鉄壁-女王蜂mp3下载无损flac下载
鉄壁-女王蜂在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Barazono Avu sama
[00:01.00] 作曲 : Barazono Avu sama
[00:21.84]不意に一人で孤独を感じて
突然感到独自一人的孤独 [00:24.37]崖の上で花束抱いて
抱着花站在悬崖上 [00:27.02]爪先立ってるの
踮起脚尖 [00:29.03]落下しない術を覚えたのがやっと
终于学会了如何不坠落 [00:32.49]容赦ない名前と足枷
不被原谅的名字和脚链 [00:34.81]ヒールで鍵穴をぶち壊す
就用高跟鞋踩碎钥匙孔 [00:37.79]声を殺し泣き腫らすような
压低声音哭肿双眼 [00:40.62]出口も無く痛む毎日に
找不到出口的悲痛的每一天 [00:43.38]奪われるのには疲れたの
我已厌倦了这样的日子 [00:48.75]あたしが祈ることは
我的愿望就是 [00:52.71]これ以上
请别再让 [00:54.18]あたしが愛した全てのものに
我曾爱过的所有人 [00:59.09]どうか不幸が訪れませんように
千万别再让他们不幸 [01:04.79]ただひたすら祈っているの
如此一心一意祈求 [01:08.58]例えばなんて言ってる間に
在我说着假设的时候 [01:11.78]現実になるような残酷な日々よ
它却悄然变成了现实 如此残酷的日子啊 [01:15.39]目を閉じ小さく呟いてみるの
我闭上双眼小声嘟囔 [01:20.79]「何一つ臆することなどはないと」
“什么都不要怕” [01:33.48] [01:47.41]喧騒に混じってあたしに残忍な過去が
当我混入喧闹的人群 那残忍的过去 [01:54.14]突然飛び込んで来たとしたら
突然闯入脑海中 [01:58.08]一番正しい行動はどれ?
怎样做才是最正确的? [02:03.53]その場で膝突き泣きじゃくる
我能否允许自己 [02:06.11]あたしを認めていいの?
僵硬着双膝并不停抽泣? [02:14.20]「何一つ臆することなどはないと」
“什么都不要怕” [02:19.63]誰かの言葉覚えてるの
我仍记得谁说过这样的话 [02:24.12]おまじないのように小さな祈りのように
就像一句咒语 就像一个小小的祈祷 [02:29.52]目を逸らさずに鏡を見れば
目不转睛地盯着镜子 [02:34.76]一番可愛い人が立っている
里面站着世界最可爱的人儿 [02:39.13]いつもそうでしょ?
以前不都是如此吗? [02:40.77]「酷い顔じゃない!あなたのせいよ!」
“这副鬼脸!都是你害的!” [02:46.35]ぶつける先にはあたししかいない
如今却只剩我一人在此埋怨 [02:51.63]血の味がする程
曾试着血液冲破喉咙那般 [02:54.16]喚いてみたけれど
竭力呐喊 [02:56.03]何一つ蘇ったりしないし
却什么也回不来 [02:58.75]終わったり始まったりもしない
没有终结也没有开始 [03:02.10]正しさなんて今は何の役にも立たない
所谓正确 如今又有何用 [03:06.74]許したい
想要原谅 [03:08.05]認めたい
想要认同 [03:08.74]自分を愛したいけれど
想要爱自己 [03:13.65] [03:22.78]誰もがいつか土に還るわ
每个人终有一日回归尘土 [03:28.14]生き抜いた者を讃える美しい場所だと聞くわ
听说那是为表扬活到最后的人而给的最美的地方 [03:33.67]生きてゆくこと 死が待つことは
活下去 等待死亡 [03:38.74]何より素晴らしいこと
是何等了不起的事情 [03:41.37]誰にも奪わせないで
别让任何人夺了它去 [03:49.02] [04:06.14]あたしが愛した全てのものに
我曾爱过的所有人 [04:11.18]どうか不幸が訪れませんように
千万别让他们不幸 [04:16.75]ただひたすら祈っているの
如此一心一意祈求 [04:32.27] [04:37.58]
突然感到独自一人的孤独 [00:24.37]崖の上で花束抱いて
抱着花站在悬崖上 [00:27.02]爪先立ってるの
