セツナトリップ-Last Note./GUMImp3下载无损flac下载
セツナトリップ-Last Note./GUMI在线试听免费歌词下载
[00:00.59]セツナトリップ/剎那旅程
[00:14.27]
[00:21.49]唄:GUMI
演唱:GUMI [00:23.69]翻譯:とあるXXのXXXX
翻译:とあるXXのXXXX [00:25.93] [00:27.53] [00:28.35]1(ワン)、2(ツー)、準備 おっけー?/1 2 準備好了嗎? [00:29.98]3(スリー)、4(フォー)で蹴っ飛ばして/3 4 那就踢飛吧! [00:31.68]全部さ フイにしちゃったっていいじゃん?/將全部都破壞殆盡不也不錯嗎?
全部さ フイにしちゃったっていいじゃん?/把一切都破坏殆尽不也挺好吗? [00:35.07]どうせ何が変わるわけじゃあるまいし/反正將什麽事物改變又沒有可能性
どうせ何が変わるわけじゃあるまいし/反正也不可能改变什么 [00:38.78]邁進! 発射オーライ、未来!/邁進! 發射完畢、未來! [00:44.44] [00:45.39]..music.. [00:53.20] [00:54.33]Yeah! ステップあやふや/Yeah! 步驟含糊不清
Yeah! ステップあやふや/Yeah! 步伐摇摆不定 [00:56.64]どうしてルルリララ/為什麽呢嚕嚕哩啦啦
どうしてルルリララ/为什么噜噜哩啦啦 [00:58.10]迷っていたってさ、/沈迷進去了啊、
迷っていたってさ、/虽然迷茫着、 [01:00.66]しょーがないじゃん/是沒辦法的吧?
しょーがないじゃん/但也没办法吧? [01:01.49]やめて あえて/停止不動 敢於去做
やめて あえて/停下脚步 敢于尝试 [01:02.32]攻めて 確かめて/發動攻擊 確定下來
攻めて 確かめて/主动出击 确认心意 [01:04.19]酩酊まるで足りないや/酩酊大醉完全不夠啊
酩酊まるで足りないや/醉意还远远不够啊 [01:07.38] [01:07.73]弾け出すフレーズ解き放って/將彈出的話語解放
弾け出すフレーズ解き放って/释放迸发的旋律 [01:13.87]ほらほら楽しいことしたもん勝ち!/看吧看吧做出自己喜歡的事的人才是勝者
ほらほら楽しいことしたもん勝ち!/看吧看吧 做开心的事就是赢家! [01:20.59] [01:21.00]探しにいくんだ セツナトリップ/我所尋找的 剎那旅程
探しにいくんだ セツナトリップ/我要去寻找 刹那旅程 [01:24.36]飛べない わけない/飛不起來 不可能!
飛べない わけない/不能飞 怎么可能 [01:25.23]また内緒のハートに Dive!/還沒在秘密的心裏 下潛!
