第十五课 勤工俭学-语言学习mp3下载无损flac下载
第十五课 勤工俭学-语言学习在线试听免费歌词下载
[00:02.91]第十五課 アルバイト
第十五课 打工 [00:08.95](前文) [00:11.02]田さんはアルバイトをさがすために
小田为了找一份打工的工作 [00:15.93]学生センターに来ました。
来到了学生中心 [00:18.36]申込書の書き方がよくわからないので
他因为不大了解申请表的填写方法 [00:23.39]職員にいろいろと聞きました。
所以问了职员各种问题 [00:27.04]住所と連絡先は書かなくてもいいです。
住址和联系地点可以不填 [00:31.08]特技はパソコンとか、車の運転とかと書くのです。
特长填写“计算机”或“驾驶”等等 [00:36.03]得意な学科は日本語と書きました。
擅长的专业他写了“日语” [00:40.82]田さんは日本語を使うアルバイトを [00:43.89]したいと思っています。
小田想做些使用日语的打工工作 [00:46.24]最近通訳をやりたい人が多くなりましたが、
最近,想做口译的人多起来了 [00:50.39]彼は教師を希望しました。
但是他希望当教师 [00:53.30]将来、日本語教師になるつもりなので、
因为他将来打算当日语老师 [00:57.15]今、すこし体験したいと思っています。
所以想现在先体验一下 [01:01.20]時間は日曜日より土曜日の方がいいと言って
“时间上,比起星期日,还是星期六为好” [01:06.10]職員にお願いしました。
他向职员提出请求说道 [01:08.25]時給は五十元だけですが、ほかに交通費も出ます。
每小时的报酬虽然只有五十元,但另外还有交通费 [01:13.22]職員は日本語研修学校と連絡してから
职员说,与日语研修学校联系之后 [01:18.10]すぐ田さんに知らせると言いました。
马上通知小田 [01:21.75](会話)
(会话) [01:24.48]田:すみません、アルバイトをさがしたいのですが、
田:对不起,我想找打工的工作 [01:28.07]紹介してくださいませんか。
请给我介绍好吗 [01:30.43]職員:はい、どうぞおかけください。
职员:好的,请坐 [01:34.99]田:どうもありがとうございます。
田:谢谢 [01:38.93]職員:お名前は何と言いますか。
职员:你叫什么名字 [01:42.79]田:田国栄と言います。
田:叫田国荣 [01:46.46]職員:田さん、まずこの申込書を書いてください。
职员:小田,先请填写一下这份申请表 [01:51.30]田:はい、ボールペンで書いてもかまいませんか。
田:好的,可以用圆珠笔填写吗 [01:56.19]職員:いいえ、ボールペンを使わないでください。
职员:不,请不要用圆珠笔 [02:00.50]万年筆で丁寧に書いてください。
请用钢笔认真地填写 [02:04.06]田:はい。ちょっと書き方がよくわかりませんから
田:好。有一些我不知道怎么填好 [02:08.60]教えてください。
您能告诉我吗 [02:10.35]職員:はい、どうぞ何でも聞いてください。
职员:好的,不管什么请问吧 [02:14.57]田:住所と連絡先はどう書くのですか。
田:住址和联系地点怎么填 [02:18.81]職員:住所と連絡先は書かなくてもいいです。
职员:住址和联系地点可以不用填 [02:24.14]田:「特技 」というところはどういう意味ですか。
田:“特长”一栏是什么意思 [02:28.31]職員:パソコンができるとか、
职员:意思指会电脑啊 [02:31.93]車の運転ができるとかという意味です。
会开车等等 [02:34.88]田:得意な学科はどう書くのですか。
田:擅长的专业怎么填写 [02:38.88]職員:できる外国語を書いてください。
职员:请填上你会的外语 [02:43.28]田:英語も日本語もできますが、
田:英语和日语我都会 [02:46.72]どちらを書きますか。
