'39 (Live, European Tour 1979)-Queenmp3下载无损flac下载
'39 (Live, European Tour 1979)-Queen在线试听免费歌词下载
[00:18.40]In the year of '39
在某个世纪的三九年 [00:21.28]assembled here the Volunteers.
聚集起志愿者 [00:22.66]In the days when lands were few.
在土地稀少的日子 [00:27.40]Here the ship sailed out
飞船起飞 [00:29.15]into the blue and sunny morning.
飞向碧蓝天空 [00:31.86]The sweetest sight ever seen !
此生最美的风景 [00:35.74]" And the night followed day. "
“夜以继日” [00:38.36]And the story tellers say :
讲故事的人说 [00:40.86]" That the score brave souls inside.
“飞船里坚韧的灵魂啊 [00:45.35]For many a lonely day
在无数个寂寞孤单的日子里 [00:47.35]sailed across the milky seas.
穿过碧蓝大海 [00:49.68]Ne'er looked back,
永不回头 [00:51.11]never feared,
永不放弃 [00:51.86]never cried. "
永不流泪“ [00:54.42]Don't you hear my call
你没听见我的呼喊吗? [00:56.73]though you're many years away ?
虽然你在光年之外 [00:59.16]Don't you hear me calling you ?
你难道没听见我在呼喊你吗? [01:03.72]Write your letters in the sand
把你的信写在沙滩上 [01:06.10]for the day I take your hand
为了我牵起你的手的那一天 [01:08.36]in the land that our
在那片我们 [01:10.50]grandchildren knew.
祖辈皆知的地方 [01:12.06]............... [01:12.62]............... [01:13.18]............... [01:13.75]............... [01:14.37]............... [01:15.24] [01:43.25]In the year of '39,
在另一个世纪的39年 [01:44.81]came a ship in from the blue.
有一艘飞船来自碧蓝天空 [01:47.19]The Volunteers came home that day.
志愿者在这一天回家了 [01:51.76]And they bring good news
然后他们带来一个好消息 [01:53.89]of a world so newly born,
是找到了一个新的宜居星球 [01:56.51]though their hearts so heavily weight.
虽然他们的心里十分沉重 [02:01.12]For the earth is old and grey,
这时的地球已是破败不堪 [02:04.18]little darling we'll away
亲爱的,我们将离开这里 [02:06.49]but my love this cannot be.
但我对你的爱不会 [02:09.98]For so many years have gone
百年已逝 [02:12.11]though I'm older but a year.
我只年老了一岁 [02:14.48]Your mother's eyes
你母亲的眼睛 [02:15.60]from your eyes
从你的眼睛里 [02:16.74]cry to me.
向我哭泣 [02:18.11] [02:19.24]Don't you hear my call
你没听见我的呼喊吗? [02:21.44]though you're many years away ?
虽然你在数光年之外 [02:23.82]Don't you hear me calling you ?
你难道没听见我在呼喊你吗? [02:28.38]Write your letters in the sand
把你的信写在沙滩上 [02:30.62]for the day I take your hands.
为了纪念我牵起你手的那一天 [02:33.24]In the land that our
在那片 [02:35.49]grandchildren knew.
我们祖辈皆知的地方 [02:37.80]Don't you hear my call
你没听见我在呼喊你吗 [02:39.98]though you're many years away ?
虽然你在数光年之外 [02:42.42]Don't you hear me calling you ?
你难道没听见我在呼喊你吗 [02:46.72]All your letters in the sand
所有沙滩上的信 [02:49.16]cannot heal me like your hand.
只有你的手能够抚慰我 [02:51.73]For my life !
为了我的人生 [02:53.06]Still ahead !
始终向前 [02:53.87]Pity Me !
祝福我
在某个世纪的三九年 [00:21.28]assembled here the Volunteers.
聚集起志愿者 [00:22.66]In the days when lands were few.
在土地稀少的日子 [00:27.40]Here the ship sailed out
飞船起飞 [00:29.15]into the blue and sunny morning.
