Est-ce que tu m'aimes ? (Pilule Bleue)-GIMSmp3下载无损flac下载
Est-ce que tu m'aimes ? (Pilule Bleue)-GIMS在线试听免费歌词下载
[00:08.88]J'ai retrouve le sourire quand j'ai vu le bout du tunnel
看到隧道的尽头,我又露出了微笑 [00:13.10]Ou nous a ce jeu du male et de la femelle
这场男女间的游戏要将我们引向何方 [00:18.56]Du male et de la femelle
这场男女间的游戏 [00:20.79]On etait tellement complices on a brise nos complexes
我们是如此的默契,共同打破了我们之间的复杂关系 [00:24.82]Pour te faire comprendre t'avais juste a lever le cil
为了让你知晓你适时地眨动了一下睫毛 [00:31.00]T'avais juste a lever le cil
你恰好眨动了一下睫毛 [00:32.56]J'etais pret a graver
我已准备用浓墨 [00:33.97]ton image a l'encre noire sous mes paupieres
将你的面庞镌刻在我的眼睑下 [00:37.67]Afin de te voir meme dans un sommeil eternel
为了能见到你,哪怕是在长眠中 [00:42.76]Meme dans un sommeil eternel
即使是在长眠中 [00:46.82]Meme dans un sommeil eternel
即使是在长眠中 [00:49.30]J'etais cense t'aimer mais j'ai vu l'averse
我正试图去爱你,却眼见骤雨来袭 [00:53.50]J'ai cligne des yeux tu n'etais plus la meme
我眨了一下眼睛,你却已不复当初 [00:57.44]Est-ce que je t'aime ?
我爱你吗? [00:58.92]J'sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [01:00.83]Est-ce que tu m'aimes ?
你爱我吗? [01:02.86]J'sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [01:04.99]J'etais cense t'aimer mais j'ai vu l'averse
我正假设去爱你,却眼见骤雨来袭 [01:09.33]J'ai cligne des yeux tu n'etais plus la meme
眨眼间,你已不复当初 [01:13.32]Est-ce que je t'aime ?
我爱你吗? [01:14.73]J'sais pas si je t'aime
我不知道自己是否爱你 [01:16.60]Est-ce que tu m'aimes ?
你爱我吗? [01:18.78]J'sais pas si je t'aime
我不知道自己是否爱你 [01:20.91]Pour t’eviter de souffrir
为了让你远离痛苦 [01:22.87]je n'avais plus qu'a te dire je t'aime
我不知该做什么,只能对你说我爱你 [01:25.39]a me fait mal de te faire ma
这让我痛苦让你痛苦 [01:26.96]je n'ai jamais autant souffert
我的心从没如此吃力过 [01:30.70]Je n'ai jamais autant souffert
我从没感受过如此这般的痛苦 [01:33.17]Quand je t'ai mis la bague au doigt
当我把戒指戴在你的手指上时 [01:34.80]je me suis passe les bracelets
我也同时给自己戴上了手铐 [01:36.81]Pendant ce temps le temps passe,
时间一分一秒地流逝 [01:38.73]et je subis tes balivernes
而我忍受着你的空话 [01:42.42]Et je subis tes balivernes
我忍受着你的空话 [01:44.45]J'etais pret a graver
我已准备将你的面容 [01:45.62]ton image a l'encre noire sous mes paupieres
用浓墨灼在我的眼睑下 [01:49.45]Afin de te voir meme dans un sommeil eternel
为了见到你,哪怕是在一次长眠中 [01:54.92]Meme dans un sommeil eternel
即使是在长眠中 [01:58.52]Meme dans un sommeil eternel
即使是在长眠中 [02:00.88]J'etais cense t'aimer mais j'ai vu l'averse
我已试图去爱你,却眼见大雨来袭 [02:05.38]J'ai cligne des yeux tu n'etais plus la meme
我眨了一下眼,你却已不同 [02:09.11]Est-ce que je t'aime ?
