Mural-Lupe Fiascomp3下载无损flac下载
Mural-Lupe Fiasco在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : S. Johnson/W. Jaco/D. Hampton/K. Davidson
[00:01.00] 作曲 : S. Johnson/W. Jaco/D. Hampton/K. Davidson
[01:08.70]We're all chemicals, vitamins and minerals
我们都是化学物质 维他命与矿物质 [01:11.71]Vicodin with inner tubes, wrapped around the arm
静脉注射维柯丁 橡皮管紧扎手臂 [01:14.29]To see the vein like a chicken on the barn
血管凸起如谷仓上的鸡皮疙瘩 [01:17.05]Top Cat chat, let's begin another yarn
顶级猫的闲聊 让我们再编个新故事 [01:20.36]That's flying saucer cheese, or is it chicken parm'?
那是飞碟奶酪 还是帕尔玛炸鸡? [01:23.20]But roosters don't fly like boosters don't buy
但公鸡不会飞 就像助推器不消费 [01:26.07]So what powers cowards to get them to the top
懦夫凭什么能攀上巅峰 [01:28.71]Just to fall asleep listening to Bach?
只为听着巴赫入眠? [01:31.36]The ribbon in the sky is the riddim that I drop
天际的缎带是我奏响的雷鬼节奏 [01:33.99]Dribbling the eye across the prism of a clock
运球般让目光滑过棱镜钟面 [01:36.96]That lacks meaning, but racks up stacks of fat reading
毫无意义 却堆砌着厚重注解 [01:40.08]They catch Chief and wrapped up plants from trap dealings
他们逮捕头目 缴获毒窟里的盆栽 [01:44.24]Now what's a coffin with a scratched ceiling?
刮花天花板的棺材算什么? [01:46.98]And what's the talking without the match feeling
没有共鸣的对话算什么? [01:49.61]That's buried living? And cherry picking
那是活埋的生命 还有挑樱桃式筛选 [01:51.41]Every lemon from your berry system
从你的浆果系统摘尽酸柠檬 [01:53.02]Then proceed with the pack feeding
再继续喂养整个群体 [01:55.07]When I was young I had visions of another world
年少时我常幻想另个世界 [01:57.70]Sneaking looks at the porn stash of my brother Hurl
偷看兄弟哈尔藏的色情杂志 [02:00.64]Incense smoke made vortices and other curls
熏香烟雾盘旋成漩涡 [02:03.29]Casting calls from porn films and ad space for rubber girls
色情片选角广告与橡胶女郎 [02:06.92]I like my pancakes cut in swirls
我爱把煎饼切成漩涡状 [02:09.55]Moroccan moles and undercover squirrels
摩洛哥痣与卧底松鼠 [02:12.13]I like cartoons, southern cities with large moons
爱卡通片 南方城的巨月 [02:14.70]Faith healers, ex-female drug dealers and art booms
信仰治疗师 前女毒枭与艺术热潮 [02:18.61]Apologize for my weird mix
为我古怪混搭道歉 [02:21.05]What taste like hot dogs and tear drips
尝起来像热狗混泪滴 [02:23.92]And looks like pantomime and clear bricks
看起来像哑剧与透明砖 [02:26.46]And smells like shotguns and deer piss
闻起来像猎枪与鹿尿 [02:29.11]They on their hunt, kind of salty that I'm going hard
他们追猎着 恼我如此凶狠 [02:31.78]First part of a party, that I throw in parts
派对的序幕 我分段进行 [02:34.63]One minute you're playing pool, next minute you're throwing darts
方才打台球 转眼掷飞镖 [02:37.01]But that's how you do with a party that you throw in bars
酒吧派对就该这么玩 [02:40.33]I run the Gambit like I'm throwing cards
