feedback-geek sleep sheepmp3下载无损flac下载
feedback-geek sleep sheep在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Kazuhiro Momo
[00:01.000] 作曲 : Kazuhiro Momo
[00:03.11]
[00:44.88]荒野を目指すパイオニア
以荒野为目标的先锋 [00:47.73] [00:48.47]両足の傷を隠して
隐藏双腿的伤 [00:51.47]今日も歩く
今天也奋勇前进 [00:55.13] [00:55.71]賞金稼ぎは高笑い
赏金猎人捧腹大笑 [00:59.23]歯の浮くようなセリフで
用令人肉麻的台词 [01:02.33]闇へいざなう
发出黑暗的邀请 [01:07.16] [01:10.13]空まで伸びる螺旋階段
螺旋阶梯延及天空 [01:13.64]羽根の無い天使たち列をなす
无翼天使整齐列队成排 [01:16.78] [01:17.37]踊り場にバレリーナはいない
舞台上没有芭蕾舞演员 [01:20.95]魔法の呪文はデタラメだった
魔法咒语尽是虚语妄言 [01:24.96]Feedback to the other side
给对方的反馈 [01:27.77] [01:28.55]Feedback to the other side
给对岸的回答 [01:31.38] [01:31.91]Feedback to the other side
给对面的答案 [01:35.45]The other side
另一侧 [01:37.29]The other side
另一面 [01:38.72] [01:39.27]Feedback to the other side [01:42.21] [01:42.87]Feedback to the other side [01:45.88] [01:46.44]Feedback to the other side [01:49.98]The other side [01:51.81]The other side [01:53.51] [01:54.03]虐げられたパイオニア
在受虐的先锋 [01:56.79] [01:57.46]冷えきった身体の中
冷却的身体中 [02:00.49]炎ともす
燃起火焰 [02:04.14] [02:04.82]番犬を連れたペテン師
带着看门狗的神棍 [02:07.67] [02:08.33]軽妙なジョークひとつ
不妨听个轻松笑话 [02:11.43]闇へいざなう
深入黑暗的引诱 [02:15.75] [02:19.19]神経を逆撫でするギター
触怒神经的吉他 [02:22.89]ノイズの渦に溺れながら
同时溺于噪音漩涡 [02:25.90] [02:26.64]意識の扉向こう側へ
向意识门扉的对侧 [02:29.54] [02:30.10]僕らは出口を探し続け
我们继续寻找出口 [02:33.91]Feedback to the other side [02:36.80] [02:37.31]Feedback to the other side [02:40.32] [02:40.95]Feedback to the other side [02:44.43]The other side [02:46.30]The other side [02:48.36]Feedback to the other side [02:51.83]Feedback to the other side [02:55.65]Feedback to the other side [02:59.10]The other side [03:00.86]The other side [03:02.34] [03:46.68]Feedback to the other side [03:49.44] [03:50.05]Feedback to the other side [03:53.13] [03:53.73]Feedback to the other side [03:57.17]The other side [03:59.01]The other side [04:00.44] [04:00.97]Feedback to the other side [04:04.02] [04:04.66]Feedback to the other side [04:07.64] [04:08.22]Feedback to the other side [04:11.73]The other side [04:13.55]The other side [04:15.03]
以荒野为目标的先锋 [00:47.73] [00:48.47]両足の傷を隠して
隐藏双腿的伤 [00:51.47]今日も歩く
今天也奋勇前进 [00:55.13] [00:55.71]賞金稼ぎは高笑い
赏金猎人捧腹大笑 [00:59.23]歯の浮くようなセリフで
用令人肉麻的台词 [01:02.33]闇へいざなう
发出黑暗的邀请 [01:07.16] [01:10.13]空まで伸びる螺旋階段
螺旋阶梯延及天空 [01:13.64]羽根の無い天使たち列をなす
无翼天使整齐列队成排 [01:16.78] [01:17.37]踊り場にバレリーナはいない
舞台上没有芭蕾舞演员 [01:20.95]魔法の呪文はデタラメだった
魔法咒语尽是虚语妄言 [01:24.96]Feedback to the other side
给对方的反馈 [01:27.77] [01:28.55]Feedback to the other side
给对岸的回答 [01:31.38] [01:31.91]Feedback to the other side
给对面的答案 [01:35.45]The other side
另一侧 [01:37.29]The other side
另一面 [01:38.72] [01:39.27]Feedback to the other side [01:42.21] [01:42.87]Feedback to the other side [01:45.88] [01:46.44]Feedback to the other side [01:49.98]The other side [01:51.81]The other side [01:53.51] [01:54.03]虐げられたパイオニア
在受虐的先锋 [01:56.79] [01:57.46]冷えきった身体の中
冷却的身体中 [02:00.49]炎ともす
燃起火焰 [02:04.14] [02:04.82]番犬を連れたペテン師
带着看门狗的神棍 [02:07.67] [02:08.33]軽妙なジョークひとつ
不妨听个轻松笑话 [02:11.43]闇へいざなう
深入黑暗的引诱 [02:15.75] [02:19.19]神経を逆撫でするギター
触怒神经的吉他 [02:22.89]ノイズの渦に溺れながら
同时溺于噪音漩涡 [02:25.90] [02:26.64]意識の扉向こう側へ
向意识门扉的对侧 [02:29.54] [02:30.10]僕らは出口を探し続け
我们继续寻找出口 [02:33.91]Feedback to the other side [02:36.80] [02:37.31]Feedback to the other side [02:40.32] [02:40.95]Feedback to the other side [02:44.43]The other side [02:46.30]The other side [02:48.36]Feedback to the other side [02:51.83]Feedback to the other side [02:55.65]Feedback to the other side [02:59.10]The other side [03:00.86]The other side [03:02.34] [03:46.68]Feedback to the other side [03:49.44] [03:50.05]Feedback to the other side [03:53.13] [03:53.73]Feedback to the other side [03:57.17]The other side [03:59.01]The other side [04:00.44] [04:00.97]Feedback to the other side [04:04.02] [04:04.66]Feedback to the other side [04:07.64] [04:08.22]Feedback to the other side [04:11.73]The other side [04:13.55]The other side [04:15.03]