填哪个呢 [02:49.13]職員:どちらが専攻ですか。
职员:哪个是你的专业 [02:51.61]田:日本語が専攻です。
田:专业是日语 [02:54.89]職員:じゃ、日本語と書いてください。
职员:那请填写日语吧 [02:58.59]田:趣味はどう書くのですか。
田:兴趣怎么填写 [03:02.11]職員:あなたの好きなことを書いてください。
职员:请填写你的爱好 [03:05.67]あなたは何が好きですか。
你爱好什么 [03:09.10]田:音楽が好きです。あまり上手じゃありませんが、
田:爱好音乐,但不大在行 [03:14.77]ピアノができます。
会弹钢琴 [03:16.73]職員:スポーツはどうですか。
职员:体育怎么样 [03:20.36]田:スポーツは見ることは好きですが、
田:体育喜欢看 [03:23.72]やることはあまり好きじゃありません。
但不大喜欢自己动 [03:26.80]職員:じゃ、趣味は音楽と書いてください。
职员:那就在兴趣一栏填写音乐吧 [03:32.22]田:「志望の動機」というところは
田:“申请的动机”一栏 [03:36.19]どういう意味ですか。
是什么意思 [03:37.54]職員:応募理由という意味です。
职员:就是应聘的理由 [03:41.51]たとえば、お金がほしいとか、
意思就是比如想要钱啦 [03:44.18]好きな仕事をしたいとか、
想干喜爱的工作啦 [03:46.55]実力を身につけたいとか、そういう意味です。
想掌握实际能力啦等等 [03:50.90]田:わたしはお金よりも実力を身につけたいのです。
田:比起钱来说,我更想掌握实际能力 [03:55.84]職員:じゃ、そう書いてください。
职员:那就照实填写 [03:59.21]田:すみません、
田:对不起 [04:01.46]アルバイト募集の広告をちょっと見せてください。
请把打工的招聘广告给我看一下好吗 [04:05.62]職員:はい、どうぞ見てください。
职员:好的。请看吧 [04:09.59]田さんはどんな仕事をしたいのですか。
你想做什么样的工作 [04:13.63]田:日本語を使う仕事をしたいと思います。
田:我想做使用日语的工作 [04:18.54]職員:日本語を使う仕事は翻訳とか、
职员:使用日语的工作如笔译啊 [04:23.11]通訳とか、日本語教師とか、いろいろあります。
口译啊,日语教师啊各种各样 [04:27.46]最近通訳をやりたい人が多いですが、
最近想当口译的人很多 [04:31.36]あなたはどうですか。
你怎么样 [04:33.86]田:わたしは日本語を教える仕事をしたいのです。
田:我想做教日语的工作 [04:39.20]通訳はやりたくありません。
不想当口译 [04:42.16]職員:どうしてですか。
职员:为什么 [04:45.25]田:わたしは将来、
田:因为我将来 [04:47.35]日本語教師になろうと考えていますから、
想当日语教师 [04:50.72]今、すこし体験したいと思います。
所以现在想体验一下 [04:54.65]職員:アルバイトの時間はたいてい
职员:打工的时间一般在 [04:58.72]土曜日と日曜日ですが、どちらがいいですか。
星期六和星期日,你哪个时间合适 [05:03.18]田:日曜日より土曜日の方がいいです。
田:比起星期日,还是星期六为好 [05:07.04]失礼ですが、時給はいくらですか。
对不起,请问每小时的报酬是多少 [05:10.72]職員:時給は五十元ですが、いかがですか。
职员:每小时的报酬是五十元,怎么样 [05:15.69]田:はい、結構です。でも、交通費は出ますか。
田:好的,可以。不过,有交通费吗 [05:21.65]職員:はい、交通費も出しますよ。
职员:嗯,交通费也有的 [05:25.92]じゃ、日本語研修学校と連絡してから
那么,与日语研修学校联系之后 [05:30.10]すぐあなたに知らせます。
马上通知你 [05:32.61]田:よろしくお願いします。
