J'Ecris-Sheryfa Lunamp3下载无损flac下载
J'Ecris-Sheryfa Luna在线试听免费歌词下载
[00:00.00]J'écris mes rêves sur des bouts de papier
我在纸的末端写下我的梦想 [00:05.70]Je couche les peines dont je n'peux parler
我放下我无法言说的悲伤 [00:11.00]Je chante ma douleur pour mieux l'oubiler
我歌唱我的伤痛为了更好忘却 [00:14.50]Je n'fais que conter mon histoire à ceux qui veulent bien l'écouter
我只是在讲故事给那些想听的人 [00:21.50]Et si la roue se met à tourner
如果时间之轮开始旋转 [00:26.30]Et si demaine je dois tout abandonner
如果明天我必须放弃一切 [00:32.50]J'aurai la chance de pouvoir au moins essayer
我至少有机会尝试吧 [00:36.00]De toucher mon rêve du bout des doigts au moins une fois
用指尖触碰我的梦想,至少一次 [00:40.70]J'y crois si fort
我坚信 [00:42.70]Je ne fais que suivre mon destin
我只是按自己的命运而活 [00:46.00]J'aimerai y croire encore
我仍愿意相信 [00:48.00]Quand tous ?a sera si loin
即使当这一切都还遥不可及 [00:51.20]Faut-il y croire à tort?
我应该如此错误地相信吗 [00:53.50]Car si dur et le chemin
因为路途是如此的艰难 [00:57.00]Combien somme-nous à vouloir sortir de l'ombre pour exister
我们中的多少人想从阴影中走出为了存活下去 [01:03.50]Je chante mes joies, je chante mes regrets
歌唱我的快乐和忧愁 [01:08.80]Tous ce qui ne se dit par non tous mes secrets
那些我没有诉说的也不是我秘密的全部 [01:14.70]On a tous un rêve et le mien s'écrit en couplet
我们都有梦想,我的写进了歌里 [01:18.00]Et même si j'avance à grands pas
即使我大步向前 [01:20.70]Je sais que rien n'est encore fait
我也知道我还一无所成 [01:24.50]Je travail dur et chaque jours plus fort
我加倍努力工作 [01:29.40]Je cherche au fond de moi la force d'y croire encore
我仍在寻找我心底的坚信 [01:35.00]J'essaie de survire là où d'autres sont déjà mort
我试图在不毛之地生存 [01:39.00]Pour toucher mon rêve du bout des doigts au moins une fois
只为了触碰我的梦想,至少一次吧 [01:46.00]Je ne fais que suivre mon destin
我只是顺从我的命运 [01:49.00]J'aimerai y croire encore
我仍坚信 [01:51.00]Quand tous ?a sera si loin
就算那一切都还遥远 [01:54.20]Faut-il y croire à tort?
就算它是错的吗? [01:56.50]Car si dur et le chemin
路上困难重重 [02:00:40]Combien somme-nous à vouloir sortir de l'ombre pour exister
又有多少人愿意从阴影中走出存活下来呢 [02:09.00]Plus j'écris
写得越多 [02:10.00]Plus j'y crois
越坚信 [02:11.50]Je chante mes peines je chante mes joies
我唱我的酸甜苦辣 [02:14.00]Plus j'écris
越写 [02:15.00]Plus j'y crois
越坚信 [02:16.90]A chaque rime j'avance d'un pas
每个音符都是我迈出的一步 [02:20.00]Plus j'écris
越写 [02:21.00]Plus j'y crois
越坚信 [02:22.40]Je chante pour lui je chante pour toi
我为所有人歌唱 [02:26.30]De toute fa?on j'suis née pour ?a
无论如何,我生而为此 [02:31.00]Je ne fais que suivre mon destin
我只是服从命运的安排 [02:34.00]J'aimerai y croire encore
我仍愿意相信 [02:36.00]Quand tous ?a sera si loin
在一切都遥遥无期时 [02:40.20]Faut-il y croire à tort?
