永遠-Mr.Childrenmp3下载无损flac下载
永遠-Mr.Children在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 桜井和寿
[00:01.00] 作曲 : 桜井和寿
[00:16.59]桜舞う遊歩道
樱花飞舞的散步道, [00:22.32]花火あがる夜の浜辺
烟花盛放的夜晚海滨, [00:27.36]ヒラヒラ キラキラ
飘飘然,亮晶晶, [00:34.32]記憶の中で光ってる
在记忆中熠熠生辉。 [00:40.45]レンズを向けるたび
每次将镜头对准, [00:46.26]顔を背けていたのは
你却总是背过脸去, [00:51.57]照れてるだけだと
我渐渐明白,那只是因为你害羞。 [00:58.33]理解しようとしてきたんだ [01:03.94]彷徨えば彷徨うほど
就像在迷宫里,越徘徊, [01:07.55]出口から遠く離れる迷路みたい
就离出口越远。 [01:16.26]今も答えを探して歩いてんだよ
如今我仍在寻找答案的路上, [01:22.32]君のいない場所で
在没有你的地方。 [01:30.17]独りきり
独自一人, [01:31.83]シャッターを押す人差し指
按下快门的食指, [01:37.18]そのレンズの先には
透过那镜头, [01:42.82]必死で何かを僕に伝えようとしてる
我看到那天的你,正拼命地想向我传达些什么。 [01:49.40]あの日の君が見える [01:54.35]一瞬でさえも逃したくなくて
哪怕只是一瞬间,我也不想错过, [02:01.33]夢中で追いかけるよ
我会不顾一切地追寻。 [02:06.83]今はもう
而现在, [02:09.50]ここにはいない君の笑顔を
我只能追逐已不在这里的你的笑容。 [02:15.99] [02:19.76]君を知る人から
每当从认识你的人那里, [02:25.38]君について聞かれるたび
听到他们问起你的事情, [02:30.69]どうしていいのか
我都不知所措, [02:37.34]その場から立ち去るだけ
只能默默离开那个地方。 [02:43.25]語らえば語らうほど
有些事,说得越多, [02:46.33]気持ちから遠く
就越偏离内心, [02:49.45]言葉は無意味になる
话语也变得毫无意义。 [02:54.98]強力な恋の魔法が
那强大的爱情魔法, [02:58.35]まだ解けてないから
至今仍未消散, [03:00.90]幸せとすら感じる
以至于我仍能从中感受到幸福。 [03:08.96]空に残された白い飛行機雲 [03:16.20]ふと自分が重なる
天空中残留的白色飞机云, [03:21.74]凄いスピードで逝ってしまう君に
恍然间与我自身重叠。 [03:28.37]必死で追い縋る
对于飞速离去的你, [03:33.13]君さえ知らない
我拼命追赶。 [03:37.17]本当の君を見せてあげたかった
我曾多么想让你看到,连你自己都未曾发觉的,真正的你。 [03:45.73]静かに眠ってる横顔も綺麗だ
你安静沉睡时的侧脸,也同样美丽。 [03:55.02]時は行き過ぎる
时光匆匆流逝, [03:57.90]そこになんらかの意味を
人们总是试图, [04:01.48]人は見出そうとするけど
在其中找寻某种意义, [04:06.97]冗談が過ぎる
可这多么荒唐, [04:10.00]たとえ神様であっても
哪怕是神明, [04:13.34]死ぬまで許さない
至死也无法饶恕。 [04:22.44]独りきり
独自一人, [04:24.24]シャッターを押す人差し指
按下快门的食指, [04:29.49]そのレンズの先には
透过那镜头, [04:35.31]涙色をした雨で覆われていても
即便被带着泪光的雨幕笼罩, [04:41.73]笑顔の君が見える
我依然能看到微笑的你, [04:46.31]僕しか知らない
那个只有我知晓的你。 [04:50.61]愛おしい仕草を
可爱的手势 [04:53.57]この胸に焼き付けるよ
我要把它烧进这胸膛 [04:59.35]怒ってる顔も堪らなく好きだった