また内緒のハートに Dive!/再次潜入秘密心扉! [01:27.66]脇目も振らず 出たとこ勝負!/隨機應變!手很痛
脇目も振らず 出たとこ勝負!/目不斜视 随机应变! [01:30.89]手痛い 停滞 撤退はしない/停滯 不會撤退的
手痛い 停滞 撤退はしない/虽然痛苦 停滞 但绝不撤退 [01:34.08] [01:34.46]生き急げ 全開少女/爭分奪秒 全開少女 [01:37.58]寝ても 覚めても/睡覺也是 醒來也是
寝ても 覚めても/无论睡着 还是醒来 [01:38.47]その刹那 飼い馴らせ/那個剎那 馴養
その刹那 飼い馴らせ/都要驯服那个刹那 [01:40.77]そろそろどうも 限界症状/差不多該說你好了 界限癥狀
そろそろどうも 限界症状/差不多该说 极限症状 [01:44.17]即効性の Trip に夢中/即效性的旅程處於夢中
即効性の Trip に夢中/沉醉于即时生效的旅程 [01:48.22] [01:51.74] [01:54.36]フワフワリ まだちょっと/輕輕的輕輕的 還差一點
フワフワリ まだちょっと/轻飘飘地 还差一点 [01:56.18]フラフラリ もうちょっと/突然的突然的 再來一點
フラフラリ もうちょっと/摇摇晃晃 再来一点 [01:57.68]甘えてあらあら やっちゃったベイベー/撒嬌啊啦啊啦搞砸了啊寶貝ー
甘えてあらあら やっちゃったベイベー/撒娇哎呀呀 搞砸了呢宝贝 [02:01.07]きっと発展性も何もあるまいに/發展性也是什無論什麽都是不會有的啊
きっと発展性も何もあるまいに/肯定也没什么发展性 [02:04.93]毎日!懲りないなぁ……/每日!沒有退出啊……
毎日!懲りないなぁ……/每天!都不长记性啊…… [02:06.73] [02:07.11]早送りのように過ぎゆく日々/快進一般過去的日子
早送りのように過ぎゆく日々/如快进般流逝的日常 [02:13.50]まだまだあーやってこーやって/還差的很遠呢ー笑著這麽說道
まだまだあーやってこーやって/还要这样那样 [02:17.57]溺れたいんだ/想要沈溺下去了啊
溺れたいんだ/想要沉溺其中 [02:20.19] [02:20.60]如何せん 不完全/這又如何 不完全
如何せん 不完全/无论如何 不完美 [02:22.28]トリップガール/旅程女孩 [02:23.97]代わる 代わる/替換 替換
代わる 代わる/轮流 替换 [02:24.74]がなりたてる/強勢的大聲怒吼
がなりたてる/大声叫嚷着 [02:25.85]現実(Real)を BANG!/將現實重擊!
現実(Real)を BANG!/将现实砰然击碎! [02:27.34]抗え きっと トリックがある/反抗 一定 有戲法
抗え きっと トリックがある/反抗吧 肯定 有花招 [02:30.57]迷路 音色 夜色に紛れて/迷途 音色 在夜色中迷亂
迷路 音色 夜色に紛れて/迷途 音色 混入夜色 [02:33.68] [02:34.12]うら若き 明日ある少女 /妙齡的 明天的某個少女
うら若き 明日ある少女 /青春年少 拥有明天的少女 [02:37.16]寝たふり Free 耳を塞ぐ/假裝睡覺 自由 塞住耳朵
寝たふり Free 耳を塞ぐ/假装睡着 自由 捂住耳朵 [02:39.05]「あー、聞こえなぁーい!」/「啊ー我聽不ー見!」
「あー、聞こえなぁーい!」/「啊—我听不见—!」 [02:40.53]甘美なバンビーナ/梦中的少女永遠與此處存在
甘美なバンビーナ/甜美的少女 [02:42.16]夢見る少女/甜美的女孩
夢見る少女/做梦的少女 [02:43.80]そこに永遠があると信じて/只是如此相信著
そこに永遠があると信じて/坚信永恒就在那里 [02:47.01] [02:47.35]頑張るだけ損じゃん/只是努力去做不也有損失嘛
頑張るだけ損じゃん/光是努力太吃亏了 [02:48.98]なんとなく察しちゃうじゃん/不經意不也察覺到了嘛
なんとなく察しちゃうじゃん/不知不觉就察觉到了吧 [02:50.80]生まれた時にさ、/在誕生的時候、
生まれた時にさ、/出生的时候 [02:52.19]配られていた手札が/被分配到的手牌
配られていた手札が/被分到的手牌 [02:54.16]弱かったら終わりだって/就連若是弱小的話就會結束
弱かったら終わりだって/如果太弱就完蛋了 [02:55.66]先なんて知れてるって/也在很久以前就知曉了
先なんて知れてるって/未来早已注定 [02:57.35]覆せやしないって!/顛覆有何不可!