我爱你吗? [02:10.65]J'sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [02:12.46]Est-ce que tu m'aimes ?
你爱我吗? [02:14.60]J'sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [02:16.81]J'etais cense t'aimer mais j'ai vu l'averse
我正假设去爱你,却眼见骤雨来袭 [02:21.22]J'ai cligne des yeux tu n'etais plus la meme
我眨了一下眼,你却已不同 [02:25.15]Est-ce que je t'aime ?
我爱你吗? [02:26.46]J'sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [02:28.54]Est-ce que tu m'aimes ?
你爱我吗? [02:30.57]J'sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [02:38.97]Je ne sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [02:46.35]Je ne sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [02:48.12]Je m' suis fais mal en m'envolant
我的起飞伤了我自己 [02:49.88]Je n'avais pas vu le plafond de verre
我从没见过玻璃做的天花板 [02:51.80]Tu me trouvais ennuyeux si je t'aimaisa ta maniere
如果按照你的方式去爱你,这只会让我反感 [02:57.20]Si je t'aimais a ta maniere..
如果按你的方式去爱你... [03:01.48]Si je t'aimais a ta maniere..
如果按你的方式去爱你... [03:04.62]J'etais cense t'aimer mais j'ai vu l'averse
我已试图去爱你,却眼见骤雨来袭 [03:08.89]J'ai cligne des yeux tu n'etais plus la meme
眨眼间,你却已不同 [03:12.92]Est-ce que je t'aime ?
我爱你吗? [03:14.44]J'sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [03:16.40]Est-ce que tu m'aimes ?
你爱我吗? [03:18.29]J'sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [03:20.73]J'etais cense t'aimer mais j'ai vu l'averse
我正假设去爱你,却眼见骤雨来袭 [03:24.86]J'ai cligne des yeux tu n'etais plus la meme
眨眼间,你已不复当初 [03:28.84]Est-ce que je t'aime ?
我爱你吗? [03:30.26]J'sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [03:32.39]Est-ce que tu m'aimes ?
你爱我吗? [03:34.37]J'sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你
看到隧道的尽头,我又露出了微笑 [00:13.10]Ou nous a ce jeu du male et de la femelle
这场男女间的游戏要将我们引向何方 [00:18.56]Du male et de la femelle
这场男女间的游戏 [00:20.79]On etait tellement complices on a brise nos complexes
我们是如此的默契,共同打破了我们之间的复杂关系 [00:24.82]Pour te faire comprendre t'avais juste a lever le cil
为了让你知晓你适时地眨动了一下睫毛 [00:31.00]T'avais juste a lever le cil
你恰好眨动了一下睫毛 [00:32.56]J'etais pret a graver
我已准备用浓墨 [00:33.97]ton image a l'encre noire sous mes paupieres
将你的面庞镌刻在我的眼睑下 [00:37.67]Afin de te voir meme dans un sommeil eternel
为了能见到你,哪怕是在长眠中 [00:42.76]Meme dans un sommeil eternel
即使是在长眠中 [00:46.82]Meme dans un sommeil eternel
即使是在长眠中 [00:49.30]J'etais cense t'aimer mais j'ai vu l'averse
我正试图去爱你,却眼见骤雨来袭 [00:53.50]J'ai cligne des yeux tu n'etais plus la meme
我眨了一下眼睛,你却已不复当初 [00:57.44]Est-ce que je t'aime ?
我爱你吗? [00:58.92]J'sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [01:00.83]Est-ce que tu m'aimes ?
你爱我吗? [01:02.86]J'sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [01:04.99]J'etais cense t'aimer mais j'ai vu l'averse
我正假设去爱你,却眼见骤雨来袭 [01:09.33]J'ai cligne des yeux tu n'etais plus la meme
眨眼间,你已不复当初 [01:13.32]Est-ce que je t'aime ?
