必然のカタストロフィ(Ballad ver.)-Risa Yuzukimp3下载无损flac下载
必然のカタストロフィ(Ballad ver.)-Risa Yuzuki在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : かませ虎
[00:00.25] 作曲 : ZUN
[00:00.50]弾けそうなほど 閉じ込めた愛
快要崩裂的幽闭之爱 [00:09.06]伝えたい 怖いよ
所传达的恐怖 [00:12.73]アナタへのカタストロフィ
将会是向着你来的灾难 [00:17.54] [00:34.40]私の知らない 感情に触れた
触及着我所未知的感情 [00:42.33]アナタさえいなければ
如果有你在的话 [00:46.51]弱さなど皆無
我将没有弱点 [00:50.39] [00:50.45]運命なんてモノ
像命运之类的东西 [00:55.06]手繰り寄せればいい
操纵着就好了 [00:59.06]簡単なことでしょう?
这不是很简单吗? [01:03.41]その手を伸ばし、さあ…
伸出你的手、来吧... [01:07.96] [01:08.01]美しく愚かな胸の痛みを
美丽般的愚蠢在胸口隐隐作痛 [01:12.32]始めて知った
我才发觉 [01:15.74]誰にも話せない 確証の無い
无法证明 我不能与任何人说话 [01:20.75]熱を帯びた優しさ
这份热情的温柔 [01:25.47] [01:25.54]濡れた指先 暗闇の中
在黑暗中 被湿润了指尖 [01:33.71]それが血でも涙でもいい
是血也好、是泪也罢 [01:37.55]隠すだけだから
我都会将它隐藏 [01:41.89] [01:41.95]弾けそうなほど 閉じ込めた愛
快要崩裂的幽闭之爱 [01:50.40]伝えたい 怖いよ
所传达的恐怖 [01:54.14]アナタへのカタストロフィ
将会是向着你来的灾难 [01:59.11] [02:07.43]弱さに美学を感じ綴る日々
柔弱的美 点缀着我的日常 [02:15.49]意味なんて無いことは
我也明白了 [02:19.44]分かってるつもり
这一切没有什么意义吧 [02:23.40] [02:23.46]運命に流され 可哀想な自分が
令人同情的自己 随命运漂流而去 [02:32.11]壊れそうで 儚くて
快要崩坏的虚缈 [02:36.28]私じゃないみたい
看起来也不像自己了 [02:40.79] [02:40.85]複雑化してゆく
逐渐的复杂化 [02:43.43]己の弱さ 言い訳作り
为自己的柔弱辩解着 [02:49.03]時に見せる無邪気な
时而见到 你的天真无邪 [02:52.06]アナタの優しさが胸を突き刺す
温柔地刺入我的胸膛 [02:58.74] [02:58.81]触れた指先 もう止まらない
触及到指尖已无法停止 [03:06.78]心、身体 奪われても
就算身心被夺走 [03:10.61]文句が無いほど
也不会有任何抱怨 [03:15.00] [03:15.07]弾けそうなほど 閉じ込めた愛
快要崩裂的幽闭之爱 [03:23.29]伝えたい 怖いよ
所传达的恐怖 [03:27.17]アナタへのカタストロフィ
将会是向着你来的灾难 [03:32.23] [03:49.52]濡れた指先 もう確かめない
湿润的指尖已经不用确认 [03:57.84]それが血でも涙でもいい
是血也好 是泪也好 [04:01.93]覚悟は出来たわ
已经做好觉悟了 [04:06.54]弾けそうなほど 閉じ込めた愛
快要爆发的禁闭之爱 [04:14.77]伝えたい 今すぐ
现在将传达给你 [04:18.32]必然のカタストロフィ
这份必然的灾难 [04:23.81] [04:26.80]伝えるわ 今宵は
会在今晚传达给你 [04:30.92]必然のカタストロフィ
这份必然的灾难 [04:37.54]
快要崩裂的幽闭之爱 [00:09.06]伝えたい 怖いよ
所传达的恐怖 [00:12.73]アナタへのカタストロフィ
将会是向着你来的灾难 [00:17.54] [00:34.40]私の知らない 感情に触れた
触及着我所未知的感情 [00:42.33]アナタさえいなければ
如果有你在的话 [00:46.51]弱さなど皆無
我将没有弱点 [00:50.39] [00:50.45]運命なんてモノ
像命运之类的东西 [00:55.06]手繰り寄せればいい
操纵着就好了 [00:59.06]簡単なことでしょう?