覆せやしないって!/但谁说不能颠覆! [02:58.89]「あ゛ー!もーっ!ギターッ!!」/「啊—!真是的—! 吉他!!」
「あ゛ー!もーっ!ギターッ!!」/「啊—!真是—!吉他!!」 [03:00.83] [03:01.87]..music.. [03:12.23] [03:13.63]……わかっているんだ 言い訳だって/……就算知道 這是借口
……わかっているんだ 言い訳だって/……其实都明白 就算是借口 [03:16.88]手札なんて自分次第なんだ、って/手牌什麽的是自己決定的
手札なんて自分次第なんだ、って/手牌什么的都取决于自己 [03:20.19]いつまでユメに逃げてるんでしょ?/一直在逃避夢境對吧?
いつまでユメに逃げてるんでしょ?/还要在梦里逃避多久? [03:23.39]そろそろおはようの時間だろう? /差不多是說早安的時間了吧?
そろそろおはようの時間だろう? /差不多该说早安了吧? [03:26.51] [03:26.97]目を覚ませ セツナトリップ/睜開眼睛吧 剎那旅程
目を覚ませ セツナトリップ/醒来吧 刹那旅程 [03:30.13]飛べない わけない/無法起飛 不可能
飛べない わけない/不能飞 不可能 [03:31.04]今眩しい 現実(Real)に Dive!/現在炫目的在現實中下潛!
今眩しい 現実(Real)に Dive!/此刻跃入耀眼的现实! [03:33.39]脇目も振らず 逃げずに勝負!/目不旁視 絕不逃跑的一分上下!
脇目も振らず 逃げずに勝負!/目不斜视 绝不逃避! [03:36.76]絶対 命題 撤退はしない/絕對 命題 不會撤退
絶対 命題 撤退はしない/绝对 命题 绝不撤退 [03:39.78] [03:40.16]覚悟決めて負けず生きるから!!/下定決心不敗的存活下去!
覚悟決めて負けず生きるから!!/已下定决心要顽强活下去!! [03:43.88] [03:59.44]終わり [04:05.42]
演唱:GUMI [00:23.69]翻譯:とあるXXのXXXX
翻译:とあるXXのXXXX [00:25.93] [00:27.53] [00:28.35]1(ワン)、2(ツー)、準備 おっけー?/1 2 準備好了嗎? [00:29.98]3(スリー)、4(フォー)で蹴っ飛ばして/3 4 那就踢飛吧! [00:31.68]全部さ フイにしちゃったっていいじゃん?/將全部都破壞殆盡不也不錯嗎?
全部さ フイにしちゃったっていいじゃん?/把一切都破坏殆尽不也挺好吗? [00:35.07]どうせ何が変わるわけじゃあるまいし/反正將什麽事物改變又沒有可能性
どうせ何が変わるわけじゃあるまいし/反正也不可能改变什么 [00:38.78]邁進! 発射オーライ、未来!/邁進! 發射完畢、未來! [00:44.44] [00:45.39]..music.. [00:53.20] [00:54.33]Yeah! ステップあやふや/Yeah! 步驟含糊不清
Yeah! ステップあやふや/Yeah! 步伐摇摆不定 [00:56.64]どうしてルルリララ/為什麽呢嚕嚕哩啦啦
どうしてルルリララ/为什么噜噜哩啦啦 [00:58.10]迷っていたってさ、/沈迷進去了啊、
迷っていたってさ、/虽然迷茫着、 [01:00.66]しょーがないじゃん/是沒辦法的吧?
