Avec Toi-Kendji Giracmp3下载无损flac下载
Avec Toi-Kendji Girac在线试听免费歌词下载
[00:12]J'ai décroché ma belle étoile
我摘下我最美的星辰 [00:15]Comme firmament de tes journées
照亮你岁月的苍穹 [00:17]J'ai découvert mon torse nu
我脱下衣服赤裸上身 [00:21]Pour recouvrir tes mains gelées
来温暖你冰凉的手 [00:24]J'ai laissé mon château en feu
我将我的城堡付之一炬 [00:26]Pour apaiser ta solitude
只为了排解你的孤寂 [00:30]J'ai rendu mon père malheureux
我可以众叛亲离 [00:33]Mais gagné toute ta gratitude
只为能在你心里有姓名 [00:36]Alors, promet-moi de ne jamais
所以,答应我无论发生什么 [00:41]Me quitter quoiqu'il arrive
你永远不会离开我 [00:43]De ne pas changer de rive
不要离开太远 [00:46]A part si j'viens avec toi
除非我和你一起 [00:48]Alors, saches que si tu t'en vas
你知道如果你离开我 [00:53]Je seras à la dérive
我将会失魂落魄 [00:56]Et j'irai mourir au pied de la porte de chez toi
我将会在你门前悄然死去 [01:01]Je t'aime comme je n'ai jamais aimé
我爱你,如同我从未爱过 [01:05]Comme je n'ai jamais rêvé
如同我从未做梦 [01:08]Comme si je voyais enfin ce qu'est l'amour avec toi
和你在一起我才明白了什么是爱情 [01:13]Je t'aime comme je n'ai jamais osé
我爱你,如同我从未试过 [01:16]Comme je n'ai jamais aimé
如同我从未爱过 [01:20]Comme si tu avais toujours été présente avec moi
一直以来你都和我未有分离 [01:25]J'ai parcouru la terre entière sans
我走遍整个世界 [01:28]Rien trouver de plus puissant
没有什么更强烈的感情 [01:31]J'ai les jambes qui me tiennent à peine
我的身体疲倦不已 [01:34]Mais mon coeur est fort et persistant
但我的心一直坚韧肯定 [01:36]J'ai frappé la porte d'un roi
我敲响了国王的大门 [01:40]Pour aller prendre de tes nouvelles
只为了探寻你的消息 [01:43]Il m'a dit sur terre, aucun trésor
他告诉我在这世上 [01:45]N'est plus beau que celui qui t'émerveille
情人眼里出西施是永恒的真理 [01:49]Alors, promet-moi de ne jamais
所以,答应我无论发生什么 [01:53]Me quitter quoiqu'il arrive
你永远不会离开我 [01:57]De ne pas changer de rive
不要离开太远 [01:59]A part si j'viens avec toi
除非我和你一起 [02:01]Alors, saches que si tu t'en vas
你知道如果你离开我 [02:05]Je seras à la dérive
我将会失魂落魄 [02:09]Et j'irai mourir au pied de la porte de chez toi
我将会在你门前悄然死去 [02:13]Je t'aime comme je n'ai jamais aimé
我爱你,如同我从未爱过 [02:17]Comme je n'ai jamais rêvé
如同我从未做梦 [02:21]Comme si je voyais enfin ce qu'est l'amour avec toi
和你在一起我才明白了什么是爱情 [02:25]Je t'aime comme je n'ai jamais osé
我爱你,如同我从未试过 [02:30]Comme je n'ai jamais aimé
如同我从未爱过 [02:32]Comme si tu avais toujours été présente avec moi
一直以来你都和我未有分离 [02:37]Non non non
不 不 不 [02:49]Je t'aime
我爱你 [03:01]Je t'aime comme je n'ai jamais osé
我爱你,如同我从未试过 [03:05]Comme je n'ai jamais aimé
如同我从未爱过 [03:09]Comme si tu avais toujours été présente avec moi
一直以来你都和我未有分离 [03:13]Je t'aime
