夢の空き地-IA/たるとmp3下载无损flac下载
夢の空き地-IA/たると在线试听免费歌词下载
[00:00.32]ここにいなくなったって
即便已不在此处 [00:02.76]何も残らなくたって
即便一切都未留下 [00:05.09]消えていく僕の声が
我的声音都将渐渐消失 [00:18.30]夢の空き地を 見つけたときに
梦的空地 每当去找寻它 [00:23.39]響き始めた 僕らの歌は
便回响起 我们的歌声 [00:28.47]いつか未来を 変えてゆくだろう
待到何时才会 去改变这未来呢 [00:32.80]その日君と歩める 言葉を待ってる
与你同行的那日 等待你的话语 [00:37.95]汚れた僕の声に 伝う意志も無くて
我的声音已污浊 根本无心去传达 [00:42.97]ただ今を生きる意味のため
其意义只为活在当下 [00:47.96]歩幅揃えてみて 少し辛くなって
试着齐整步伐 却有些辛苦 [00:53.05]またこの場で立ち竦(すく)んだ
又一次在此停滞不前 [00:57.54]この道をずっと 僕ら一人で
这条路上一直都是 我们独自前行 [01:03.42]歩き続ける 未来の果て
一直走下去 走向未来的尽头 [01:07.21]いつかの終着点(ゴール)は
有朝一日抵达的终点 [01:11.20]きっと別々の場所で
定会是不同于彼此的 [01:17.27]届くまでもっと 手を伸ばしても
即便是为了够到你 而努力向前伸手 [01:23.56]届かない君の その背には
触不到的 你那背影中 [01:27.64]名も無い夢を 見捨ててきた
对那无名梦境 一直都弃而不顾 [01:31.64]瓦礫を積み重ねて 進むんだ 今も
就连踩在往日废墟上 前进的 现今也是 [01:46.75]いつも見てきた 言葉の影に
一直注视着的 话语阴影中 [01:51.58]嘘を重ねて 希望を消した
不断的说着谎 消泯了希望 [01:55.97]誰のせいじゃなくて 最初から無くたって
并不是谁的错 从一开始就不存在 [02:00.96]言い訳を盾に隠れてさ
以这种借口来辩解 [02:05.89]君がいなくなったって 何も残らなくたって
即便你已不在 即便一切都未留下 [02:11.24]僕のせいだと哭(な)き続けた
指责自己而不断的哭泣 [02:15.33]思うよりずっと 僕は一人で
记忆之中的我 一直都是一个人 [02:21.22]夢をいき続けて来ただけ
只是来回的循环梦境 [02:25.60]怯えることを避けてみて
试图逃避恐惧 [02:29.04]遠回り し続けて もう届かない場所へ
不停地绕道远行 直到无法抵达的处所 [02:55.83]暗い暗い果てない道の 先をゆく
无尽黑暗的路途 走向那终焉 [03:00.37]霞む背中 迫る闇を 駆けてゆく
模糊的背影 去追逐那 邻近的黑暗 [03:05.36]悔しいと吐き捨てて 寂しいを見捨てて
倾吐出懊悔 抛弃掉寂寞 [03:10.06]今ここまで辿り着いた
现在抵达到此处 [03:13.99]この場所で
在此处 [03:17.10]この場所でずっと 待ち続けても
即便在此处 一直等下去 [03:22.93]戻ることはない あの時へ
也无法回到 那一天 [03:26.92]偽りを塗り 偶像を作り上げてみても
即便披上伪装 虚造幻影 [03:37.19]いつの日かきっと 忘れるだろう
有朝一日 定会忘却吧 [03:43.03]夢の空き地で見た 景色を
在梦的空地所见的 景色 [03:48.21]届かぬ場所で歌う 君の歌は響いて
在触不到的地方唱歌 你的歌声缭绕 [03:53.30]消えていく僕の目に 浮かべるものは無くて
渐渐从我眼中消失 再也浮现不出任何事物 [03:58.40][再见]
即便已不在此处 [00:02.76]何も残らなくたって
