Je te pardonne (Pilule Bleue)-GIMSmp3下载无损flac下载
Je te pardonne (Pilule Bleue)-GIMS在线试听免费歌词下载
[00:11.42]Tu m'as demandé pardon j't'ai repoussé. (repoussé)
你请求我的谅解,我却推开了你(推开了你) [00:16.92]J'voulais qu'tu comprennes que je souffrais. (je souffrais)
那时,我希望你能理解我的痛苦(我很痛苦) [00:22.45]Mais t'as laissé ton odeur sur les draps. (sur les draps)
可你的气息仍依稀残留在床单上(在床单上) [00:27.90]J'donnerai tout pour être dans tes bras. (dans tes bras)
我愿付出一切,只为与你相拥(在你怀中) [00:33.44] [00:33.79]Et j'ai tenté d'te haïr mais la colère est partie
我想试着恨你,可怒火却已不见 [00:39.27]J'ai fait d'la place dans mon cœur
你占据了我的内心 [00:44.74]Je veux qu'tu saches que tu m'manques
我希望你能知晓我对你的想念 [00:47.46]Que les bons souvenirs l'emportent sur la haine et la rancœur
美好的回忆正在取代曾经的怨与恨 [00:55.25]Oh oh oh oh oh oh oooh
哦哦哦 哦哦哦哦... [00:58.97]Je n'ai pas su trouver la force de continuer sans toi
没有你,我不知该如何找回坚持下去的勇气 [01:06.20]Oh oh oh oh oooh oh oh oh
哦哦哦 哦哦 哦哦哦... [01:10.12]Quoi que t'aies pu m'faire, je n'veux plus jamais te dire au revoir
无论你对我做什么,我都不愿对你说再见 [01:15.36]Car j'ai fini par te pardonner
因为原谅你,我终于可以找回自己 [01:20.84]J'ai fini par te pardonner
我终于原谅了你 [01:27.29] [01:27.86]On se croise sans se lancer un regard (un regard)
我们擦肩而过,却没有相视一眼(相视一眼) [01:33.29]Je n'sais quoi dire quand on m'fait la remarque (la remarque)
我不知该说什么,当人们就你我之间的关系提出建议的时候(提出建议) [01:38.74]Notre entourage tente de nous raisonner (raisonner)
我们周围的人都在试图劝说我们复合(劝说复合) [01:44.10]Je pense qu'il est temps de se retrouver (retrouver)
我想是我们重归于好的时候了(重归于好) [01:49.76] [01:50.13]Et j'ai tenté d'te haïr mais la colère est partie
我想试着恨你,但怒火却已不见 [01:55.74]J'ai fait d'la place dans mon cœur
我对你的爱已铭心刻骨 [02:01.03]Je veux qu'tu saches que tu m'manques
我希望你能知晓我对你的想念 [02:03.77]Que les bons souvenirs l'emportent sur la haine et la rancœur
美好的回忆正在取代曾经的怨恨 [02:10.91] [02:11.57]Oh oh oh oh oh oh oooh
哦哦哦 哦哦哦哦... [02:15.36]Je n'ai pas su trouver la force de continuer sans toi
失去了你,我一个人将何以为继 [02:22.48]Oh oh oh oh oooh oh oh oh
哦哦哦 哦哦 哦哦哦... [02:26.20]Quoi que t'aies pu m'faire, je n'veux plus jamais te dire au revoir
无论你怎样对我,我都不想再与你分离 [02:31.70]Car j'ai fini par te pardonner
因为我终于原谅了你 [02:37.20]J'ai fini par te pardonner
我终于原谅了你 [02:43.67] [02:43.97]Je suivrai tes pas jusqu'au milieu des flammes
我会追随你的步伐一直到火焰中心 [02:49.01]Je t'en supplie, ne me laisse pas
我恳求你,不要抛下我 [02:55.08]Je suis dans le noir depuis que t'es partie
自你离开后,我的内心便沉于黑暗 [03:00.12]J't'en supplie, ne me laisse pas... ne me laisse pas
我恳求你,不要抛下我...不要抛下我 [03:06.47] [03:06.69]Oh oh oh oh oh oh oooh
哦哦哦 哦哦哦哦... [03:09.82]Je n'ai pas su trouver la force de continuer sans toi
没有你,我一个人何以为继 [03:17.07]Oh oh oh oh oooh oh oh oh
哦哦哦 哦哦 哦哦哦... [03:20.77]Quoi que t'aies pu m'faire, je n'veux plus jamais te dire au revoir
无论你怎样对我,我都不想再与你分离 [03:26.18]Car j'ai fini par te pardonner
因为我终于原谅了你 [03:28.11]Oh oh oh oh oh oh oooh
哦哦哦 哦哦哦哦... [03:31.59]Je n'ai pas su trouver la force de continuer sans toi
没有你,我一个人何以为继 [03:38.95]Oh oh oh oh oooh oh oh oh
哦哦哦 哦哦 哦哦哦... [03:42.57]Quoi que t'aies pu m'faire, je n'veux plus jamais te dire au revoir
无论你怎样对我,我都不想再与你分离 [03:48.17]Car j'ai fini par te pardonner
因为我终于原谅了你 [03:53.69]J'ai fini par te pardonner
我终于原谅了你 [04:00.65]
你请求我的谅解,我却推开了你(推开了你) [00:16.92]J'voulais qu'tu comprennes que je souffrais. (je souffrais)