しょーがないじゃん/但也没办法吧? [01:01.49]やめて あえて/停止不動 敢於去做
やめて あえて/停下脚步 敢于尝试 [01:02.32]攻めて 確かめて/發動攻擊 確定下來
攻めて 確かめて/主动出击 确认心意 [01:04.19]酩酊まるで足りないや/酩酊大醉完全不夠啊
酩酊まるで足りないや/醉意还远远不够啊 [01:07.38] [01:07.73]弾け出すフレーズ解き放って/將彈出的話語解放
弾け出すフレーズ解き放って/释放迸发的旋律 [01:13.87]ほらほら楽しいことしたもん勝ち!/看吧看吧做出自己喜歡的事的人才是勝者
ほらほら楽しいことしたもん勝ち!/看吧看吧 做开心的事就是赢家! [01:20.59] [01:21.00]探しにいくんだ セツナトリップ/我所尋找的 剎那旅程
探しにいくんだ セツナトリップ/我要去寻找 刹那旅程 [01:24.36]飛べない わけない/飛不起來 不可能!
飛べない わけない/不能飞 怎么可能 [01:25.23]また内緒のハートに Dive!/還沒在秘密的心裏 下潛!
また内緒のハートに Dive!/再次潜入秘密心扉! [01:27.66]脇目も振らず 出たとこ勝負!/隨機應變!手很痛
脇目も振らず 出たとこ勝負!/目不斜视 随机应变! [01:30.89]手痛い 停滞 撤退はしない/停滯 不會撤退的
手痛い 停滞 撤退はしない/虽然痛苦 停滞 但绝不撤退 [01:34.08] [01:34.46]生き急げ 全開少女/爭分奪秒 全開少女 [01:37.58]寝ても 覚めても/睡覺也是 醒來也是
寝ても 覚めても/无论睡着 还是醒来 [01:38.47]その刹那 飼い馴らせ/那個剎那 馴養
その刹那 飼い馴らせ/都要驯服那个刹那 [01:40.77]そろそろどうも 限界症状/差不多該說你好了 界限癥狀
そろそろどうも 限界症状/差不多该说 极限症状 [01:44.17]即効性の Trip に夢中/即效性的旅程處於夢中
即効性の Trip に夢中/沉醉于即时生效的旅程 [01:48.22] [01:51.74] [01:54.36]フワフワリ まだちょっと/輕輕的輕輕的 還差一點
フワフワリ まだちょっと/轻飘飘地 还差一点 [01:56.18]フラフラリ もうちょっと/突然的突然的 再來一點
フラフラリ もうちょっと/摇摇晃晃 再来一点 [01:57.68]甘えてあらあら やっちゃったベイベー/撒嬌啊啦啊啦搞砸了啊寶貝ー
甘えてあらあら やっちゃったベイベー/撒娇哎呀呀 搞砸了呢宝贝 [02:01.07]きっと発展性も何もあるまいに/發展性也是什無論什麽都是不會有的啊
きっと発展性も何もあるまいに/肯定也没什么发展性 [02:04.93]毎日!懲りないなぁ……/每日!沒有退出啊……
毎日!懲りないなぁ……/每天!都不长记性啊…… [02:06.73] [02:07.11]早送りのように過ぎゆく日々/快進一般過去的日子
早送りのように過ぎゆく日々/如快进般流逝的日常 [02:13.50]まだまだあーやってこーやって/還差的很遠呢ー笑著這麽說道
まだまだあーやってこーやって/还要这样那样 [02:17.57]溺れたいんだ/想要沈溺下去了啊
溺れたいんだ/想要沉溺其中 [02:20.19] [02:20.60]如何せん 不完全/這又如何 不完全
如何せん 不完全/无论如何 不完美 [02:22.28]トリップガール/旅程女孩 [02:23.97]代わる 代わる/替換 替換
代わる 代わる/轮流 替换 [02:24.74]がなりたてる/強勢的大聲怒吼
がなりたてる/大声叫嚷着 [02:25.85]現実(Real)を BANG!/將現實重擊!