田:请多多关照 [05:38.45](単語)
(单词) [05:40.10]アルバイト(德Arbeit)打工、学生等的半工半读 [05:42.16]田 でん 田(姓氏) [05:43.88]捜す さがす 寻找;搜寻 [05:45.76]申込書 もうしこみしょ 申请书 [05:48.50]職員 しょくいん 职员 [05:50.29]住所 じゅうしょ 住处 [05:52.11]連絡先 れんらくさき 联络处、联系处 [05:54.89]特技 とくぎ 特技、专长 [05:57.23]学科 がっか 学科 [05:59.40]希望 きぼう 希望、期望 [06:00.81]体験 たいけん 体验 [06:02.65]時給 じきゅう 计时工资 [06:05.25]交通費 こうつうひ 交通费 [06:07.57]出る でる 被给与、得到 [06:09.26]研修 けんしゅう 进修、培训 [06:11.10]連絡 れんらく 联系 [06:13.37]知らせる しらせる 通知、告知 [06:15.67]紹介 しょうかい 介绍 [06:17.61]田国栄 でんこくえい 田国荣(姓名) [06:20.58]丁寧 ていねい 礼貌地;谨慎地 [06:23.17]どういう 什么样的、怎么样的 [06:25.67]意味 いみ 意思;意味 [06:27.95]専攻 せんこう 专攻、专修 [06:29.88]ピアノ (piano) 钢琴 [06:32.24]志望 しぼう 志愿、志向 [06:34.61]動機 どうき 动机 [06:37.03]応募 おうぼ 应征、应聘 [06:39.11]理由 りゆう 理由 [06:42.32]金 かね 钱 [06:44.23]実力 じつりょく 实力 [06:46.51]募集 ぼしゅう 招募、募集 [06:48.84]広告 こうこく 广告 [06:51.51]翻訳 ほんやく 翻译 [06:54.30]どうして 为什么 [06:56.68]如何 いかが 怎么样、如何 [06:58.62]結構 けっこう 很好;足够;相当 [07:01.27](読解文)
(读解文) [07:04.24]日本の職業
日本的职业 [07:06.72]日本では、毎年春三月に、
在日本,每年春天的三月 [07:11.53]中学、高校、大学を卒業して
把从中学、高中、大学毕业后 [07:15.72]新しく社会に出て働き始めた人たちを
初次走上社会开始工作的人 [07:19.46]「社会人一年生」と呼びます。
叫做“一年级社会人” [07:23.02]そして、会社に就職した社会人一年生を
并把在公司就业的“一年级社会人” [07:27.59]「新入社員」と言います。
叫做“公司新职员” [07:30.17]医者、教師や俳優など、
如医生、教师、演员等 [07:34.13]日本にも職業はいろいろあります。
在日本也有各种各样的职业 [07:37.90]アンケート調査の結果では、
问卷调查的结果表明 [07:40.91]今、日本人に人気がある職業は公務員です。
现在最受日本人青睐的职业是公务员 [07:45.65]次に人気があるのは
其次是 [07:48.00]会社、工場などで働くサラリーマンです。
在公司、工厂工作的职员 [07:52.15]公務員は安定している職業で、
公务员是安定的职业 [07:55.31]一生働き続けることができるので人気があります。
是可以干一辈子的稳定工作所以颇受青睐 [08:00.04]サラリーマンもだいたい同じ理由です。
职员受到青睐也出于大致相同的理由 [08:04.09]ほとんどの人が
对于大多教人 [08:06.16]「今の会社に定年まで勤めるつもりだ」
“打算在目前的公司工作到退休” [08:09.41]と答えています。
都这样回答 [08:11.33]「会社を変わりたい」という人は少ないです。
回答说“希望换个公司”的很少 [08:15.28]ほかに、美容師、コックなどの職業は
此外,美容师、厨师等职业对 [08:20.27]「自分のすきな仕事をしたい、
