海洋岛屿 22-英语听力mp3下载无损flac下载
海洋岛屿 22-英语听力在线试听免费歌词下载
[00:00.44]For fledging albatross, that's not as simple as you'd think.
对于信天翁雏鸟来说,这不是你想像的那么简单 [00:09.53]The problem is the island's runway is a bit short
问题是岛的跑道有点短 [00:13.41]Especially for a bird with one of the world's longest wingspans.
尤其是对世上翅膀最长的鸟来说 [00:18.55]The maiden flight often ends in a wet landing.
处女航常以一身湿的着地为结束 [00:23.09]And that's why the sharks are here.
为什么鲨鱼会在这 [00:29.99]With their highly acute senses
因为它们有高灵敏的感官 [00:32.09]They're onto the chicks within a few moments of touchdown.
它们能片刻就发现着陆的雏鸟 [00:48.76]During two weeks of fledging
在两星期的雏鸟期内 [00:50.87]Over 100 albatross chicks make the same fatal error
超过100只信天翁幼雏会犯同一致命错误 [00:54.75]And the sharks take full advantage.
而鲨鱼会完全利用这一点 [01:27.01]In an ocean where food can be surprisingly scarce
在海洋里食物令人惊讶的匮乏 [01:30.05]This annual feast is something these sharks depend on.
每年一次的盛宴是这些鲨鱼的依靠 [01:42.03]The size of many South Pacific islands means that food is often limited.
许多南太平洋岛屿的规模意味着食物往往有限的
对于信天翁雏鸟来说,这不是你想像的那么简单 [00:09.53]The problem is the island's runway is a bit short
问题是岛的跑道有点短 [00:13.41]Especially for a bird with one of the world's longest wingspans.
尤其是对世上翅膀最长的鸟来说 [00:18.55]The maiden flight often ends in a wet landing.
处女航常以一身湿的着地为结束 [00:23.09]And that's why the sharks are here.
为什么鲨鱼会在这 [00:29.99]With their highly acute senses
因为它们有高灵敏的感官 [00:32.09]They're onto the chicks within a few moments of touchdown.
它们能片刻就发现着陆的雏鸟 [00:48.76]During two weeks of fledging
在两星期的雏鸟期内 [00:50.87]Over 100 albatross chicks make the same fatal error
超过100只信天翁幼雏会犯同一致命错误 [00:54.75]And the sharks take full advantage.
而鲨鱼会完全利用这一点 [01:27.01]In an ocean where food can be surprisingly scarce
在海洋里食物令人惊讶的匮乏 [01:30.05]This annual feast is something these sharks depend on.
每年一次的盛宴是这些鲨鱼的依靠 [01:42.03]The size of many South Pacific islands means that food is often limited.
许多南太平洋岛屿的规模意味着食物往往有限的