飞向碧蓝天空 [00:31.86]The sweetest sight ever seen !
此生最美的风景 [00:35.74]" And the night followed day. "
“夜以继日” [00:38.36]And the story tellers say :
讲故事的人说 [00:40.86]" That the score brave souls inside.
“飞船里坚韧的灵魂啊 [00:45.35]For many a lonely day
在无数个寂寞孤单的日子里 [00:47.35]sailed across the milky seas.
穿过碧蓝大海 [00:49.68]Ne'er looked back,
永不回头 [00:51.11]never feared,
永不放弃 [00:51.86]never cried. "
永不流泪“ [00:54.42]Don't you hear my call
你没听见我的呼喊吗? [00:56.73]though you're many years away ?
虽然你在光年之外 [00:59.16]Don't you hear me calling you ?
你难道没听见我在呼喊你吗? [01:03.72]Write your letters in the sand
把你的信写在沙滩上 [01:06.10]for the day I take your hand
为了我牵起你的手的那一天 [01:08.36]in the land that our
在那片我们 [01:10.50]grandchildren knew.
祖辈皆知的地方 [01:12.06]............... [01:12.62]............... [01:13.18]............... [01:13.75]............... [01:14.37]............... [01:15.24] [01:43.25]In the year of '39,
在另一个世纪的39年 [01:44.81]came a ship in from the blue.
有一艘飞船来自碧蓝天空 [01:47.19]The Volunteers came home that day.
志愿者在这一天回家了 [01:51.76]And they bring good news
然后他们带来一个好消息 [01:53.89]of a world so newly born,
是找到了一个新的宜居星球 [01:56.51]though their hearts so heavily weight.
虽然他们的心里十分沉重 [02:01.12]For the earth is old and grey,
这时的地球已是破败不堪 [02:04.18]little darling we'll away
亲爱的,我们将离开这里 [02:06.49]but my love this cannot be.
但我对你的爱不会 [02:09.98]For so many years have gone
百年已逝 [02:12.11]though I'm older but a year.
我只年老了一岁 [02:14.48]Your mother's eyes
你母亲的眼睛 [02:15.60]from your eyes
从你的眼睛里 [02:16.74]cry to me.
向我哭泣 [02:18.11] [02:19.24]Don't you hear my call
你没听见我的呼喊吗? [02:21.44]though you're many years away ?
虽然你在数光年之外 [02:23.82]Don't you hear me calling you ?
你难道没听见我在呼喊你吗? [02:28.38]Write your letters in the sand
把你的信写在沙滩上 [02:30.62]for the day I take your hands.
为了纪念我牵起你手的那一天 [02:33.24]In the land that our
在那片 [02:35.49]grandchildren knew.
我们祖辈皆知的地方 [02:37.80]Don't you hear my call
你没听见我在呼喊你吗 [02:39.98]though you're many years away ?
虽然你在数光年之外 [02:42.42]Don't you hear me calling you ?
你难道没听见我在呼喊你吗 [02:46.72]All your letters in the sand
所有沙滩上的信 [02:49.16]cannot heal me like your hand.
只有你的手能够抚慰我 [02:51.73]For my life !
为了我的人生 [02:53.06]Still ahead !
始终向前 [02:53.87]Pity Me !
祝福我
'39 (Live, European Tour 1979)-Queen热门评论
天呐我要被罗泰勒笑死了他这个小心翼翼又抑制不住的高音啊哈哈哈哈哈哈
花花这场发挥也太稳了吧,和音杠杠的,都有点感动我了
这场小罗叫的挺好啊,都没车祸(
Roger可以去remix一版immigrant song了哈哈
牙叔唱的好澎湃!我在健身引体向上,听到花花鬼叫我憋不住笑的我掉下来了
所有版本的39都好好听[亲亲]
以前听这首就觉得这科学家的浪漫也太浪漫了,前几天星际穿越重映,回来又刷到这首,瞬间又百感交集!!!!
1986magic的柏林站翻了,好像是罗杰叫的高音