我如发牌般掌控全局 [02:43.30]From popular mechanics to overdosing hearts
从大众机械到过量心脏 [02:45.67]Paint cold pictures like Nova Scotia landscapes
画冷酷风景如新斯科舍 [02:48.43]Nerd gang, make Mandelbrot sets when we handshake
书呆帮派握手时创造曼德博集合 [02:51.76]A word game back up plan that can dam lakes
文字游戏后备方案可截断江河 [02:54.34]Backup the wordplay playing at the man's states
用文字游戏对抗体制 [02:57.35]Means I can still be the man if the dam breaks
即便决堤我仍是王者 [03:00.07]And when demand brakes I'm reflectious, what they can't face
当需求刹车 我反射他们不敢面对 [03:02.79]My peers will still treat the mirror like it's a fan base
同辈仍把镜子当粉丝团 [03:05.57]The unfettered veteran, the eagle feathered man of medicine
无拘老兵 鹰羽医药人 [03:09.04]That hovers above cities like weather men
如气象员盘旋城市上空 [03:11.54]And maybe weather woman
或许气象女士更合适 [03:12.85]Whatever better to tell ya weather comin'
总之预告天气将至 [03:14.40]I prefer girls to reign all over the world
我宁愿女孩们统治世界 [03:16.65]And not rain like, rain man or rain like rain dance
不是雨人雨舞那种雨 [03:19.85]Or rain like a slight chance of rain when it's raining
也不是细雨概率那种雨 [03:22.53]Or rein like deer slaves to Santa Claus sleigh man
更非驯鹿奴隶给圣诞雪橇的缰绳 [03:25.58]But reign like Queens that reign over made man
而是女王统治权贵的君临 [03:28.65]And not Queen like Queen killer, rhapsody bohemian Queen
不是波西米亚狂想曲的杀手皇后 [03:31.83]But Queen, like white glove wave hand, and not wave hand, like it's a heat wave
是白手套挥手的女王 不是热浪挥手 [03:36.49]So you make a fan by waving your hand, I'm talking wave, like you saying, "Hey man!"
挥手造粉丝 像在说"嘿兄弟" [03:40.89]And not hay for horses,and hoarse like you almost voiceless
不是喂马的干草 也不是嘶哑失声 [03:44.17]You gotta treat your vocal chords, like it's a fortress
要把声带当堡垒守护 [03:46.24]And treat every single one of your words, like reinforcements
每个词语都是援军 [03:48.53]And especially when you're recording
录音时尤其重要 [03:50.33]Cause that's the portion that's important
因为那才是关键段落 [03:51.65]When I was reporting, that I was poor,but now I'm more than (poor)
我曾自述贫穷 如今远超贫穷 [03:54.57]It's still hooker heels, on my sugar hills, and sweet spots
高跟鞋仍踏在我的糖丘与敏感带 [03:57.39]Crying shames, make margarita rims, from cheap tops
廉价上衣的泪痕调成玛格丽特盐边 [04:00.20]Deep plots, in floor to ceiling windows, for my peep pots
落地窗后深谋远虑 为窥视孔布局 [04:02.97]A little scene, with the sickle swings, to make the wheat drop
镰刀轻挥的戏码让麦穗低头 [04:05.76]And a hundred words, for them hummingbirds, that like to eavesdrop
为偷听的蜂鸟备足百种词汇 [04:08.68]And fan out, like peacocks, with a parakeet that beat box
孔雀开屏般铺展 长尾鹦鹉打着节拍 [04:11.47]So the sun rise, when the beat drops, and the sun dies. when the beat stops...
