いとしいひと-ROOT FIVEmp3下载无损flac下载
いとしいひと-ROOT FIVE在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : doriko
[00:00.29]「いとしいひと」
[00:11.29]夢中で追いかけた いまでもまだ…
在梦中追寻 现在依然如此 [00:19.81]君だけを見つめて 生きられたら…
如果只注视着你 能够活下去的话 [00:26.37] [00:48.31]机に飾った写真立ての
桌子上放置的照片 [00:54.77]二人がひどく色褪せて映った
映照出两个人褪尽颜色的样子 [01:04.32] [01:05.81]何気ないことが
若无其事 [01:10.22]当たり前だった頃の
理所应当的那时的时光 [01:14.60]日々(とき)が戻ればいいのに
回来了的话就好了呢 [01:21.13] [01:22.11]君はいつも 僕のために
你一直为了我 [01:26.80]“やさしいひと”で居ようとしたよね
想要做一个温柔的人吧 [01:31.21]ほつれていく左の糸は 絡むばかりで
想要散开的左边的丝线,却只是缠在一起 [01:40.50] [01:41.24]夢中で追いかけた いまでもまだ君に会いたい
在梦中追寻,现在也仍旧想要见你 [01:50.11]綻びで傷んだ心だけが置き去りのまま
放置着那颗破碎受伤的心 [01:58.80]君だけを見つめて 生きていけばラクになれたの?
只是注视着你,就能活下去的话就轻松了吗? [02:07.61]浮かんでは消えてく答えをまだ探してる
浮现出又消失,现在仍寻找着答案 [02:18.36] [02:38.28]いまならわかるよ
现在的话我明白的 [02:42.73]君という存在がすべて“愛しさ”だったと
你存在的一切都是“惹人怜爱”的这件事 [02:53.75] [02:54.61]僕はいつも 君のために
我一直都为了你 [02:59.20]“つよいひと”で居ようとしたんだ
想要做一个坚强的人 [03:03.79]平気だったわけじゃないこと 伝えたかった
不是无动于衷,而是想传达给你 [03:13.00] [03:13.65]はじまりと終わりが 映画のように決まってるなら
开始和结束,就像电影一样已经决定了 [03:22.50]もっと上手く泣いて上手く笑う それでいいのに
如果能更加好好的哭出来笑出来就好了呢 [03:31.49]一面の感情(おもい)を 描くように塗りつぶせたら
单方面的感情如果能像画画一样涂鸦出来的话 [03:40.08]何もかも忘れていけるような気がしてた
就会有“大概可以全都忘记”的心情吧 [03:51.33] [04:10.84]流れてく時間の中で二人 笑いあっても
在流淌的时间中,两个人都笑着 [04:19.77]穏やかに過ぎていく記憶はただ綺麗なままで
平稳度过的时间,还仍旧是那么美丽 [04:28.52]二人がそれぞれの未来選ぶ時が来たって
两个人选择各自的未来的时刻到来的时候 [04:37.36]笑いながら言うよ 「君のことを忘れない」
便边笑着边说:我不会忘记你 [04:48.59] [04:50.59] [05:05.59]終わり [05:20.59]
在梦中追寻 现在依然如此 [00:19.81]君だけを見つめて 生きられたら…
如果只注视着你 能够活下去的话 [00:26.37] [00:48.31]机に飾った写真立ての
桌子上放置的照片 [00:54.77]二人がひどく色褪せて映った
映照出两个人褪尽颜色的样子 [01:04.32] [01:05.81]何気ないことが
若无其事 [01:10.22]当たり前だった頃の
理所应当的那时的时光 [01:14.60]日々(とき)が戻ればいいのに
回来了的话就好了呢 [01:21.13] [01:22.11]君はいつも 僕のために
你一直为了我 [01:26.80]“やさしいひと”で居ようとしたよね
想要做一个温柔的人吧 [01:31.21]ほつれていく左の糸は 絡むばかりで
想要散开的左边的丝线,却只是缠在一起 [01:40.50] [01:41.24]夢中で追いかけた いまでもまだ君に会いたい
在梦中追寻,现在也仍旧想要见你 [01:50.11]綻びで傷んだ心だけが置き去りのまま
放置着那颗破碎受伤的心 [01:58.80]君だけを見つめて 生きていけばラクになれたの?
只是注视着你,就能活下去的话就轻松了吗? [02:07.61]浮かんでは消えてく答えをまだ探してる
浮现出又消失,现在仍寻找着答案 [02:18.36] [02:38.28]いまならわかるよ
现在的话我明白的 [02:42.73]君という存在がすべて“愛しさ”だったと
你存在的一切都是“惹人怜爱”的这件事 [02:53.75] [02:54.61]僕はいつも 君のために
我一直都为了你 [02:59.20]“つよいひと”で居ようとしたんだ
想要做一个坚强的人 [03:03.79]平気だったわけじゃないこと 伝えたかった
不是无动于衷,而是想传达给你 [03:13.00] [03:13.65]はじまりと終わりが 映画のように決まってるなら
开始和结束,就像电影一样已经决定了 [03:22.50]もっと上手く泣いて上手く笑う それでいいのに
如果能更加好好的哭出来笑出来就好了呢 [03:31.49]一面の感情(おもい)を 描くように塗りつぶせたら
单方面的感情如果能像画画一样涂鸦出来的话 [03:40.08]何もかも忘れていけるような気がしてた
就会有“大概可以全都忘记”的心情吧 [03:51.33] [04:10.84]流れてく時間の中で二人 笑いあっても
在流淌的时间中,两个人都笑着 [04:19.77]穏やかに過ぎていく記憶はただ綺麗なままで
平稳度过的时间,还仍旧是那么美丽 [04:28.52]二人がそれぞれの未来選ぶ時が来たって
两个人选择各自的未来的时刻到来的时候 [04:37.36]笑いながら言うよ 「君のことを忘れない」
便边笑着边说:我不会忘记你 [04:48.59] [04:50.59] [05:05.59]終わり [05:20.59]