我爱你吗? [01:14.73]J'sais pas si je t'aime
我不知道自己是否爱你 [01:16.60]Est-ce que tu m'aimes ?
你爱我吗? [01:18.78]J'sais pas si je t'aime
我不知道自己是否爱你 [01:20.91]Pour t’eviter de souffrir
为了让你远离痛苦 [01:22.87]je n'avais plus qu'a te dire je t'aime
我不知该做什么,只能对你说我爱你 [01:25.39]a me fait mal de te faire ma
这让我痛苦让你痛苦 [01:26.96]je n'ai jamais autant souffert
我的心从没如此吃力过 [01:30.70]Je n'ai jamais autant souffert
我从没感受过如此这般的痛苦 [01:33.17]Quand je t'ai mis la bague au doigt
当我把戒指戴在你的手指上时 [01:34.80]je me suis passe les bracelets
我也同时给自己戴上了手铐 [01:36.81]Pendant ce temps le temps passe,
时间一分一秒地流逝 [01:38.73]et je subis tes balivernes
而我忍受着你的空话 [01:42.42]Et je subis tes balivernes
我忍受着你的空话 [01:44.45]J'etais pret a graver
我已准备将你的面容 [01:45.62]ton image a l'encre noire sous mes paupieres
用浓墨灼在我的眼睑下 [01:49.45]Afin de te voir meme dans un sommeil eternel
为了见到你,哪怕是在一次长眠中 [01:54.92]Meme dans un sommeil eternel
即使是在长眠中 [01:58.52]Meme dans un sommeil eternel
即使是在长眠中 [02:00.88]J'etais cense t'aimer mais j'ai vu l'averse
我已试图去爱你,却眼见大雨来袭 [02:05.38]J'ai cligne des yeux tu n'etais plus la meme
我眨了一下眼,你却已不同 [02:09.11]Est-ce que je t'aime ?
我爱你吗? [02:10.65]J'sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [02:12.46]Est-ce que tu m'aimes ?
你爱我吗? [02:14.60]J'sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [02:16.81]J'etais cense t'aimer mais j'ai vu l'averse
我正假设去爱你,却眼见骤雨来袭 [02:21.22]J'ai cligne des yeux tu n'etais plus la meme
我眨了一下眼,你却已不同 [02:25.15]Est-ce que je t'aime ?
我爱你吗? [02:26.46]J'sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [02:28.54]Est-ce que tu m'aimes ?
你爱我吗? [02:30.57]J'sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [02:38.97]Je ne sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [02:46.35]Je ne sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [02:48.12]Je m' suis fais mal en m'envolant
我的起飞伤了我自己 [02:49.88]Je n'avais pas vu le plafond de verre
我从没见过玻璃做的天花板 [02:51.80]Tu me trouvais ennuyeux si je t'aimaisa ta maniere
如果按照你的方式去爱你,这只会让我反感 [02:57.20]Si je t'aimais a ta maniere..
如果按你的方式去爱你... [03:01.48]Si je t'aimais a ta maniere..
如果按你的方式去爱你... [03:04.62]J'etais cense t'aimer mais j'ai vu l'averse
我已试图去爱你,却眼见骤雨来袭 [03:08.89]J'ai cligne des yeux tu n'etais plus la meme
眨眼间,你却已不同 [03:12.92]Est-ce que je t'aime ?
我爱你吗? [03:14.44]J'sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [03:16.40]Est-ce que tu m'aimes ?
你爱我吗? [03:18.29]J'sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [03:20.73]J'etais cense t'aimer mais j'ai vu l'averse
我正假设去爱你,却眼见骤雨来袭 [03:24.86]J'ai cligne des yeux tu n'etais plus la meme
眨眼间,你已不复当初 [03:28.84]Est-ce que je t'aime ?
我爱你吗? [03:30.26]J'sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你 [03:32.39]Est-ce que tu m'aimes ?
你爱我吗? [03:34.37]J'sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你