鼓点响起时日出 停顿时日落 [04:16.37]Then it unties, then it relocks, then it relapsed, then it detox
继而松绑 再锁紧 复发 戒断 [04:19.60]Then heat back, like a heat pack, on his knee caps of the weak spot
如护膝热敷贴重回弱者膝窝 [04:22.42]Cause he want what we got, like yeah
因他觊觎我们所有 [04:35.90]Then forge poetry, like a young honorary, Morrissey
如年轻荣誉莫里西般锻造诗句 [04:38.06]Then spit it to the golden locks thots, who like their porridge all watery
吐给爱喝稀粥的金发妞们 [04:41.33]Not scorching, nor sorbet-y
不烫口 非雪酪 [04:42.95]From the steel orbitings, sorcerer, sorcery
钢铁轨道的巫师术 [04:45.71]Coming down gorgeously, just like a Stacey Dash waterfall
如史黛西·达什瀑布倾泻 [04:49.28]A more torturing, a water-boarding, Barbie doll
更折磨的水刑芭比 [04:52.06]A river of women, like a Brazilian Carnival
女人河如巴西嘉年华 [04:54.92]Swimming in feminine bikinis, made out of Barbasol
泡在芭比泡沫比基尼 [04:59.95]Somebody give them the volleyballs
给她们排球玩玩 [05:01.65]If you love her, don't ever send her to Mally Mall's
若爱她就别送马利·马尔的派对 [05:04.11]Homie, if she lonely she might end up in Macauly's claws
孤独时她可能落入麦考利的魔爪 [05:06.56]Coming out the closet over goblets, down at Madri Gras
狂欢节高脚杯间出柜 [05:10.10]The fame, champagne, walk of shame lobby call
名声 香槟 宿醉大堂呼叫 [05:12.62]My rap position, was black condition, and activism
我的说唱立场是黑人处境与行动主义 [05:15.28]Ammunition for abolition, missions attacking systems
废除制度的弹药 攻击系统 [05:18.00]But they're not apt to listen, unless it's dropping on Activision
除非登陆游戏平台他们充耳不闻 [05:20.77]Are we apps, or are we bodies filled with apparitions?
我们是应用 还是充满幽灵的躯壳? [05:23.83]Operating applications, stuck inside an Apple prison
困在苹果监狱运行程序 [05:26.36]Chicken hack, and download updates that lack religion
黑客鸡 下载无信仰的更新 [05:29.28]Or are we more...
抑或我们不止于此... [05:32.94]...Than soil tainting,disloyal changelings
...被土壤污染的叛徒精灵 [05:34.58]Preoccupied with boy and Goyle chasing, and foiling other's royal saintings?
忙于阻挠他人封圣? [05:37.66]I sit back and watch the world, through the eye holes, in my oil paintings
我透过油画孔洞静观世界 [05:40.80]Uhhh!Ain't nothin' to it, but to do it
哼!别无他法 唯有行动 [05:43.14]Unless you Virgin Mary, nothin' do it but the truest
除非你是圣母 唯真实不破 [05:46.12]Believe all that, unless you Jewish
信这一切 除非你是犹太裔 [05:49.47]Life is not a dictionary, it's a thesaurus
人生非词典 而是类义词典 [05:52.35]And I feel like a missionary, to a ********
我如传教士面对****** [05:54.78]The water bearer, heir of traditions, that I swear to never change
持水者 传统的继承者 誓死不变 [05:58.40]My chair position, or conditions of my porridge
我的粥碗地位 或境遇 [06:00.51]Submission for sedition, against the religion of a chorus
为反抗圣歌宗教的煽动归顺 [06:03.06]Keep them golden weave thieves, out the ***********' forest
让金发窃贼远离******森林 [06:06.15]As I perform a nerve storm, I prefer my pictures in word form
当我掀起神经风暴 更爱文字成像 [06:11.18]Bury the hatchet, like how a bird born
埋斧如雏鸟破壳 [06:13.41]As I paint cold pictures, like Kool-Aid facing condensation
画冷酷图像如酷乐面对冷凝 [06:16.80]Having conversations with flavorful combinations
与风味组合对话 [06:19.11]Slave to my concentration, so that's OJ da Juiceman, meetsOJ with two hands
沉迷专注 所以果汁先生遇见 [06:23.63]And two gloves, that's too snug, to judge who was, who drew blood
双手戴过紧手套的辛普森 难断谁先见血 [06:26.90]And, Lupe look at all these toucans, in a cemetery full of tomahawks