我真的很喜欢你生气的脸 [05:11.43]Oh
哦 [05:17.34]もう会えなくても
即使我们不能再见面 [05:20.25]君は僕の中の永遠
你永远在我心中
樱花飞舞的散步道, [00:22.32]花火あがる夜の浜辺
烟花盛放的夜晚海滨, [00:27.36]ヒラヒラ キラキラ
飘飘然,亮晶晶, [00:34.32]記憶の中で光ってる
在记忆中熠熠生辉。 [00:40.45]レンズを向けるたび
每次将镜头对准, [00:46.26]顔を背けていたのは
你却总是背过脸去, [00:51.57]照れてるだけだと
我渐渐明白,那只是因为你害羞。 [00:58.33]理解しようとしてきたんだ [01:03.94]彷徨えば彷徨うほど
就像在迷宫里,越徘徊, [01:07.55]出口から遠く離れる迷路みたい
就离出口越远。 [01:16.26]今も答えを探して歩いてんだよ
如今我仍在寻找答案的路上, [01:22.32]君のいない場所で
在没有你的地方。 [01:30.17]独りきり
独自一人, [01:31.83]シャッターを押す人差し指
按下快门的食指, [01:37.18]そのレンズの先には
透过那镜头, [01:42.82]必死で何かを僕に伝えようとしてる
我看到那天的你,正拼命地想向我传达些什么。 [01:49.40]あの日の君が見える [01:54.35]一瞬でさえも逃したくなくて
哪怕只是一瞬间,我也不想错过, [02:01.33]夢中で追いかけるよ
我会不顾一切地追寻。 [02:06.83]今はもう
而现在, [02:09.50]ここにはいない君の笑顔を
我只能追逐已不在这里的你的笑容。 [02:15.99] [02:19.76]君を知る人から
每当从认识你的人那里, [02:25.38]君について聞かれるたび
听到他们问起你的事情, [02:30.69]どうしていいのか
我都不知所措, [02:37.34]その場から立ち去るだけ
只能默默离开那个地方。 [02:43.25]語らえば語らうほど
有些事,说得越多, [02:46.33]気持ちから遠く
就越偏离内心, [02:49.45]言葉は無意味になる
话语也变得毫无意义。 [02:54.98]強力な恋の魔法が
那强大的爱情魔法, [02:58.35]まだ解けてないから
至今仍未消散, [03:00.90]幸せとすら感じる
以至于我仍能从中感受到幸福。 [03:08.96]空に残された白い飛行機雲 [03:16.20]ふと自分が重なる
天空中残留的白色飞机云, [03:21.74]凄いスピードで逝ってしまう君に
恍然间与我自身重叠。 [03:28.37]必死で追い縋る
对于飞速离去的你, [03:33.13]君さえ知らない
我拼命追赶。 [03:37.17]本当の君を見せてあげたかった
我曾多么想让你看到,连你自己都未曾发觉的,真正的你。 [03:45.73]静かに眠ってる横顔も綺麗だ
你安静沉睡时的侧脸,也同样美丽。 [03:55.02]時は行き過ぎる
时光匆匆流逝, [03:57.90]そこになんらかの意味を
人们总是试图, [04:01.48]人は見出そうとするけど
在其中找寻某种意义, [04:06.97]冗談が過ぎる
可这多么荒唐, [04:10.00]たとえ神様であっても
哪怕是神明, [04:13.34]死ぬまで許さない
至死也无法饶恕。 [04:22.44]独りきり
独自一人, [04:24.24]シャッターを押す人差し指
按下快门的食指, [04:29.49]そのレンズの先には
透过那镜头, [04:35.31]涙色をした雨で覆われていても
即便被带着泪光的雨幕笼罩, [04:41.73]笑顔の君が見える
我依然能看到微笑的你, [04:46.31]僕しか知らない
那个只有我知晓的你。 [04:50.61]愛おしい仕草を
可爱的手势 [04:53.57]この胸に焼き付けるよ
我要把它烧进这胸膛 [04:59.35]怒ってる顔も堪らなく好きだった
我真的很喜欢你生气的脸 [05:11.43]Oh
哦 [05:17.34]もう会えなくても
即使我们不能再见面 [05:20.25]君は僕の中の永遠
你永远在我心中