“希望干自己喜爱的工作 [08:22.52]技術を身につけたい」という考え方の人に
希望学一门手艺”的人来说 [08:26.61]人気があります。
也颇具吸引力 [08:27.96](単語)
(单词) [08:30.09]職業 しょくぎょう 职业 [08:31.88]毎年 まいねん、まいとし 每年 [08:33.50]中学 ちゅうがく 中学 [08:35.15]高校 こうこう 高中 [08:37.04]社会 しゃかい 社会 [08:38.63]働き始める はたらきはじめる 开始工作 [08:41.17]社会人 しゃかいじん [08:42.00]社会一员、走上社会参加工作的人 [08:42.88]呼ぶ よぶ 叫做;叫来;呼喊 [08:44.33]就職 しゅうしょく 就业 [08:46.23]新入社員 しんにゅうしゃいん 公司新职员 [08:48.30]医者 いしゃ 医生 [08:49.91]俳優 はいゆう 演员 [08:51.38]アンケート (法enquête) 问卷调查 [08:53.36]調査 ちょうさ 调查 [08:55.56]公務員 こうむいん 公务员 [08:57.57]工場 こうじょう 工厂 [08:59.43]サラリーマン(salaried man)工薪生活者、职员 [09:01.84]安定 あんてい 稳定、安定 [09:03.37]一生 いっしょう 一辈子、一生 [09:05.15]働き続ける はたらきつづける 持续工作 [09:07.09]大体 だいたい 大略;大致、差不多 [09:09.23]同じ おなじ 一样、相同 [09:10.80]ほとんど 几乎、大部分 [09:12.59]変わる かわる 改变、变化 [09:14.29]少ない すくない 少、不多 [09:15.94]美容師 びようし 美容师 [09:18.00]コック (荷kok) 厨师 [09:19.85]技術 ぎじゅつ 技术 [09:21.65](歌曲)四季の歌
歌曲(四季歌)
第十五课 打工 [00:08.95](前文) [00:11.02]田さんはアルバイトをさがすために
小田为了找一份打工的工作 [00:15.93]学生センターに来ました。
来到了学生中心 [00:18.36]申込書の書き方がよくわからないので
他因为不大了解申请表的填写方法 [00:23.39]職員にいろいろと聞きました。
所以问了职员各种问题 [00:27.04]住所と連絡先は書かなくてもいいです。
住址和联系地点可以不填 [00:31.08]特技はパソコンとか、車の運転とかと書くのです。
特长填写“计算机”或“驾驶”等等 [00:36.03]得意な学科は日本語と書きました。
擅长的专业他写了“日语” [00:40.82]田さんは日本語を使うアルバイトを [00:43.89]したいと思っています。
小田想做些使用日语的打工工作 [00:46.24]最近通訳をやりたい人が多くなりましたが、
最近,想做口译的人多起来了 [00:50.39]彼は教師を希望しました。
但是他希望当教师 [00:53.30]将来、日本語教師になるつもりなので、
因为他将来打算当日语老师 [00:57.15]今、すこし体験したいと思っています。
所以想现在先体验一下 [01:01.20]時間は日曜日より土曜日の方がいいと言って
“时间上,比起星期日,还是星期六为好” [01:06.10]職員にお願いしました。
他向职员提出请求说道 [01:08.25]時給は五十元だけですが、ほかに交通費も出ます。
每小时的报酬虽然只有五十元,但另外还有交通费 [01:13.22]職員は日本語研修学校と連絡してから
职员说,与日语研修学校联系之后 [01:18.10]すぐ田さんに知らせると言いました。
马上通知小田 [01:21.75](会話)
(会话) [01:24.48]田:すみません、アルバイトをさがしたいのですが、
田:对不起,我想找打工的工作 [01:28.07]紹介してくださいませんか。
请给我介绍好吗 [01:30.43]職員:はい、どうぞおかけください。