那时,我希望你能理解我的痛苦(我很痛苦) [00:22.45]Mais t'as laissé ton odeur sur les draps. (sur les draps)
可你的气息仍依稀残留在床单上(在床单上) [00:27.90]J'donnerai tout pour être dans tes bras. (dans tes bras)
我愿付出一切,只为与你相拥(在你怀中) [00:33.44] [00:33.79]Et j'ai tenté d'te haïr mais la colère est partie
我想试着恨你,可怒火却已不见 [00:39.27]J'ai fait d'la place dans mon cœur
你占据了我的内心 [00:44.74]Je veux qu'tu saches que tu m'manques
我希望你能知晓我对你的想念 [00:47.46]Que les bons souvenirs l'emportent sur la haine et la rancœur
美好的回忆正在取代曾经的怨与恨 [00:55.25]Oh oh oh oh oh oh oooh
哦哦哦 哦哦哦哦... [00:58.97]Je n'ai pas su trouver la force de continuer sans toi
没有你,我不知该如何找回坚持下去的勇气 [01:06.20]Oh oh oh oh oooh oh oh oh
哦哦哦 哦哦 哦哦哦... [01:10.12]Quoi que t'aies pu m'faire, je n'veux plus jamais te dire au revoir
无论你对我做什么,我都不愿对你说再见 [01:15.36]Car j'ai fini par te pardonner
因为原谅你,我终于可以找回自己 [01:20.84]J'ai fini par te pardonner
我终于原谅了你 [01:27.29] [01:27.86]On se croise sans se lancer un regard (un regard)
我们擦肩而过,却没有相视一眼(相视一眼) [01:33.29]Je n'sais quoi dire quand on m'fait la remarque (la remarque)
我不知该说什么,当人们就你我之间的关系提出建议的时候(提出建议) [01:38.74]Notre entourage tente de nous raisonner (raisonner)
我们周围的人都在试图劝说我们复合(劝说复合) [01:44.10]Je pense qu'il est temps de se retrouver (retrouver)
我想是我们重归于好的时候了(重归于好) [01:49.76] [01:50.13]Et j'ai tenté d'te haïr mais la colère est partie
我想试着恨你,但怒火却已不见 [01:55.74]J'ai fait d'la place dans mon cœur
我对你的爱已铭心刻骨 [02:01.03]Je veux qu'tu saches que tu m'manques
我希望你能知晓我对你的想念 [02:03.77]Que les bons souvenirs l'emportent sur la haine et la rancœur
美好的回忆正在取代曾经的怨恨 [02:10.91] [02:11.57]Oh oh oh oh oh oh oooh
哦哦哦 哦哦哦哦... [02:15.36]Je n'ai pas su trouver la force de continuer sans toi
失去了你,我一个人将何以为继 [02:22.48]Oh oh oh oh oooh oh oh oh
哦哦哦 哦哦 哦哦哦... [02:26.20]Quoi que t'aies pu m'faire, je n'veux plus jamais te dire au revoir
无论你怎样对我,我都不想再与你分离 [02:31.70]Car j'ai fini par te pardonner
因为我终于原谅了你 [02:37.20]J'ai fini par te pardonner
我终于原谅了你 [02:43.67] [02:43.97]Je suivrai tes pas jusqu'au milieu des flammes
我会追随你的步伐一直到火焰中心 [02:49.01]Je t'en supplie, ne me laisse pas
我恳求你,不要抛下我 [02:55.08]Je suis dans le noir depuis que t'es partie
自你离开后,我的内心便沉于黑暗 [03:00.12]J't'en supplie, ne me laisse pas... ne me laisse pas
我恳求你,不要抛下我...不要抛下我 [03:06.47] [03:06.69]Oh oh oh oh oh oh oooh
哦哦哦 哦哦哦哦... [03:09.82]Je n'ai pas su trouver la force de continuer sans toi
没有你,我一个人何以为继 [03:17.07]Oh oh oh oh oooh oh oh oh
哦哦哦 哦哦 哦哦哦... [03:20.77]Quoi que t'aies pu m'faire, je n'veux plus jamais te dire au revoir
无论你怎样对我,我都不想再与你分离 [03:26.18]Car j'ai fini par te pardonner
因为我终于原谅了你 [03:28.11]Oh oh oh oh oh oh oooh
哦哦哦 哦哦哦哦... [03:31.59]Je n'ai pas su trouver la force de continuer sans toi
没有你,我一个人何以为继 [03:38.95]Oh oh oh oh oooh oh oh oh
哦哦哦 哦哦 哦哦哦... [03:42.57]Quoi que t'aies pu m'faire, je n'veux plus jamais te dire au revoir
无论你怎样对我,我都不想再与你分离 [03:48.17]Car j'ai fini par te pardonner
因为我终于原谅了你 [03:53.69]J'ai fini par te pardonner
我终于原谅了你 [04:00.65]
Je te pardonne (Pilule Bleue)-GIMS热门评论
和sia的版本更有一种空灵的感觉,而大叔个人版更让人感到寂寞孤独[爱心][爱心][爱心]
在网吧熬夜通宵的是我,回到家给长辈端茶递水的也是我 喝酒喝到吐的是我,在家大门不出二门不迈的也是我 仗义疏财的是我,扣到几块钱也舍不得花的也是我 放肆到骚话满篇的是我,谨慎到沉默寡言的也是我 我自己都不知道自己是什么人 反正 不是什么好人
我最爱这个版本的,有Sia版的体现不出这首歌的意境。这首歌只适合大叔一个人,他唱的更有张力、更空灵、更震撼、更有力。最后各有所爱。