卢佩看墓地里成群的巨嘴鸟 [06:32.57]Giving middle fingers, to the pigeons doing somersaults
对空翻鸽子竖中指 [06:35.29]Road runners don't fall off cliffs, they run across
走鹃从不坠崖 它们横跨 [06:38.08]Anomalies by the colony, flukes by the reservoir
水库旁的异常群体 [06:40.83]Wildin' pursuers end up as poofs, on the desert floor
狂野追猎者终成沙漠尘烟 [06:43.93]Levitating youths, who know the truth of where the fountain hides
悬浮少年知晓泉源真相 [06:46.96]Buccaro roof painting tunnels, onto the mountain sides
布卡洛屋顶在山侧画隧道 [06:49.63]A thousand parts, a pound of heart, an ounce of eyes
千份零件 一磅真心 一盎司眼力 [06:52.75]Announcing now, the doubt in mouth, pronounces a count of lies
此刻宣告 口中疑虑吐露连篇谎话 [06:55.31]Chocula Counts, by the count of five
巧克力伯爵数到五 [06:59.08]Refrigerator roof, full of animals and monsters
冰箱顶满是怪兽 [07:01.23]Incinerator chutes and the manual for Contra
焚化炉滑槽与《魂斗罗》手册 [07:04.32]Assorted memories from my childhood
童年杂忆 [07:07.54]Absorbing energy from the wild woods
汲取荒野能量 [07:10.47]Electronic combat Konami sign contract
科乐美签约电子战斗 [07:12.84]Chinese chalk killing cucarachas on contact
杀蟑粉触杀蟑螂 [07:16.53]Chicago, spray gun aficionado
芝加哥喷枪行家 [07:18.54]Efficient spitting bridging divisions isn't Chicano
高效饶舌弥合分歧非奇卡诺 [07:21.45]Who’s the Boss? If isn't Alyssa Milano
谁是老板?非阿莉萨·米兰诺 [07:24.02]Dudikoff, ninja mission into the Congo
杜迪科夫 忍者任务入刚果 [07:27.14]Polarize envy of the older guys
引发前辈嫉妒 [07:29.46]Black obi, shinobi hittin' Kenno in the face with all my throwin' knives
黑衣忍者手里剑糊肯诺满脸 [07:32.94]Sub-zero guiding, hiding, riding in the pack as well
绝对零度潜行 藏身狼群 [07:35.94]Sound village, Leaf village, wolf spirit, magic spells
音隐村 木叶村 狼魂 咒印 [07:38.86]Dodging rain and catching hail
躲雨接冰雹 [07:41.60]Faces need samurais to catch the L
武士代接败局 [07:44.67]Special research vessels made for catching whales
专用捕鲸船 [07:47.21]Filet-o-fish ships sea-shepherded peppered with extra sails
鱼排船加帆追牧海豚 [07:50.33]Rewrite history, liberty needs a better bell
重写历史 自由需更响铃铛 [07:52.59]Maybe harder irons and carbon fibers that never fail
或许用更硬钢铁与永不失效碳纤维 [07:55.35]Smarter science mixed with a odd alliance of fairy tale
聪明科学混搭童话联盟 [07:58.73]Or maybe just a metal pail you hit with steel tools
或只需铁桶配钢棒 [08:01.54]To announce that you've had enough and dropping out of SEAL school
宣告受够退出海豹突击队 [08:04.21]Just like trout jumping out their house to let their gills cool
如鳟鱼跃出屋子让鳃降温 [08:07.44]Cuba-scuba couldn't take the temperature of my skill pool
古巴潜水测不出我技艺池温度 [08:10.62]I said it feels cool to kill fools
我说杀蠢货真爽 [08:13.38]Slipping through the cracks like when you try to grill gruel
如烤粥时溜过裂缝 [08:16.09]Techno Viking water bottle and not following pill rules
北欧战神水瓶不守药规 [08:18.81]Will have you off of the throttle when you should be modelin' chill mood
会让你该冷静时失控 [08:21.57]Roller skater maker or are you just cobblin' wheel shoes
轮滑鞋匠还是造轮鞋? [08:24.56]Overweight taster of kings food that kills crews
品尝致命御膳的肥胖美食家 [08:27.38]Oblivious feather-weight baker who autographed cakes whenever his quill moves over your milieu
在羽毛挪动时签蛋糕的迷糊糕点师 [08:32.85]Simple as a Buddhist monk in a temple standing in some heel groove with the abbot, practising stillness
简单如寺庙穿高跟鞋的静修僧 [08:39.04]Real still til' he realizes his realness
静至极处悟真我 [08:41.80]Defeat Samsara, achieves nirvana and brilliance
超脱轮回 涅槃顿悟 [08:44.52]Yeah!