职员:好的,请坐 [01:34.99]田:どうもありがとうございます。
田:谢谢 [01:38.93]職員:お名前は何と言いますか。
职员:你叫什么名字 [01:42.79]田:田国栄と言います。
田:叫田国荣 [01:46.46]職員:田さん、まずこの申込書を書いてください。
职员:小田,先请填写一下这份申请表 [01:51.30]田:はい、ボールペンで書いてもかまいませんか。
田:好的,可以用圆珠笔填写吗 [01:56.19]職員:いいえ、ボールペンを使わないでください。
职员:不,请不要用圆珠笔 [02:00.50]万年筆で丁寧に書いてください。
请用钢笔认真地填写 [02:04.06]田:はい。ちょっと書き方がよくわかりませんから
田:好。有一些我不知道怎么填好 [02:08.60]教えてください。
您能告诉我吗 [02:10.35]職員:はい、どうぞ何でも聞いてください。
职员:好的,不管什么请问吧 [02:14.57]田:住所と連絡先はどう書くのですか。
田:住址和联系地点怎么填 [02:18.81]職員:住所と連絡先は書かなくてもいいです。
职员:住址和联系地点可以不用填 [02:24.14]田:「特技 」というところはどういう意味ですか。
田:“特长”一栏是什么意思 [02:28.31]職員:パソコンができるとか、
职员:意思指会电脑啊 [02:31.93]車の運転ができるとかという意味です。
会开车等等 [02:34.88]田:得意な学科はどう書くのですか。
田:擅长的专业怎么填写 [02:38.88]職員:できる外国語を書いてください。
职员:请填上你会的外语 [02:43.28]田:英語も日本語もできますが、
田:英语和日语我都会 [02:46.72]どちらを書きますか。
填哪个呢 [02:49.13]職員:どちらが専攻ですか。
职员:哪个是你的专业 [02:51.61]田:日本語が専攻です。
田:专业是日语 [02:54.89]職員:じゃ、日本語と書いてください。
职员:那请填写日语吧 [02:58.59]田:趣味はどう書くのですか。
田:兴趣怎么填写 [03:02.11]職員:あなたの好きなことを書いてください。
职员:请填写你的爱好 [03:05.67]あなたは何が好きですか。
你爱好什么 [03:09.10]田:音楽が好きです。あまり上手じゃありませんが、
田:爱好音乐,但不大在行 [03:14.77]ピアノができます。
会弹钢琴 [03:16.73]職員:スポーツはどうですか。
职员:体育怎么样 [03:20.36]田:スポーツは見ることは好きですが、
田:体育喜欢看 [03:23.72]やることはあまり好きじゃありません。
但不大喜欢自己动 [03:26.80]職員:じゃ、趣味は音楽と書いてください。
职员:那就在兴趣一栏填写音乐吧 [03:32.22]田:「志望の動機」というところは
田:“申请的动机”一栏 [03:36.19]どういう意味ですか。
是什么意思 [03:37.54]職員:応募理由という意味です。
职员:就是应聘的理由 [03:41.51]たとえば、お金がほしいとか、
意思就是比如想要钱啦 [03:44.18]好きな仕事をしたいとか、
想干喜爱的工作啦 [03:46.55]実力を身につけたいとか、そういう意味です。
想掌握实际能力啦等等 [03:50.90]田:わたしはお金よりも実力を身につけたいのです。
田:比起钱来说,我更想掌握实际能力 [03:55.84]職員:じゃ、そう書いてください。
职员:那就照实填写 [03:59.21]田:すみません、
田:对不起 [04:01.46]アルバイト募集の広告をちょっと見せてください。
请把打工的招聘广告给我看一下好吗 [04:05.62]職員:はい、どうぞ見てください。
职员:好的。请看吧 [04:09.59]田さんはどんな仕事をしたいのですか。
你想做什么样的工作 [04:13.63]田:日本語を使う仕事をしたいと思います。
田:我想做使用日语的工作 [04:18.54]職員:日本語を使う仕事は翻訳とか、