我爱你
我摘下我最美的星辰 [00:15]Comme firmament de tes journées
照亮你岁月的苍穹 [00:17]J'ai découvert mon torse nu
我脱下衣服赤裸上身 [00:21]Pour recouvrir tes mains gelées
来温暖你冰凉的手 [00:24]J'ai laissé mon château en feu
我将我的城堡付之一炬 [00:26]Pour apaiser ta solitude
只为了排解你的孤寂 [00:30]J'ai rendu mon père malheureux
我可以众叛亲离 [00:33]Mais gagné toute ta gratitude
只为能在你心里有姓名 [00:36]Alors, promet-moi de ne jamais
所以,答应我无论发生什么 [00:41]Me quitter quoiqu'il arrive
你永远不会离开我 [00:43]De ne pas changer de rive
不要离开太远 [00:46]A part si j'viens avec toi
除非我和你一起 [00:48]Alors, saches que si tu t'en vas
你知道如果你离开我 [00:53]Je seras à la dérive
我将会失魂落魄 [00:56]Et j'irai mourir au pied de la porte de chez toi
我将会在你门前悄然死去 [01:01]Je t'aime comme je n'ai jamais aimé
我爱你,如同我从未爱过 [01:05]Comme je n'ai jamais rêvé
如同我从未做梦 [01:08]Comme si je voyais enfin ce qu'est l'amour avec toi
和你在一起我才明白了什么是爱情 [01:13]Je t'aime comme je n'ai jamais osé
我爱你,如同我从未试过 [01:16]Comme je n'ai jamais aimé
如同我从未爱过 [01:20]Comme si tu avais toujours été présente avec moi
一直以来你都和我未有分离 [01:25]J'ai parcouru la terre entière sans
我走遍整个世界 [01:28]Rien trouver de plus puissant
没有什么更强烈的感情 [01:31]J'ai les jambes qui me tiennent à peine
我的身体疲倦不已 [01:34]Mais mon coeur est fort et persistant
但我的心一直坚韧肯定 [01:36]J'ai frappé la porte d'un roi
我敲响了国王的大门 [01:40]Pour aller prendre de tes nouvelles
只为了探寻你的消息 [01:43]Il m'a dit sur terre, aucun trésor
他告诉我在这世上 [01:45]N'est plus beau que celui qui t'émerveille
情人眼里出西施是永恒的真理 [01:49]Alors, promet-moi de ne jamais
所以,答应我无论发生什么 [01:53]Me quitter quoiqu'il arrive
你永远不会离开我 [01:57]De ne pas changer de rive
不要离开太远 [01:59]A part si j'viens avec toi
除非我和你一起 [02:01]Alors, saches que si tu t'en vas
你知道如果你离开我 [02:05]Je seras à la dérive
我将会失魂落魄 [02:09]Et j'irai mourir au pied de la porte de chez toi
我将会在你门前悄然死去 [02:13]Je t'aime comme je n'ai jamais aimé
我爱你,如同我从未爱过 [02:17]Comme je n'ai jamais rêvé
如同我从未做梦 [02:21]Comme si je voyais enfin ce qu'est l'amour avec toi
和你在一起我才明白了什么是爱情 [02:25]Je t'aime comme je n'ai jamais osé
我爱你,如同我从未试过 [02:30]Comme je n'ai jamais aimé
如同我从未爱过 [02:32]Comme si tu avais toujours été présente avec moi
一直以来你都和我未有分离 [02:37]Non non non
不 不 不 [02:49]Je t'aime
我爱你 [03:01]Je t'aime comme je n'ai jamais osé
我爱你,如同我从未试过 [03:05]Comme je n'ai jamais aimé
如同我从未爱过 [03:09]Comme si tu avais toujours été présente avec moi
一直以来你都和我未有分离 [03:13]Je t'aime
我爱你
Avec Toi-Kendji Girac热门评论
太好听了.....[钟情][钟情]
这孩子。。。才18岁。。。这么深情,果然法国人生来就是浪漫情种。