这不是很简单吗? [01:03.41]その手を伸ばし、さあ…
伸出你的手、来吧... [01:07.96] [01:08.01]美しく愚かな胸の痛みを
美丽般的愚蠢在胸口隐隐作痛 [01:12.32]始めて知った
我才发觉 [01:15.74]誰にも話せない 確証の無い
无法证明 我不能与任何人说话 [01:20.75]熱を帯びた優しさ
这份热情的温柔 [01:25.47] [01:25.54]濡れた指先 暗闇の中
在黑暗中 被湿润了指尖 [01:33.71]それが血でも涙でもいい
是血也好、是泪也罢 [01:37.55]隠すだけだから
我都会将它隐藏 [01:41.89] [01:41.95]弾けそうなほど 閉じ込めた愛
快要崩裂的幽闭之爱 [01:50.40]伝えたい 怖いよ
所传达的恐怖 [01:54.14]アナタへのカタストロフィ
将会是向着你来的灾难 [01:59.11] [02:07.43]弱さに美学を感じ綴る日々
柔弱的美 点缀着我的日常 [02:15.49]意味なんて無いことは
我也明白了 [02:19.44]分かってるつもり
这一切没有什么意义吧 [02:23.40] [02:23.46]運命に流され 可哀想な自分が
令人同情的自己 随命运漂流而去 [02:32.11]壊れそうで 儚くて
快要崩坏的虚缈 [02:36.28]私じゃないみたい
看起来也不像自己了 [02:40.79] [02:40.85]複雑化してゆく
逐渐的复杂化 [02:43.43]己の弱さ 言い訳作り
为自己的柔弱辩解着 [02:49.03]時に見せる無邪気な
时而见到 你的天真无邪 [02:52.06]アナタの優しさが胸を突き刺す
温柔地刺入我的胸膛 [02:58.74] [02:58.81]触れた指先 もう止まらない
触及到指尖已无法停止 [03:06.78]心、身体 奪われても
就算身心被夺走 [03:10.61]文句が無いほど
也不会有任何抱怨 [03:15.00] [03:15.07]弾けそうなほど 閉じ込めた愛
快要崩裂的幽闭之爱 [03:23.29]伝えたい 怖いよ
所传达的恐怖 [03:27.17]アナタへのカタストロフィ
将会是向着你来的灾难 [03:32.23] [03:49.52]濡れた指先 もう確かめない
湿润的指尖已经不用确认 [03:57.84]それが血でも涙でもいい
是血也好 是泪也好 [04:01.93]覚悟は出来たわ
已经做好觉悟了 [04:06.54]弾けそうなほど 閉じ込めた愛
快要爆发的禁闭之爱 [04:14.77]伝えたい 今すぐ
现在将传达给你 [04:18.32]必然のカタストロフィ
这份必然的灾难 [04:23.81] [04:26.80]伝えるわ 今宵は
会在今晚传达给你 [04:30.92]必然のカタストロフィ
这份必然的灾难 [04:37.54]
必然のカタストロフィ(Ballad ver.)-Risa Yuzuki热门评论
相比于原版的激奏电音,这首温柔的钢琴似乎更加的应景。崩裂的幽闭之爱,会是蕾米莉亚给咲夜的初拥么?操纵着命运的夜之王,最终还是倒在了名为爱情的利刃之下?命运,只不过是的掌中之物而已。柚木梨沙的低吟浅唱,透露着一种温柔的绝望,如同慢性毒药一般,侵蚀着听众的耳朵。
8年内,这首曲子一定999+,到那时,我会接受无数人的点赞,只是不知道8年后的自己能不能坚持如今的价值观。
不得不说,举报干得漂亮,热评的更替也狠狠的讽刺了无意义的评论