职员:使用日语的工作如笔译啊 [04:23.11]通訳とか、日本語教師とか、いろいろあります。
口译啊,日语教师啊各种各样 [04:27.46]最近通訳をやりたい人が多いですが、
最近想当口译的人很多 [04:31.36]あなたはどうですか。
你怎么样 [04:33.86]田:わたしは日本語を教える仕事をしたいのです。
田:我想做教日语的工作 [04:39.20]通訳はやりたくありません。
不想当口译 [04:42.16]職員:どうしてですか。
职员:为什么 [04:45.25]田:わたしは将来、
田:因为我将来 [04:47.35]日本語教師になろうと考えていますから、
想当日语教师 [04:50.72]今、すこし体験したいと思います。
所以现在想体验一下 [04:54.65]職員:アルバイトの時間はたいてい
职员:打工的时间一般在 [04:58.72]土曜日と日曜日ですが、どちらがいいですか。
星期六和星期日,你哪个时间合适 [05:03.18]田:日曜日より土曜日の方がいいです。
田:比起星期日,还是星期六为好 [05:07.04]失礼ですが、時給はいくらですか。
对不起,请问每小时的报酬是多少 [05:10.72]職員:時給は五十元ですが、いかがですか。
职员:每小时的报酬是五十元,怎么样 [05:15.69]田:はい、結構です。でも、交通費は出ますか。
田:好的,可以。不过,有交通费吗 [05:21.65]職員:はい、交通費も出しますよ。
职员:嗯,交通费也有的 [05:25.92]じゃ、日本語研修学校と連絡してから
那么,与日语研修学校联系之后 [05:30.10]すぐあなたに知らせます。
马上通知你 [05:32.61]田:よろしくお願いします。
田:请多多关照 [05:38.45](単語)
(单词) [05:40.10]アルバイト(德Arbeit)打工、学生等的半工半读 [05:42.16]田 でん 田(姓氏) [05:43.88]捜す さがす 寻找;搜寻 [05:45.76]申込書 もうしこみしょ 申请书 [05:48.50]職員 しょくいん 职员 [05:50.29]住所 じゅうしょ 住处 [05:52.11]連絡先 れんらくさき 联络处、联系处 [05:54.89]特技 とくぎ 特技、专长 [05:57.23]学科 がっか 学科 [05:59.40]希望 きぼう 希望、期望 [06:00.81]体験 たいけん 体验 [06:02.65]時給 じきゅう 计时工资 [06:05.25]交通費 こうつうひ 交通费 [06:07.57]出る でる 被给与、得到 [06:09.26]研修 けんしゅう 进修、培训 [06:11.10]連絡 れんらく 联系 [06:13.37]知らせる しらせる 通知、告知 [06:15.67]紹介 しょうかい 介绍 [06:17.61]田国栄 でんこくえい 田国荣(姓名) [06:20.58]丁寧 ていねい 礼貌地;谨慎地 [06:23.17]どういう 什么样的、怎么样的 [06:25.67]意味 いみ 意思;意味 [06:27.95]専攻 せんこう 专攻、专修 [06:29.88]ピアノ (piano) 钢琴 [06:32.24]志望 しぼう 志愿、志向 [06:34.61]動機 どうき 动机 [06:37.03]応募 おうぼ 应征、应聘 [06:39.11]理由 りゆう 理由 [06:42.32]金 かね 钱 [06:44.23]実力 じつりょく 实力 [06:46.51]募集 ぼしゅう 招募、募集 [06:48.84]広告 こうこく 广告 [06:51.51]翻訳 ほんやく 翻译 [06:54.30]どうして 为什么 [06:56.68]如何 いかが 怎么样、如何 [06:58.62]結構 けっこう 很好;足够;相当 [07:01.27](読解文)
(读解文) [07:04.24]日本の職業
日本的职业 [07:06.72]日本では、毎年春三月に、
在日本,每年春天的三月 [07:11.53]中学、高校、大学を卒業して
