皮膚呼吸 (Remastering 2022)-Mr.Childrenmp3下载无损flac下载
皮膚呼吸 (Remastering 2022)-Mr.Children在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 桜井和寿
[00:01.00] 作曲 : 桜井和寿
[00:09.08]编曲:Mr.Children
编曲:Mr.Children [00:10.94]Produce:Mr.Children
制作:Mr.Children [00:11.36]と ある日
某一天, [00:14.98]顳需頁の奥から声がして
从太阳穴深处传来一个声音, [00:23.23]「それで満足ですか?」って
它问道:“你就这样满足了吗?” [00:27.53]尋ねてきた
向我发起了询问。 [00:33.52]冗談だろう?
这一定是在开玩笑吧? [00:37.15]もう試さないでよ
别再试探我了。 [00:41.50]自分探しに夢中でいられるような
我已不再是那个能一心沉浸在自我探寻里的孩子。 [00:49.62]子供じゃない
不再是那个孩子。 [00:55.65]生意気だった僕なら
要是曾经那个年少轻狂的我, [01:01.25]なんて答えてるんだろう?
又会怎么回答呢? [01:08.85]あぁ世界はあまりにも大きい
啊,世界实在是太过辽阔, [01:17.89]深呼吸して 空を見上げて
我深吸一口气,仰望天空, [01:23.53]風に吹かれて
任由风吹拂, [01:25.41]いつからか 砂に埋めた感情を
不知从何时起,那些被掩埋在沙中的感情, [01:31.81]まだ生乾きの後悔を 噛み締める
还有那尚未干透的悔恨,都让我揪心不已。 [01:39.78]I'm only dreamin' but I'm only believin'
我只是在梦想,却也始终相信, [01:45.30]I can't stop dreamin'
我无法停止梦想。 [01:47.44]このまま
就这样, [01:52.36]変わっちまう事など怖がらずに
不要害怕那些已然改变的事情, [01:59.73]まだ夢見ていたいのに
我依然想要心怀梦想。 [02:12.84]高架下は
在高架桥下, [02:16.31]怒鳴り声にも似た音がして
传来近似怒吼的声响, [02:24.62]時間が猛スピードで
时间以极快的速度, [02:27.35]僕を追い越して行った
从我身边呼啸而过。 [02:34.92]意味もなく走ってた
我曾毫无目的地奔跑, [02:40.46]いつだって必死だったな
无论何时都拼尽全力。 [02:47.99]昔の僕を恨めしく懐かしくも思う
回想起曾经的自己,既觉得懊恼,又满怀怀念。 [02:54.92]でも
但是, [02:57.32]皮膚呼吸して
我进行着皮肤呼吸, [03:00.01]無我夢中で体中に取り入れた
忘乎所以地将周身的一切吸纳进身体, [03:08.39]微かな酸素が今の僕を作ってる
那一丝微弱的氧气,造就了如今的我, [03:13.61]そう信じたい
我愿意这样相信。 [03:19.03]I'm only dreamin' but I'm only believin'
我只是在梦想,却也始终相信, [03:24.69]I can't stop dreamin'
我无法停止梦想。 [03:26.71]このまま
就这样, [03:31.77]切なさに息が詰まったときが
每当因痛苦而窒息的时候, [03:39.13]それを試すとき
就是对自己的一次考验。 [04:03.91]出力が小さな
一把输出微弱, [04:06.65]ただただ古いだけのギターの
仅仅是陈旧的吉他, [04:15.07]その音こそ
它的声音, [04:17.11]歪むことない僕の淡く蒼い願い
正是我那从未扭曲的、淡淡而又青涩的愿望。 [04:25.89]サスティンは不十分で
虽然这支撑远远不够, [04:28.93]今にも消えそうであっても
即便它随时可能消逝, [04:37.19]僕にしか出せない特別な音がある
但一定有只属于我的特别音色。 [04:44.97]きっと きっと
一定,一定。 [04:52.82]I'm still dreamin'
我仍在梦想, [04:55.76]無我夢中で体中に取り入れた
忘乎所以地将周身的一切吸纳进身体, [05:04.18]微かな勇気が明日の僕を作ってく
那一丝微弱的勇气,会塑造出明天的我, [05:09.44]そう信じたい
我愿意这样相信。 [05:15.05]I'm still dreamin' I'm still believin'
我仍在梦想,我仍在相信, [05:20.59]I can't stop dreamin'
我无法停止梦想。 [05:22.59]このまま
就这样, [05:27.67]苦しみに息が詰まったときも
即便在因痛苦而窒息的时刻, [05:34.91]また姿 変えながら
我也会不断改变模样, [05:40.48]そう今日も自分を試すとき
没错,今天也是考验自我的时刻。
编曲:Mr.Children [00:10.94]Produce:Mr.Children
制作:Mr.Children [00:11.36]と ある日
某一天, [00:14.98]顳需頁の奥から声がして
从太阳穴深处传来一个声音, [00:23.23]「それで満足ですか?」って
它问道:“你就这样满足了吗?” [00:27.53]尋ねてきた
向我发起了询问。 [00:33.52]冗談だろう?