即便一切都未留下 [00:05.09]消えていく僕の声が
我的声音都将渐渐消失 [00:18.30]夢の空き地を 見つけたときに
梦的空地 每当去找寻它 [00:23.39]響き始めた 僕らの歌は
便回响起 我们的歌声 [00:28.47]いつか未来を 変えてゆくだろう
待到何时才会 去改变这未来呢 [00:32.80]その日君と歩める 言葉を待ってる
与你同行的那日 等待你的话语 [00:37.95]汚れた僕の声に 伝う意志も無くて
我的声音已污浊 根本无心去传达 [00:42.97]ただ今を生きる意味のため
其意义只为活在当下 [00:47.96]歩幅揃えてみて 少し辛くなって
试着齐整步伐 却有些辛苦 [00:53.05]またこの場で立ち竦(すく)んだ
又一次在此停滞不前 [00:57.54]この道をずっと 僕ら一人で
这条路上一直都是 我们独自前行 [01:03.42]歩き続ける 未来の果て
一直走下去 走向未来的尽头 [01:07.21]いつかの終着点(ゴール)は
有朝一日抵达的终点 [01:11.20]きっと別々の場所で
定会是不同于彼此的 [01:17.27]届くまでもっと 手を伸ばしても
即便是为了够到你 而努力向前伸手 [01:23.56]届かない君の その背には
触不到的 你那背影中 [01:27.64]名も無い夢を 見捨ててきた
对那无名梦境 一直都弃而不顾 [01:31.64]瓦礫を積み重ねて 進むんだ 今も
就连踩在往日废墟上 前进的 现今也是 [01:46.75]いつも見てきた 言葉の影に
一直注视着的 话语阴影中 [01:51.58]嘘を重ねて 希望を消した
不断的说着谎 消泯了希望 [01:55.97]誰のせいじゃなくて 最初から無くたって
并不是谁的错 从一开始就不存在 [02:00.96]言い訳を盾に隠れてさ
以这种借口来辩解 [02:05.89]君がいなくなったって 何も残らなくたって
即便你已不在 即便一切都未留下 [02:11.24]僕のせいだと哭(な)き続けた
指责自己而不断的哭泣 [02:15.33]思うよりずっと 僕は一人で
记忆之中的我 一直都是一个人 [02:21.22]夢をいき続けて来ただけ
只是来回的循环梦境 [02:25.60]怯えることを避けてみて
试图逃避恐惧 [02:29.04]遠回り し続けて もう届かない場所へ
不停地绕道远行 直到无法抵达的处所 [02:55.83]暗い暗い果てない道の 先をゆく
无尽黑暗的路途 走向那终焉 [03:00.37]霞む背中 迫る闇を 駆けてゆく
模糊的背影 去追逐那 邻近的黑暗 [03:05.36]悔しいと吐き捨てて 寂しいを見捨てて
倾吐出懊悔 抛弃掉寂寞 [03:10.06]今ここまで辿り着いた
现在抵达到此处 [03:13.99]この場所で
在此处 [03:17.10]この場所でずっと 待ち続けても
即便在此处 一直等下去 [03:22.93]戻ることはない あの時へ
也无法回到 那一天 [03:26.92]偽りを塗り 偶像を作り上げてみても
即便披上伪装 虚造幻影 [03:37.19]いつの日かきっと 忘れるだろう
有朝一日 定会忘却吧 [03:43.03]夢の空き地で見た 景色を
在梦的空地所见的 景色 [03:48.21]届かぬ場所で歌う 君の歌は響いて
在触不到的地方唱歌 你的歌声缭绕 [03:53.30]消えていく僕の目に 浮かべるものは無くて
渐渐从我眼中消失 再也浮现不出任何事物 [03:58.40][再见]
夢の空き地-IA/たると热门评论
[大哭][大哭][大哭]妈蛋我现在发现xx给我推的个百分之九十一百以下或是两位数,百分之六十是没有歌词的!偏偏我这人没看到中文歌词特别不爽少有几次都没听到歌词就刷三遍悬赏!后面发现那是纯音乐[大哭][大哭][大哭]