心と体-植田真梨恵mp3下载无损flac下载
心と体-植田真梨恵在线试听免费歌词下载
[00:06.40]不安で不安で不安で不安で不安で不安だ
【不安 不安 不安 不安 不安 不安】 [00:11.51]步いてたら夜風が胸を刺してきた
【行走时夜风如刺般扎进胸膛】 [00:17.10]君の隣にいるこの刹那さ 違和感と希望がちょっと
【在你身旁的一刹那 升起些许违和感与希望】 [00:23.60]ねえ、その目はどこを見ているの
【呐,你的双眼在注视着何处呢?】 [00:28.40] [00:28.60]両手を伸ばして そっと目隠しをした
【伸出双手 轻轻掩住双眸】 [00:34.20]そこはどこ 僕はどこ 君の
鼓動【那里是何方 我又在何方 你的心跳 】 [00:40.20]走って 走って もう届かない場所へ
【奔跑吧 奔跑吧 向着遥不可及的地方】 [00:46.20]“ココマデオイデ” つかまえられるかい
【“到这儿来吧” 会被抓住吗】 [00:52.05]はあ─はあ 息を切らして追いかけっこその先で
【HA~HA 在筋疲力竭的追逐游戏之前】 [00:57.40]くちづけしよう
【亲吻吧】 [00:58.85]黙っていれど 愛してるよ
【虽沉默着 但深爱着你啊】 [01:03.04] [01:14.41]縋って縋って縋って縋って縋って縋った
【紧缠着 紧缠着 紧缠着 紧缠着 紧缠着 紧缠着】 [01:19.00]そばにいれば安心するの 醜い裸を晒しても
【即使裸露丑陋的躯体 只要你在身旁便能安心】 [01:25.00]君の隣にいるこのニンゲンが 君を裏切りませんように
【在你身旁的那个人 永远不会背叛你】 [01:31.52]四つの目はどこを向いているの
【两人的双眼究竟在注视着何处呢?】 [01:36.35]両腕を絡ませ その息の根掴まえた
【紧缠着的双臂 捕捉气息的根源】 [01:41.96]君はここ 僕の横 止める鼓動
【你就在这里 在我的身旁 停止的心跳】 [01:46.83] [01:48.00]わかって わかって もう会えないとしたって
【我明白 我明白 即使已不能再相见】 [01:54.00]“アノコガホシイ” 名前を呼んでみせて
【“我想要那个人”这样说出我的名字吧】 [01:59.50]はあ─はあ 手を繋いで帰り道行かないでよ
【HA~HA 紧牵着手 不要踏上归途】 [02:05.05]くちづけしよう
【亲吻吧】 [02:06.70]秘密だけど 約束もしよう
【虽然是秘密 也做个约定吧】 [02:11.34] [02:36.80]もうちょっとだけ届きそうな
【在就要抵达的瞬间】 [02:39.60]ああ やっと顔が見えそうな
狭間【在终于能看到你的脸的瞬间】 [02:43.86]落ちる涙 かまうな
【落下了眼泪 别取笑我啊】 [02:48.00]もうちょっとそばにいれるなら
【若能在你身旁再待一会儿】 [02:50.80]袭い立つ恐怖
【那侵袭而来的恐怖】 [02:52.52]ああ 好き 好き 好き
【啊 喜欢 喜欢 喜欢】 [02:55.46] [02:56.17]走って 走って もう届かない场所へ
【奔跑吧 奔跑吧 向着遥不可及的地方】 [03:01.95]“ココマデオイデ” つかまえられるかい“
【到这儿来吧” 会被抓住吗】 [03:07.58]はあ─はあ 息を切らして追いかけっこその先で
【HA~HA 在筋疲力竭的追逐游戏前】 [03:13.00]くちづけしよう
【亲吻吧】 [03:14.40]こっそり言おう
【悄悄地说吧】 [03:15.50]わかって わかって もう会えないとしたって
【我明白 我明白 即使已不能再相见】 [03:21.69]心と体が繋がってるみたいに
【心与身体宛如紧紧相系】 [03:27.15]はあ─はあ 君と繋いだこの指に流れてるよ
【HA~HA 从与你相扣的指尖流淌而出】 [03:32.80]くちづけしよう