耶!
我们都是化学物质 维他命与矿物质 [01:11.71]Vicodin with inner tubes, wrapped around the arm
静脉注射维柯丁 橡皮管紧扎手臂 [01:14.29]To see the vein like a chicken on the barn
血管凸起如谷仓上的鸡皮疙瘩 [01:17.05]Top Cat chat, let's begin another yarn
顶级猫的闲聊 让我们再编个新故事 [01:20.36]That's flying saucer cheese, or is it chicken parm'?
那是飞碟奶酪 还是帕尔玛炸鸡? [01:23.20]But roosters don't fly like boosters don't buy
但公鸡不会飞 就像助推器不消费 [01:26.07]So what powers cowards to get them to the top
懦夫凭什么能攀上巅峰 [01:28.71]Just to fall asleep listening to Bach?
只为听着巴赫入眠? [01:31.36]The ribbon in the sky is the riddim that I drop
天际的缎带是我奏响的雷鬼节奏 [01:33.99]Dribbling the eye across the prism of a clock
运球般让目光滑过棱镜钟面 [01:36.96]That lacks meaning, but racks up stacks of fat reading
毫无意义 却堆砌着厚重注解 [01:40.08]They catch Chief and wrapped up plants from trap dealings
他们逮捕头目 缴获毒窟里的盆栽 [01:44.24]Now what's a coffin with a scratched ceiling?
刮花天花板的棺材算什么? [01:46.98]And what's the talking without the match feeling
没有共鸣的对话算什么? [01:49.61]That's buried living? And cherry picking
那是活埋的生命 还有挑樱桃式筛选 [01:51.41]Every lemon from your berry system
从你的浆果系统摘尽酸柠檬 [01:53.02]Then proceed with the pack feeding
再继续喂养整个群体 [01:55.07]When I was young I had visions of another world
年少时我常幻想另个世界 [01:57.70]Sneaking looks at the porn stash of my brother Hurl
偷看兄弟哈尔藏的色情杂志 [02:00.64]Incense smoke made vortices and other curls
熏香烟雾盘旋成漩涡 [02:03.29]Casting calls from porn films and ad space for rubber girls
色情片选角广告与橡胶女郎 [02:06.92]I like my pancakes cut in swirls
我爱把煎饼切成漩涡状 [02:09.55]Moroccan moles and undercover squirrels
摩洛哥痣与卧底松鼠 [02:12.13]I like cartoons, southern cities with large moons
爱卡通片 南方城的巨月 [02:14.70]Faith healers, ex-female drug dealers and art booms
信仰治疗师 前女毒枭与艺术热潮 [02:18.61]Apologize for my weird mix
为我古怪混搭道歉 [02:21.05]What taste like hot dogs and tear drips
尝起来像热狗混泪滴 [02:23.92]And looks like pantomime and clear bricks
看起来像哑剧与透明砖 [02:26.46]And smells like shotguns and deer piss
闻起来像猎枪与鹿尿 [02:29.11]They on their hunt, kind of salty that I'm going hard
他们追猎着 恼我如此凶狠 [02:31.78]First part of a party, that I throw in parts
派对的序幕 我分段进行 [02:34.63]One minute you're playing pool, next minute you're throwing darts
方才打台球 转眼掷飞镖 [02:37.01]But that's how you do with a party that you throw in bars
酒吧派对就该这么玩 [02:40.33]I run the Gambit like I'm throwing cards
我如发牌般掌控全局 [02:43.30]From popular mechanics to overdosing hearts
从大众机械到过量心脏 [02:45.67]Paint cold pictures like Nova Scotia landscapes
画冷酷风景如新斯科舍 [02:48.43]Nerd gang, make Mandelbrot sets when we handshake
书呆帮派握手时创造曼德博集合 [02:51.76]A word game back up plan that can dam lakes
文字游戏后备方案可截断江河 [02:54.34]Backup the wordplay playing at the man's states
用文字游戏对抗体制 [02:57.35]Means I can still be the man if the dam breaks
即便决堤我仍是王者 [03:00.07]And when demand brakes I'm reflectious, what they can't face
当需求刹车 我反射他们不敢面对 [03:02.79]My peers will still treat the mirror like it's a fan base
同辈仍把镜子当粉丝团 [03:05.57]The unfettered veteran, the eagle feathered man of medicine
无拘老兵 鹰羽医药人 [03:09.04]That hovers above cities like weather men
如气象员盘旋城市上空 [03:11.54]And maybe weather woman
或许气象女士更合适 [03:12.85]Whatever better to tell ya weather comin'
总之预告天气将至 [03:14.40]I prefer girls to reign all over the world
