生物 [03:20.683]Voice of the Swarm we follow we fall
我们跟随蜂群的声音坠落 [03:25.058]Kneel for priests some wail at walls
为牧师下跪,有些人在墙上哀嚎 [03:29.319]Flag on a match head god or the law
火柴头上的旗帜——上帝还是法律 [03:34.729]And they'll all go together
他们会一起去的 [03:39.296]Where duty calls
那是职责所在 [04:01.964]In the heart of the ancient
在古人的心中 [04:05.260]Ali smiles
阿里微笑着 [04:08.226]In the soul of the desert
在沙漠的灵魂里 [04:10.948]The sun blooms awake
太阳醒着绽放 [04:18.175]Into the glare of all out little wars
进入所有小战争的聚光灯下 [04:35.985]Who pray to return to salute
谁会祈祷回来行礼 [04:45.583]The coming and dying of the moon
月亮的来临和消亡 [04:52.566]Oh sleeping sun
噢,沉睡的太阳 [05:19.356]Assassin in prayer
祈祷中的刺客 [05:22.926]Laid a compass deep
深埋罗盘 [05:27.816]Exploding dawn
破晓时分 [05:31.122]And himself as well
还有他自己 [05:36.134]Their eyes for his eyes
他们的眼睛是他的眼睛 [05:39.739]Their breath for his breath
他们的呼吸是他的呼吸 [05:44.922]All to his end
一切都结束了 [05:48.135]And a room in Lebanon
还有一个黎巴嫩的房间 [05:53.344]Dust of scenes
房间里的尘埃 [05:56.777]Erase and blend
被抹去,又被混合 [06:00.843]May the blanket of kings
愿国王的毯子 [06:05.038]Cover them and him
掩护他们和他 [06:09.729]Voice of the swarm we follow we fall
我们跟随蜂群的声音坠落 [06:14.021]Kneel for priests some wail at walls
为牧师下跪,有些人在墙上哀嚎 [06:18.233]Flag on a match head god or the law
火柴头上的旗帜——上帝还是法律 [06:23.748]And they'll all go together
他们会一起去的 [06:28.259]Where duty calls
那是职责所在 [06:43.259]Forgive them
原谅他们 [06:46.475]FatherThey know not what they do
父亲他们不知道自己做什么 [06:50.194]From the vast portals of their consciousness
从他们意识的巨大入口 [06:56.659]They're calling to you
他们在给你打电话 [07:03.488]Room in Lebanon
黎巴嫩的房间 [07:07.180]There's room in Lebanon
黎巴嫩的一处房间
在黎巴嫩的一个房间里 [01:03.061]They silently slept
他们静静地睡着了 [01:07.878]They were dreamin' crazy dreams in foreign alphabet
他们在外语字母表里做着疯狂的梦 [01:16.258]Lucky young boys
幸运的小男孩 [01:19.798]Cross on the main
主干道上的十字架 [01:24.018]The driver was approachin' the American zone
司机正在接近美国区 [01:33.454]The wavin' of hands the tiniest train
挥手向小火车道别 [01:42.109]They never dreamed
他们做梦也没想到 [01:45.217]They'd never wake again
他们再也醒不过来了 [01:49.715]Voice of the Swarm we follow we fall
我们跟随蜂群的声音坠落 [01:54.168]Kneel for priests some wail at walls
为牧师下跪,有些人在墙上哀嚎 [01:58.326]Flag on a match head god or the law
火柴头上的旗帜——上帝还是法律 [02:03.846]And they'll all go together
他们会一起去的 [02:08.495]Where duty calls
去哪里工作呢 [02:30.445]United children
团结的孩子 [02:33.791]Child of Iran
伊朗的孩子 [02:38.641]Parallel prayers
平行世界中的祈祷者 [02:42.219]Baseball Koran
棒球古兰经 [02:47.255]I'll protect Mama
我会保护妈妈 [02:50.705]I'll lie awake
我时刻清醒着 [02:55.511]I'll die for Allah in a holy war
我将在一场圣战中为真主而死 [03:04.285]I'll be a ranger
我将成为一名护林员 [03:07.712]I'll guard the streams
我会守护溪流 [03:12.762]I'll be a soldier
我要成为一名士兵 [03:16.290]A sleepin' marine
昏昏欲睡的海洋生物 [03:20.683]Voice of the Swarm we follow we fall
我们跟随蜂群的声音坠落 [03:25.058]Kneel for priests some wail at walls
为牧师下跪,有些人在墙上哀嚎 [03:29.319]Flag on a match head god or the law
火柴头上的旗帜——上帝还是法律 [03:34.729]And they'll all go together
他们会一起去的 [03:39.296]Where duty calls
那是职责所在 [04:01.964]In the heart of the ancient
在古人的心中 [04:05.260]Ali smiles
阿里微笑着 [04:08.226]In the soul of the desert
在沙漠的灵魂里 [04:10.948]The sun blooms awake
太阳醒着绽放 [04:18.175]Into the glare of all out little wars
进入所有小战争的聚光灯下 [04:35.985]Who pray to return to salute
谁会祈祷回来行礼 [04:45.583]The coming and dying of the moon
月亮的来临和消亡 [04:52.566]Oh sleeping sun
噢,沉睡的太阳 [05:19.356]Assassin in prayer
祈祷中的刺客 [05:22.926]Laid a compass deep
深埋罗盘 [05:27.816]Exploding dawn
破晓时分 [05:31.122]And himself as well
还有他自己 [05:36.134]Their eyes for his eyes
他们的眼睛是他的眼睛 [05:39.739]Their breath for his breath
他们的呼吸是他的呼吸 [05:44.922]All to his end
一切都结束了 [05:48.135]And a room in Lebanon
还有一个黎巴嫩的房间 [05:53.344]Dust of scenes
房间里的尘埃 [05:56.777]Erase and blend
被抹去,又被混合 [06:00.843]May the blanket of kings
愿国王的毯子 [06:05.038]Cover them and him
掩护他们和他 [06:09.729]Voice of the swarm we follow we fall
我们跟随蜂群的声音坠落 [06:14.021]Kneel for priests some wail at walls
为牧师下跪,有些人在墙上哀嚎 [06:18.233]Flag on a match head god or the law
火柴头上的旗帜——上帝还是法律 [06:23.748]And they'll all go together
他们会一起去的 [06:28.259]Where duty calls
那是职责所在 [06:43.259]Forgive them
原谅他们 [06:46.475]FatherThey know not what they do
父亲他们不知道自己做什么 [06:50.194]From the vast portals of their consciousness
从他们意识的巨大入口 [06:56.659]They're calling to you
他们在给你打电话 [07:03.488]Room in Lebanon
黎巴嫩的房间 [07:07.180]There's room in Lebanon
黎巴嫩的一处房间