把从中学、高中、大学毕业后 [07:15.72]新しく社会に出て働き始めた人たちを
初次走上社会开始工作的人 [07:19.46]「社会人一年生」と呼びます。
叫做“一年级社会人” [07:23.02]そして、会社に就職した社会人一年生を
并把在公司就业的“一年级社会人” [07:27.59]「新入社員」と言います。
叫做“公司新职员” [07:30.17]医者、教師や俳優など、
如医生、教师、演员等 [07:34.13]日本にも職業はいろいろあります。
在日本也有各种各样的职业 [07:37.90]アンケート調査の結果では、
问卷调查的结果表明 [07:40.91]今、日本人に人気がある職業は公務員です。
现在最受日本人青睐的职业是公务员 [07:45.65]次に人気があるのは
其次是 [07:48.00]会社、工場などで働くサラリーマンです。
在公司、工厂工作的职员 [07:52.15]公務員は安定している職業で、
公务员是安定的职业 [07:55.31]一生働き続けることができるので人気があります。
是可以干一辈子的稳定工作所以颇受青睐 [08:00.04]サラリーマンもだいたい同じ理由です。
职员受到青睐也出于大致相同的理由 [08:04.09]ほとんどの人が
对于大多教人 [08:06.16]「今の会社に定年まで勤めるつもりだ」
“打算在目前的公司工作到退休” [08:09.41]と答えています。
都这样回答 [08:11.33]「会社を変わりたい」という人は少ないです。
回答说“希望换个公司”的很少 [08:15.28]ほかに、美容師、コックなどの職業は
此外,美容师、厨师等职业对 [08:20.27]「自分のすきな仕事をしたい、
“希望干自己喜爱的工作 [08:22.52]技術を身につけたい」という考え方の人に
希望学一门手艺”的人来说 [08:26.61]人気があります。
也颇具吸引力 [08:27.96](単語)
(单词) [08:30.09]職業 しょくぎょう 职业 [08:31.88]毎年 まいねん、まいとし 每年 [08:33.50]中学 ちゅうがく 中学 [08:35.15]高校 こうこう 高中 [08:37.04]社会 しゃかい 社会 [08:38.63]働き始める はたらきはじめる 开始工作 [08:41.17]社会人 しゃかいじん [08:42.00]社会一员、走上社会参加工作的人 [08:42.88]呼ぶ よぶ 叫做;叫来;呼喊 [08:44.33]就職 しゅうしょく 就业 [08:46.23]新入社員 しんにゅうしゃいん 公司新职员 [08:48.30]医者 いしゃ 医生 [08:49.91]俳優 はいゆう 演员 [08:51.38]アンケート (法enquête) 问卷调查 [08:53.36]調査 ちょうさ 调查 [08:55.56]公務員 こうむいん 公务员 [08:57.57]工場 こうじょう 工厂 [08:59.43]サラリーマン(salaried man)工薪生活者、职员 [09:01.84]安定 あんてい 稳定、安定 [09:03.37]一生 いっしょう 一辈子、一生 [09:05.15]働き続ける はたらきつづける 持续工作 [09:07.09]大体 だいたい 大略;大致、差不多 [09:09.23]同じ おなじ 一样、相同 [09:10.80]ほとんど 几乎、大部分 [09:12.59]変わる かわる 改变、变化 [09:14.29]少ない すくない 少、不多 [09:15.94]美容師 びようし 美容师 [09:18.00]コック (荷kok) 厨师 [09:19.85]技術 ぎじゅつ 技术 [09:21.65](歌曲)四季の歌
歌曲(四季歌)
第十五课 勤工俭学-语言学习热门评论
四季歌比上次的さくら带来的阴影小多了[大哭]
心疼你们背书的23333为什么要全部背下来啊
被音乐炸出来,其实,,,,仔细听听,还挺好听的[可爱][可爱]
单词:5:38;读解文:7:01;读解文单词:8:27