我宁愿女孩们统治世界 [03:16.65]And not rain like, rain man or rain like rain dance
不是雨人雨舞那种雨 [03:19.85]Or rain like a slight chance of rain when it's raining
也不是细雨概率那种雨 [03:22.53]Or rein like deer slaves to Santa Claus sleigh man
更非驯鹿奴隶给圣诞雪橇的缰绳 [03:25.58]But reign like Queens that reign over made man
而是女王统治权贵的君临 [03:28.65]And not Queen like Queen killer, rhapsody bohemian Queen
不是波西米亚狂想曲的杀手皇后 [03:31.83]But Queen, like white glove wave hand, and not wave hand, like it's a heat wave
是白手套挥手的女王 不是热浪挥手 [03:36.49]So you make a fan by waving your hand, I'm talking wave, like you saying, "Hey man!"
挥手造粉丝 像在说"嘿兄弟" [03:40.89]And not hay for horses,and hoarse like you almost voiceless
不是喂马的干草 也不是嘶哑失声 [03:44.17]You gotta treat your vocal chords, like it's a fortress
要把声带当堡垒守护 [03:46.24]And treat every single one of your words, like reinforcements
每个词语都是援军 [03:48.53]And especially when you're recording
录音时尤其重要 [03:50.33]Cause that's the portion that's important
因为那才是关键段落 [03:51.65]When I was reporting, that I was poor,but now I'm more than (poor)
我曾自述贫穷 如今远超贫穷 [03:54.57]It's still hooker heels, on my sugar hills, and sweet spots
高跟鞋仍踏在我的糖丘与敏感带 [03:57.39]Crying shames, make margarita rims, from cheap tops
廉价上衣的泪痕调成玛格丽特盐边 [04:00.20]Deep plots, in floor to ceiling windows, for my peep pots
落地窗后深谋远虑 为窥视孔布局 [04:02.97]A little scene, with the sickle swings, to make the wheat drop
镰刀轻挥的戏码让麦穗低头 [04:05.76]And a hundred words, for them hummingbirds, that like to eavesdrop
为偷听的蜂鸟备足百种词汇 [04:08.68]And fan out, like peacocks, with a parakeet that beat box
孔雀开屏般铺展 长尾鹦鹉打着节拍 [04:11.47]So the sun rise, when the beat drops, and the sun dies. when the beat stops...
鼓点响起时日出 停顿时日落 [04:16.37]Then it unties, then it relocks, then it relapsed, then it detox
继而松绑 再锁紧 复发 戒断 [04:19.60]Then heat back, like a heat pack, on his knee caps of the weak spot
如护膝热敷贴重回弱者膝窝 [04:22.42]Cause he want what we got, like yeah
因他觊觎我们所有 [04:35.90]Then forge poetry, like a young honorary, Morrissey
如年轻荣誉莫里西般锻造诗句 [04:38.06]Then spit it to the golden locks thots, who like their porridge all watery
吐给爱喝稀粥的金发妞们 [04:41.33]Not scorching, nor sorbet-y
不烫口 非雪酪 [04:42.95]From the steel orbitings, sorcerer, sorcery
钢铁轨道的巫师术 [04:45.71]Coming down gorgeously, just like a Stacey Dash waterfall
如史黛西·达什瀑布倾泻 [04:49.28]A more torturing, a water-boarding, Barbie doll
更折磨的水刑芭比 [04:52.06]A river of women, like a Brazilian Carnival
女人河如巴西嘉年华 [04:54.92]Swimming in feminine bikinis, made out of Barbasol
泡在芭比泡沫比基尼 [04:59.95]Somebody give them the volleyballs
给她们排球玩玩 [05:01.65]If you love her, don't ever send her to Mally Mall's
若爱她就别送马利·马尔的派对 [05:04.11]Homie, if she lonely she might end up in Macauly's claws
孤独时她可能落入麦考利的魔爪 [05:06.56]Coming out the closet over goblets, down at Madri Gras
狂欢节高脚杯间出柜 [05:10.10]The fame, champagne, walk of shame lobby call
名声 香槟 宿醉大堂呼叫 [05:12.62]My rap position, was black condition, and activism
我的说唱立场是黑人处境与行动主义 [05:15.28]Ammunition for abolition, missions attacking systems
废除制度的弹药 攻击系统 [05:18.00]But they're not apt to listen, unless it's dropping on Activision
除非登陆游戏平台他们充耳不闻 [05:20.77]Are we apps, or are we bodies filled with apparitions?
