Andalouse-Kendji Giracmp3下载无损flac下载
Andalouse-Kendji Girac在线试听免费歌词下载
你踏夜而来 [00:20.020]Danser sur des airs de guitare
在吉他音符上起舞 [00:22.480]Et puis tu bouges
你移转身体 [00:24.370]Tes cheveux noirs, tes lèvres rouges
黑色的发,红色的唇 [00:26.720]Tu te balances
你恣意摇摆 [00:28.600]Le reste n'a pas d'importance
其余一切都不再重要 [00:31.120]Comme un soleil
烈如艳阳 [00:33.030]Tu me brules et me réveilles
你把我唤醒、炙烤 [00:35.060]Tu as dans les yeux
你双眸中 [00:37.080]Le sud et le feu
有火焰和南方 [00:39.170]Je t'ai dans la peau
我已坠入情网 [00:41.200]Baila Baila Oh !
舞吧,舞吧,哦! [00:43.240]Toi, toi, ma belle andalouse
你啊,你啊,我美丽的安达卢西亚女郎 [00:46.220]Aussi belle que jalouse
有多漂亮、就有多善妒 [00:48.210]Quand tu danses le temps s'arrete
你起舞,时光也停住脚步 [00:50.140]Je perds le nord, je perds la tête
我失去了方向,失去了理智 [00:52.540]Toi ma belle espagnole
你啊,我美丽的西班牙女郎 [00:54.850]Quand tu bouges tes épaules
当你晃动双肩 [00:56.820]Je ne vois plus le monde autour
我眼前的世界都消失不见 [00:58.990]C'est peut être ca l'amour
也许,这就是爱情 [01:09.350]Des airs d'Orient
东方的乐曲 [01:11.580]Le sourire et le Coeur brulant
浅浅的笑、炽热的心 [01:13.840]regard ébène
乌木般的双眸 [01:15.830]Oui j'aime te voir bouger comme une reine
是的,我爱看你如女王般舞动 [01:20.140]Déjà mes pensées se bousculent
我的思绪已经纷乱 [01:22.490]Comme la lumiere
炯然如光 [01:24.550]Oui il n'y a que toi qui m'éclaire
唯有你能把我照亮 [01:26.520]Tu as dans la voix
你嗓音中 [01:28.480]Le chaud et le froid
有暖流和寒潮 [01:30.740]Je t'ai dans la peau
我已坠入情网 [01:32.700]Baila Baila Oh !
舞吧,舞吧,哦! [01:34.770]Toi, toi, ma belle andalouse
你啊,你啊,我美丽的安达卢西亚女郎 [01:37.570]Aussi belle que jalouse
有多漂亮、就有多善妒 [01:39.620]Quand tu danses le temps s'arrete
你起舞,时光也停住脚步 [01:41.840]Je perds le nord, je perds la tête
我失去了方向,失去了理智 [01:43.740]Toi ma belle espagnole
你啊,我美丽的西班牙女郎 [01:46.070]Quand tu bouges tes épaules
当你晃动双肩 [01:48.210]Je ne vois plus le monde autour
我眼前的世界都消失不见 [01:50.460]C'est peut être ca l'amour
也许,这就是爱情
Andalouse-Kendji Girac热门评论
拉下来又一片同城,新疆的朋友们顶起来!
有维吾尔尔族[憨笑] 在听吗 用你的赞告诉我[开心]
今年的法语区热单,孜然风情法语歌~
只有我有一种听印度歌的感觉吗[流感]
xxx音乐的听友都是有素质有内涵的人。好了,现在你们可以点赞了。[呲牙][呲牙][呲牙][呲牙][呲牙]
翻译错了,Andalouse 是安达卢西亚人,安达卢西亚在西班牙,安大略是Ontario在加拿大[汗]
西班牙人用印度歌曲唱法语[痛苦]
哈哈哈哈被法版skam拐过来了
法国版skam,第一季第六集,14分37秒,玛侬在安慰艾玛。从最开始的挪威版skam到法版的skam,越来越理解了这部剧内容,也越来越羡慕五位高中生之间的友谊。
manon小姐姐真的超级超级适合这首歌!!像超美的西班牙女郎啊啊啊!!!因为法国本身离西班牙那么近,manon小姐姐的这个设定是所有版本里最没有违和感的呀!!!我太爱西班牙女郎manon小姐姐了[流泪][流泪][流泪]❤️❤️❤️
法版羞耻(SKAM)来的集合右边[憨笑]
法版skam来的自动举手手🙌
🦁 ﮔۈﺯەﻝ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻨﻰ ﻳﺎﻗﺘۇﺭ ، ﻳﺎﺧﺸﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻨﻰ ﺳۆﻱ ، ﺗﻮﻏﺮﺍ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﻠﻠﻪ ﻳۈﺭ ، ﻗﯩﻤﻤﻪﺗﻠﯩﻚ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻨﻰ يېنىڭدىن ﺋﺎﻳﺮﯨﻤﺎ ……💞
玛农,[色][色]简直神颜
manon喜欢听的歌(〃ノωノ)
skam法国版过来的,打卡!
新疆的兄弟们赞一个[可爱][强]
油管MV3亿播放量,歌手订阅数280万,环境还是不一样
بەزى كىشىلەر ھامان ئەڭ ئىشەنچلىك ھەم ۋاپادار ئادەملەرنى چەتكە قايرىپ قۇيۇپ رەڭۋاز كىشلەرگە مىھىر بىرىدۇ ......