这一定是在开玩笑吧? [00:37.15]もう試さないでよ
别再试探我了。 [00:41.50]自分探しに夢中でいられるような
我已不再是那个能一心沉浸在自我探寻里的孩子。 [00:49.62]子供じゃない
不再是那个孩子。 [00:55.65]生意気だった僕なら
要是曾经那个年少轻狂的我, [01:01.25]なんて答えてるんだろう?
又会怎么回答呢? [01:08.85]あぁ世界はあまりにも大きい
啊,世界实在是太过辽阔, [01:17.89]深呼吸して 空を見上げて
我深吸一口气,仰望天空, [01:23.53]風に吹かれて
任由风吹拂, [01:25.41]いつからか 砂に埋めた感情を
不知从何时起,那些被掩埋在沙中的感情, [01:31.81]まだ生乾きの後悔を 噛み締める
还有那尚未干透的悔恨,都让我揪心不已。 [01:39.78]I'm only dreamin' but I'm only believin'
我只是在梦想,却也始终相信, [01:45.30]I can't stop dreamin'
我无法停止梦想。 [01:47.44]このまま
就这样, [01:52.36]変わっちまう事など怖がらずに
不要害怕那些已然改变的事情, [01:59.73]まだ夢見ていたいのに
我依然想要心怀梦想。 [02:12.84]高架下は
在高架桥下, [02:16.31]怒鳴り声にも似た音がして
传来近似怒吼的声响, [02:24.62]時間が猛スピードで
时间以极快的速度, [02:27.35]僕を追い越して行った
从我身边呼啸而过。 [02:34.92]意味もなく走ってた
我曾毫无目的地奔跑, [02:40.46]いつだって必死だったな
无论何时都拼尽全力。 [02:47.99]昔の僕を恨めしく懐かしくも思う
回想起曾经的自己,既觉得懊恼,又满怀怀念。 [02:54.92]でも
但是, [02:57.32]皮膚呼吸して
我进行着皮肤呼吸, [03:00.01]無我夢中で体中に取り入れた
忘乎所以地将周身的一切吸纳进身体, [03:08.39]微かな酸素が今の僕を作ってる
那一丝微弱的氧气,造就了如今的我, [03:13.61]そう信じたい
我愿意这样相信。 [03:19.03]I'm only dreamin' but I'm only believin'
我只是在梦想,却也始终相信, [03:24.69]I can't stop dreamin'
我无法停止梦想。 [03:26.71]このまま
就这样, [03:31.77]切なさに息が詰まったときが
每当因痛苦而窒息的时候, [03:39.13]それを試すとき
就是对自己的一次考验。 [04:03.91]出力が小さな
一把输出微弱, [04:06.65]ただただ古いだけのギターの
仅仅是陈旧的吉他, [04:15.07]その音こそ
它的声音, [04:17.11]歪むことない僕の淡く蒼い願い
正是我那从未扭曲的、淡淡而又青涩的愿望。 [04:25.89]サスティンは不十分で
虽然这支撑远远不够, [04:28.93]今にも消えそうであっても
即便它随时可能消逝, [04:37.19]僕にしか出せない特別な音がある
但一定有只属于我的特别音色。 [04:44.97]きっと きっと
一定,一定。 [04:52.82]I'm still dreamin'
我仍在梦想, [04:55.76]無我夢中で体中に取り入れた
忘乎所以地将周身的一切吸纳进身体, [05:04.18]微かな勇気が明日の僕を作ってく
那一丝微弱的勇气,会塑造出明天的我, [05:09.44]そう信じたい
我愿意这样相信。 [05:15.05]I'm still dreamin' I'm still believin'
我仍在梦想,我仍在相信, [05:20.59]I can't stop dreamin'
我无法停止梦想。 [05:22.59]このまま
就这样, [05:27.67]苦しみに息が詰まったときも
即便在因痛苦而窒息的时刻, [05:34.91]また姿 変えながら
我也会不断改变模样, [05:40.48]そう今日も自分を試すとき
没错,今天也是考验自我的时刻。