我们是应用 还是充满幽灵的躯壳? [05:23.83]Operating applications, stuck inside an Apple prison
困在苹果监狱运行程序 [05:26.36]Chicken hack, and download updates that lack religion
黑客鸡 下载无信仰的更新 [05:29.28]Or are we more...
抑或我们不止于此... [05:32.94]...Than soil tainting,disloyal changelings
...被土壤污染的叛徒精灵 [05:34.58]Preoccupied with boy and Goyle chasing, and foiling other's royal saintings?
忙于阻挠他人封圣? [05:37.66]I sit back and watch the world, through the eye holes, in my oil paintings
我透过油画孔洞静观世界 [05:40.80]Uhhh!Ain't nothin' to it, but to do it
哼!别无他法 唯有行动 [05:43.14]Unless you Virgin Mary, nothin' do it but the truest
除非你是圣母 唯真实不破 [05:46.12]Believe all that, unless you Jewish
信这一切 除非你是犹太裔 [05:49.47]Life is not a dictionary, it's a thesaurus
人生非词典 而是类义词典 [05:52.35]And I feel like a missionary, to a ********
我如传教士面对****** [05:54.78]The water bearer, heir of traditions, that I swear to never change
持水者 传统的继承者 誓死不变 [05:58.40]My chair position, or conditions of my porridge
我的粥碗地位 或境遇 [06:00.51]Submission for sedition, against the religion of a chorus
为反抗圣歌宗教的煽动归顺 [06:03.06]Keep them golden weave thieves, out the ***********' forest
让金发窃贼远离******森林 [06:06.15]As I perform a nerve storm, I prefer my pictures in word form
当我掀起神经风暴 更爱文字成像 [06:11.18]Bury the hatchet, like how a bird born
埋斧如雏鸟破壳 [06:13.41]As I paint cold pictures, like Kool-Aid facing condensation
画冷酷图像如酷乐面对冷凝 [06:16.80]Having conversations with flavorful combinations
与风味组合对话 [06:19.11]Slave to my concentration, so that's OJ da Juiceman, meetsOJ with two hands
沉迷专注 所以果汁先生遇见 [06:23.63]And two gloves, that's too snug, to judge who was, who drew blood
双手戴过紧手套的辛普森 难断谁先见血 [06:26.90]And, Lupe look at all these toucans, in a cemetery full of tomahawks
卢佩看墓地里成群的巨嘴鸟 [06:32.57]Giving middle fingers, to the pigeons doing somersaults
对空翻鸽子竖中指 [06:35.29]Road runners don't fall off cliffs, they run across
走鹃从不坠崖 它们横跨 [06:38.08]Anomalies by the colony, flukes by the reservoir
水库旁的异常群体 [06:40.83]Wildin' pursuers end up as poofs, on the desert floor
狂野追猎者终成沙漠尘烟 [06:43.93]Levitating youths, who know the truth of where the fountain hides
悬浮少年知晓泉源真相 [06:46.96]Buccaro roof painting tunnels, onto the mountain sides
布卡洛屋顶在山侧画隧道 [06:49.63]A thousand parts, a pound of heart, an ounce of eyes
千份零件 一磅真心 一盎司眼力 [06:52.75]Announcing now, the doubt in mouth, pronounces a count of lies
此刻宣告 口中疑虑吐露连篇谎话 [06:55.31]Chocula Counts, by the count of five
巧克力伯爵数到五 [06:59.08]Refrigerator roof, full of animals and monsters
冰箱顶满是怪兽 [07:01.23]Incinerator chutes and the manual for Contra