踮起脚尖 [00:29.03]落下しない術を覚えたのがやっと
终于学会了如何不坠落 [00:32.49]容赦ない名前と足枷
不被原谅的名字和脚链 [00:34.81]ヒールで鍵穴をぶち壊す
就用高跟鞋踩碎钥匙孔 [00:37.79]声を殺し泣き腫らすような
压低声音哭肿双眼 [00:40.62]出口も無く痛む毎日に
找不到出口的悲痛的每一天 [00:43.38]奪われるのには疲れたの
我已厌倦了这样的日子 [00:48.75]あたしが祈ることは
我的愿望就是 [00:52.71]これ以上
请别再让 [00:54.18]あたしが愛した全てのものに
我曾爱过的所有人 [00:59.09]どうか不幸が訪れませんように
千万别再让他们不幸 [01:04.79]ただひたすら祈っているの
如此一心一意祈求 [01:08.58]例えばなんて言ってる間に
在我说着假设的时候 [01:11.78]現実になるような残酷な日々よ
它却悄然变成了现实 如此残酷的日子啊 [01:15.39]目を閉じ小さく呟いてみるの
我闭上双眼小声嘟囔 [01:20.79]「何一つ臆することなどはないと」
“什么都不要怕” [01:33.48] [01:47.41]喧騒に混じってあたしに残忍な過去が
当我混入喧闹的人群 那残忍的过去 [01:54.14]突然飛び込んで来たとしたら
突然闯入脑海中 [01:58.08]一番正しい行動はどれ?
怎样做才是最正确的? [02:03.53]その場で膝突き泣きじゃくる
我能否允许自己 [02:06.11]あたしを認めていいの?
僵硬着双膝并不停抽泣? [02:14.20]「何一つ臆することなどはないと」
“什么都不要怕” [02:19.63]誰かの言葉覚えてるの
我仍记得谁说过这样的话 [02:24.12]おまじないのように小さな祈りのように
就像一句咒语 就像一个小小的祈祷 [02:29.52]目を逸らさずに鏡を見れば
目不转睛地盯着镜子 [02:34.76]一番可愛い人が立っている
里面站着世界最可爱的人儿 [02:39.13]いつもそうでしょ?
以前不都是如此吗? [02:40.77]「酷い顔じゃない!あなたのせいよ!」
“这副鬼脸!都是你害的!” [02:46.35]ぶつける先にはあたししかいない
如今却只剩我一人在此埋怨 [02:51.63]血の味がする程
曾试着血液冲破喉咙那般 [02:54.16]喚いてみたけれど
竭力呐喊 [02:56.03]何一つ蘇ったりしないし
却什么也回不来 [02:58.75]終わったり始まったりもしない
没有终结也没有开始 [03:02.10]正しさなんて今は何の役にも立たない
所谓正确 如今又有何用 [03:06.74]許したい
想要原谅 [03:08.05]認めたい
想要认同 [03:08.74]自分を愛したいけれど
想要爱自己 [03:13.65] [03:22.78]誰もがいつか土に還るわ
每个人终有一日回归尘土 [03:28.14]生き抜いた者を讃える美しい場所だと聞くわ
听说那是为表扬活到最后的人而给的最美的地方 [03:33.67]生きてゆくこと 死が待つことは
活下去 等待死亡 [03:38.74]何より素晴らしいこと
是何等了不起的事情 [03:41.37]誰にも奪わせないで
别让任何人夺了它去 [03:49.02] [04:06.14]あたしが愛した全てのものに
我曾爱过的所有人 [04:11.18]どうか不幸が訪れませんように
千万别让他们不幸 [04:16.75]ただひたすら祈っているの
如此一心一意祈求 [04:32.27] [04:37.58]
鉄壁-女王蜂热门评论
我心目中的女王蜂no.1的歌,无论什么时候听都很震撼
我好爱女王蜂独特的唱法!他们的尾音唱的很长但是一点也不感觉拖沓!声线是慵懒的但同时有种说不出来的妩媚(?反正就是好喜欢好喜欢!
女王蜂真的是一个很棒的乐队,每次听他们的歌总觉得特别震撼
主唱アヴちゃん说这首歌的歌词在无目的性的情况下写的,从没想过要写可以火的歌词,也没想过要写让大家感动到哭的歌词。也许正是这种随性却真实的歌词才更能让听众产生共鸣,live上只要演唱这首歌曲就会有一大批听众在台下抹眼泪。
听说那是为表扬活到最后的人而准备的地方