現実(Real)を BANG!/将现实砰然击碎! [02:27.34]抗え きっと トリックがある/反抗 一定 有戲法
抗え きっと トリックがある/反抗吧 肯定 有花招 [02:30.57]迷路 音色 夜色に紛れて/迷途 音色 在夜色中迷亂
迷路 音色 夜色に紛れて/迷途 音色 混入夜色 [02:33.68] [02:34.12]うら若き 明日ある少女 /妙齡的 明天的某個少女
うら若き 明日ある少女 /青春年少 拥有明天的少女 [02:37.16]寝たふり Free 耳を塞ぐ/假裝睡覺 自由 塞住耳朵
寝たふり Free 耳を塞ぐ/假装睡着 自由 捂住耳朵 [02:39.05]「あー、聞こえなぁーい!」/「啊ー我聽不ー見!」
「あー、聞こえなぁーい!」/「啊—我听不见—!」 [02:40.53]甘美なバンビーナ/梦中的少女永遠與此處存在
甘美なバンビーナ/甜美的少女 [02:42.16]夢見る少女/甜美的女孩
夢見る少女/做梦的少女 [02:43.80]そこに永遠があると信じて/只是如此相信著
そこに永遠があると信じて/坚信永恒就在那里 [02:47.01] [02:47.35]頑張るだけ損じゃん/只是努力去做不也有損失嘛
頑張るだけ損じゃん/光是努力太吃亏了 [02:48.98]なんとなく察しちゃうじゃん/不經意不也察覺到了嘛
なんとなく察しちゃうじゃん/不知不觉就察觉到了吧 [02:50.80]生まれた時にさ、/在誕生的時候、
生まれた時にさ、/出生的时候 [02:52.19]配られていた手札が/被分配到的手牌
配られていた手札が/被分到的手牌 [02:54.16]弱かったら終わりだって/就連若是弱小的話就會結束
弱かったら終わりだって/如果太弱就完蛋了 [02:55.66]先なんて知れてるって/也在很久以前就知曉了
先なんて知れてるって/未来早已注定 [02:57.35]覆せやしないって!/顛覆有何不可!
覆せやしないって!/但谁说不能颠覆! [02:58.89]「あ゛ー!もーっ!ギターッ!!」/「啊—!真是的—! 吉他!!」
「あ゛ー!もーっ!ギターッ!!」/「啊—!真是—!吉他!!」 [03:00.83] [03:01.87]..music.. [03:12.23] [03:13.63]……わかっているんだ 言い訳だって/……就算知道 這是借口
……わかっているんだ 言い訳だって/……其实都明白 就算是借口 [03:16.88]手札なんて自分次第なんだ、って/手牌什麽的是自己決定的
手札なんて自分次第なんだ、って/手牌什么的都取决于自己 [03:20.19]いつまでユメに逃げてるんでしょ?/一直在逃避夢境對吧?
いつまでユメに逃げてるんでしょ?/还要在梦里逃避多久? [03:23.39]そろそろおはようの時間だろう? /差不多是說早安的時間了吧?
そろそろおはようの時間だろう? /差不多该说早安了吧? [03:26.51] [03:26.97]目を覚ませ セツナトリップ/睜開眼睛吧 剎那旅程
目を覚ませ セツナトリップ/醒来吧 刹那旅程 [03:30.13]飛べない わけない/無法起飛 不可能
飛べない わけない/不能飞 不可能 [03:31.04]今眩しい 現実(Real)に Dive!/現在炫目的在現實中下潛!
今眩しい 現実(Real)に Dive!/此刻跃入耀眼的现实! [03:33.39]脇目も振らず 逃げずに勝負!/目不旁視 絕不逃跑的一分上下!
脇目も振らず 逃げずに勝負!/目不斜视 绝不逃避! [03:36.76]絶対 命題 撤退はしない/絕對 命題 不會撤退
絶対 命題 撤退はしない/绝对 命题 绝不撤退 [03:39.78] [03:40.16]覚悟決めて負けず生きるから!!/下定決心不敗的存活下去!
覚悟決めて負けず生きるから!!/已下定决心要顽强活下去!! [03:43.88] [03:59.44]終わり [04:05.42]