焚化炉滑槽与《魂斗罗》手册 [07:04.32]Assorted memories from my childhood
童年杂忆 [07:07.54]Absorbing energy from the wild woods
汲取荒野能量 [07:10.47]Electronic combat Konami sign contract
科乐美签约电子战斗 [07:12.84]Chinese chalk killing cucarachas on contact
杀蟑粉触杀蟑螂 [07:16.53]Chicago, spray gun aficionado
芝加哥喷枪行家 [07:18.54]Efficient spitting bridging divisions isn't Chicano
高效饶舌弥合分歧非奇卡诺 [07:21.45]Who’s the Boss? If isn't Alyssa Milano
谁是老板?非阿莉萨·米兰诺 [07:24.02]Dudikoff, ninja mission into the Congo
杜迪科夫 忍者任务入刚果 [07:27.14]Polarize envy of the older guys
引发前辈嫉妒 [07:29.46]Black obi, shinobi hittin' Kenno in the face with all my throwin' knives
黑衣忍者手里剑糊肯诺满脸 [07:32.94]Sub-zero guiding, hiding, riding in the pack as well
绝对零度潜行 藏身狼群 [07:35.94]Sound village, Leaf village, wolf spirit, magic spells
音隐村 木叶村 狼魂 咒印 [07:38.86]Dodging rain and catching hail
躲雨接冰雹 [07:41.60]Faces need samurais to catch the L
武士代接败局 [07:44.67]Special research vessels made for catching whales
专用捕鲸船 [07:47.21]Filet-o-fish ships sea-shepherded peppered with extra sails
鱼排船加帆追牧海豚 [07:50.33]Rewrite history, liberty needs a better bell
重写历史 自由需更响铃铛 [07:52.59]Maybe harder irons and carbon fibers that never fail
或许用更硬钢铁与永不失效碳纤维 [07:55.35]Smarter science mixed with a odd alliance of fairy tale
聪明科学混搭童话联盟 [07:58.73]Or maybe just a metal pail you hit with steel tools
或只需铁桶配钢棒 [08:01.54]To announce that you've had enough and dropping out of SEAL school
宣告受够退出海豹突击队 [08:04.21]Just like trout jumping out their house to let their gills cool
如鳟鱼跃出屋子让鳃降温 [08:07.44]Cuba-scuba couldn't take the temperature of my skill pool
古巴潜水测不出我技艺池温度 [08:10.62]I said it feels cool to kill fools
我说杀蠢货真爽 [08:13.38]Slipping through the cracks like when you try to grill gruel
如烤粥时溜过裂缝 [08:16.09]Techno Viking water bottle and not following pill rules
北欧战神水瓶不守药规 [08:18.81]Will have you off of the throttle when you should be modelin' chill mood
会让你该冷静时失控 [08:21.57]Roller skater maker or are you just cobblin' wheel shoes
轮滑鞋匠还是造轮鞋? [08:24.56]Overweight taster of kings food that kills crews
品尝致命御膳的肥胖美食家 [08:27.38]Oblivious feather-weight baker who autographed cakes whenever his quill moves over your milieu
在羽毛挪动时签蛋糕的迷糊糕点师 [08:32.85]Simple as a Buddhist monk in a temple standing in some heel groove with the abbot, practising stillness
简单如寺庙穿高跟鞋的静修僧 [08:39.04]Real still til' he realizes his realness
静至极处悟真我 [08:41.80]Defeat Samsara, achieves nirvana and brilliance
超脱轮回 涅槃顿悟 [08:44.52]Yeah!
耶!
Mural-Lupe Fiasco热门评论
动机采样自 Chanson D'Un Jour D'Hiver - Cortex的 分解和弦,这个采样也被logic用过,我觉得,lupe处理的比logic的那首好听一些