我该如此坚信吗,哪怕它是错的 [02:41.20]Car si dur et le chemin
因为前行的道路遍布荆棘 [02:45.00]Combien somme-nous à vouloir sortir de l'ombre pour exister
我们中的多少人愿意离开阴影求生呢... ... [02:50.00]----By écho, apprendre fran?ais dans ZUST-------- [03:00.00]----remercier pour vos aides, l'étranger -- le 21 mai en 2020---
我在纸的末端写下我的梦想 [00:05.70]Je couche les peines dont je n'peux parler
我放下我无法言说的悲伤 [00:11.00]Je chante ma douleur pour mieux l'oubiler
我歌唱我的伤痛为了更好忘却 [00:14.50]Je n'fais que conter mon histoire à ceux qui veulent bien l'écouter
我只是在讲故事给那些想听的人 [00:21.50]Et si la roue se met à tourner
如果时间之轮开始旋转 [00:26.30]Et si demaine je dois tout abandonner
如果明天我必须放弃一切 [00:32.50]J'aurai la chance de pouvoir au moins essayer
我至少有机会尝试吧 [00:36.00]De toucher mon rêve du bout des doigts au moins une fois
用指尖触碰我的梦想,至少一次 [00:40.70]J'y crois si fort
我坚信 [00:42.70]Je ne fais que suivre mon destin
我只是按自己的命运而活 [00:46.00]J'aimerai y croire encore
我仍愿意相信 [00:48.00]Quand tous ?a sera si loin
即使当这一切都还遥不可及 [00:51.20]Faut-il y croire à tort?
我应该如此错误地相信吗 [00:53.50]Car si dur et le chemin
因为路途是如此的艰难 [00:57.00]Combien somme-nous à vouloir sortir de l'ombre pour exister
我们中的多少人想从阴影中走出为了存活下去 [01:03.50]Je chante mes joies, je chante mes regrets
歌唱我的快乐和忧愁 [01:08.80]Tous ce qui ne se dit par non tous mes secrets
那些我没有诉说的也不是我秘密的全部 [01:14.70]On a tous un rêve et le mien s'écrit en couplet
我们都有梦想,我的写进了歌里 [01:18.00]Et même si j'avance à grands pas
即使我大步向前 [01:20.70]Je sais que rien n'est encore fait
我也知道我还一无所成 [01:24.50]Je travail dur et chaque jours plus fort
我加倍努力工作 [01:29.40]Je cherche au fond de moi la force d'y croire encore
我仍在寻找我心底的坚信 [01:35.00]J'essaie de survire là où d'autres sont déjà mort
我试图在不毛之地生存 [01:39.00]Pour toucher mon rêve du bout des doigts au moins une fois
只为了触碰我的梦想,至少一次吧 [01:46.00]Je ne fais que suivre mon destin
我只是顺从我的命运 [01:49.00]J'aimerai y croire encore
我仍坚信 [01:51.00]Quand tous ?a sera si loin
就算那一切都还遥远 [01:54.20]Faut-il y croire à tort?
就算它是错的吗? [01:56.50]Car si dur et le chemin
路上困难重重 [02:00:40]Combien somme-nous à vouloir sortir de l'ombre pour exister
又有多少人愿意从阴影中走出存活下来呢 [02:09.00]Plus j'écris
写得越多 [02:10.00]Plus j'y crois
越坚信 [02:11.50]Je chante mes peines je chante mes joies
我唱我的酸甜苦辣 [02:14.00]Plus j'écris
越写 [02:15.00]Plus j'y crois
越坚信 [02:16.90]A chaque rime j'avance d'un pas
每个音符都是我迈出的一步 [02:20.00]Plus j'écris
越写 [02:21.00]Plus j'y crois
越坚信 [02:22.40]Je chante pour lui je chante pour toi
我为所有人歌唱 [02:26.30]De toute fa?on j'suis née pour ?a
无论如何,我生而为此 [02:31.00]Je ne fais que suivre mon destin
我只是服从命运的安排 [02:34.00]J'aimerai y croire encore
我仍愿意相信 [02:36.00]Quand tous ?a sera si loin
在一切都遥遥无期时 [02:40.20]Faut-il y croire à tort?
我该如此坚信吗,哪怕它是错的 [02:41.20]Car si dur et le chemin
因为前行的道路遍布荆棘 [02:45.00]Combien somme-nous à vouloir sortir de l'ombre pour exister
我们中的多少人愿意离开阴影求生呢... ... [02:50.00]----By écho, apprendre fran?ais dans ZUST-------- [03:00.00]----remercier pour vos aides, l'étranger -- le 21 mai en 2020---