【亲吻吧】 [03:34.20]僕と君を 信じてる
【相信 我们】
【不安 不安 不安 不安 不安 不安】 [00:11.51]步いてたら夜風が胸を刺してきた
【行走时夜风如刺般扎进胸膛】 [00:17.10]君の隣にいるこの刹那さ 違和感と希望がちょっと
【在你身旁的一刹那 升起些许违和感与希望】 [00:23.60]ねえ、その目はどこを見ているの
【呐,你的双眼在注视着何处呢?】 [00:28.40] [00:28.60]両手を伸ばして そっと目隠しをした
【伸出双手 轻轻掩住双眸】 [00:34.20]そこはどこ 僕はどこ 君の
鼓動【那里是何方 我又在何方 你的心跳 】 [00:40.20]走って 走って もう届かない場所へ
【奔跑吧 奔跑吧 向着遥不可及的地方】 [00:46.20]“ココマデオイデ” つかまえられるかい
【“到这儿来吧” 会被抓住吗】 [00:52.05]はあ─はあ 息を切らして追いかけっこその先で
【HA~HA 在筋疲力竭的追逐游戏之前】 [00:57.40]くちづけしよう
【亲吻吧】 [00:58.85]黙っていれど 愛してるよ
【虽沉默着 但深爱着你啊】 [01:03.04] [01:14.41]縋って縋って縋って縋って縋って縋った
【紧缠着 紧缠着 紧缠着 紧缠着 紧缠着 紧缠着】 [01:19.00]そばにいれば安心するの 醜い裸を晒しても
【即使裸露丑陋的躯体 只要你在身旁便能安心】 [01:25.00]君の隣にいるこのニンゲンが 君を裏切りませんように
【在你身旁的那个人 永远不会背叛你】 [01:31.52]四つの目はどこを向いているの
【两人的双眼究竟在注视着何处呢?】 [01:36.35]両腕を絡ませ その息の根掴まえた
【紧缠着的双臂 捕捉气息的根源】 [01:41.96]君はここ 僕の横 止める鼓動
【你就在这里 在我的身旁 停止的心跳】 [01:46.83] [01:48.00]わかって わかって もう会えないとしたって
【我明白 我明白 即使已不能再相见】 [01:54.00]“アノコガホシイ” 名前を呼んでみせて
【“我想要那个人”这样说出我的名字吧】 [01:59.50]はあ─はあ 手を繋いで帰り道行かないでよ
【HA~HA 紧牵着手 不要踏上归途】 [02:05.05]くちづけしよう
【亲吻吧】 [02:06.70]秘密だけど 約束もしよう
【虽然是秘密 也做个约定吧】 [02:11.34] [02:36.80]もうちょっとだけ届きそうな
【在就要抵达的瞬间】 [02:39.60]ああ やっと顔が見えそうな
狭間【在终于能看到你的脸的瞬间】 [02:43.86]落ちる涙 かまうな
【落下了眼泪 别取笑我啊】 [02:48.00]もうちょっとそばにいれるなら
【若能在你身旁再待一会儿】 [02:50.80]袭い立つ恐怖
【那侵袭而来的恐怖】 [02:52.52]ああ 好き 好き 好き
【啊 喜欢 喜欢 喜欢】 [02:55.46] [02:56.17]走って 走って もう届かない场所へ
【奔跑吧 奔跑吧 向着遥不可及的地方】 [03:01.95]“ココマデオイデ” つかまえられるかい“
【到这儿来吧” 会被抓住吗】 [03:07.58]はあ─はあ 息を切らして追いかけっこその先で
【HA~HA 在筋疲力竭的追逐游戏前】 [03:13.00]くちづけしよう
【亲吻吧】 [03:14.40]こっそり言おう
【悄悄地说吧】 [03:15.50]わかって わかって もう会えないとしたって
【我明白 我明白 即使已不能再相见】 [03:21.69]心と体が繋がってるみたいに
【心与身体宛如紧紧相系】 [03:27.15]はあ─はあ 君と繋いだこの指に流れてるよ
【HA~HA 从与你相扣的指尖流淌而出】 [03:32.80]くちづけしよう
【亲吻吧】 [03:34.20]僕と君を 信じてる
【相信 我们】