Mon coeur avait raison (Pilule Bleue)-GIMSmp3下载无损flac下载
Mon coeur avait raison (Pilule Bleue)-GIMS在线试听免费歌词下载
[00:05.23]Je sais, parfois j'ai pu te rendre triste
我知道,有时候我让你伤心了 [00:08.09]Je reconnais que j'ai pu être égoiste
我意识到,我可能确实自私自利 [00:10.83]On a tous les deux nos torts, mais notre amitié vaut de l'or
我们两人都有过错,但我们之间情比金坚 [00:16.53]Je n'ai même pas vu grandir ton fils
我甚至没有留意到你的儿子已经长大了 [00:19.36]Et quand j'y repense, ma poitrine se crispe
每当想到这点,我都能感到揪心的痛 [00:22.18]On a tous les deux nos torts, mais notre amitié vaut de l'or
我们两人都有过错,但我们之间情比金坚 [00:27.10] [00:28.69]Aussi loin que je me souvienne, que je me souvienne
我的回忆延伸得那么遥远,我能忆起 [00:35.53]Nos plus belles années, ont été ensemble
我们最好的时光,是两个人一起度过的 [00:41.66]Chez moi, t'auras toujours ta place
我的家里,永远有你的位置 [00:44.79] [00:45.02]Je ne t'ai jamais tourné le dos
我永远不会不理睬你 [00:48.11]Tout ce que les gens disent sur moi est faux
人们对我的判断是错的 [00:51.04]Oh oh oh oh oh
哦 哦 哦 哦 哦 [00:52.58]Tu sais qui je suis
你知道我是怎样的人 [00:56.11]Je ne t'ai jamais tourné le dos
我永远不会背弃你 [00:59.49]Tout ce que les gens disent sur moi est faux
人们说我的那些话都不是真的 [01:02.31]Mais n'oublie jamais qui je suis
可永远不要忘记我是谁 [01:06.47]Je reste ton ami
我仍旧是你的朋友 [01:17.63]Je reste ton ami
我仍旧是你的朋友 [01:19.09] [01:21.51]Le temps nous montre qui sont nos vrais amis
时间的沉淀告诉我们谁才是我们真正的朋友 [01:24.28]Ceux qui lavent ton honneur quand il est sali
友谊蒙尘的同时也涤荡着你的骄傲 [01:27.36]Et qui n'oublient pas que l'amitié vaut de l'or
谁还记得情比金坚的可贵 [01:32.91]Ne sois pas injuste, on a tous les deux changé
公正地说,我们都改变了 [01:35.72]Passer qu'on s'est comporté comme deux étrangers
我们表现得如同两个陌生人 [01:38.57]Et on en a oublié que l'amitié vaut de l'or
我们已经忘记了我们曾经情同手足 [01:43.96] [01:45.41]Aussi loin que j'me souvienne, que je me souvienne
我的回忆延伸得那么遥远,我能忆起 [01:51.82]Nos plus belles années, ont été ensemble
我们最好的时光,是两个人一起度过的 [01:57.82]Chez moi, t'auras toujours ta place
我的家里,永远有你的位置 [02:00.77] [02:01.12]Je ne t'ai jamais tourné le dos
我永远不会背叛你 [02:04.28]Tout ce que les gens disent sur moi est faux
人们对我的判断是错的 [02:07.32]Oh oh oh oh oh
哦 哦 哦 哦 哦 [02:08.81]Tu sais qui je suis
你知道我是怎样的人 [02:12.36]Je ne t'ai jamais tourné le dos
我永远不会背叛你 [02:15.61]Tout ce que les gens disent sur moi est faux
人们对我的判断是错的 [02:18.66]Mais n'oublie jamais qui je suis
可你永远不要忘记我是谁 [02:22.73]Je reste ton ami
我仍旧是你的朋友 [02:33.88]Je reste ton ami
我仍旧是你的朋友 [02:35.95] [02:36.79]Aucun Homme sans défaut
没有人不犯错 [02:38.85]Aucun Homme sans égo
没有人不自我 [02:42.01]Peut-on vivre sans les autres ?
失去了彼此我们还完整吗? [02:47.59]Aucun Homme sans défaut
没有人是完美的 [02:50.25]Aucun Homme sans égo
每个人都有自我 [02:53.27]Peut-on vivre sans les autres ?
我们之间是否孤掌难鸣? [02:57.22] [02:57.60]Je ne t'ai jamais tourné le dos
我永远不会背叛你 [03:00.79]Tout ce que les gens disent sur moi est faux
人们对我的判断都是错的 [03:03.81]Oh oh oh oh oh
哦 哦 哦 哦 哦 [03:05.21]Tu sais qui je suis
你知道我是怎样的人 [03:08.88]Je ne t'ai jamais tourné le dos
我永远不会背叛你 [03:12.04]Tout ce que les gens disent sur moi est faux
人们对我的判断是错的 [03:15.05]Mais n'oublie jamais qui je suis
可你永远不要忘记我是谁 [03:19.21]Je reste ton ami
我一直是你的朋友 [03:22.28]Je reste ton ami
我一直是你的朋友 [03:24.89]Je reste ton ami
我一直是你的朋友 [03:30.56]Je reste ton ami
我一直是你的朋友(永远不变 永远不变...) [03:44.70]Mon coeur avait raison
我的心是有原因的 [03:50.43]Mon coeur avait raison
我的心是理智的
我知道,有时候我让你伤心了 [00:08.09]Je reconnais que j'ai pu être égoiste
我意识到,我可能确实自私自利 [00:10.83]On a tous les deux nos torts, mais notre amitié vaut de l'or
我们两人都有过错,但我们之间情比金坚 [00:16.53]Je n'ai même pas vu grandir ton fils
我甚至没有留意到你的儿子已经长大了 [00:19.36]Et quand j'y repense, ma poitrine se crispe
每当想到这点,我都能感到揪心的痛 [00:22.18]On a tous les deux nos torts, mais notre amitié vaut de l'or
我们两人都有过错,但我们之间情比金坚 [00:27.10] [00:28.69]Aussi loin que je me souvienne, que je me souvienne
我的回忆延伸得那么遥远,我能忆起 [00:35.53]Nos plus belles années, ont été ensemble
我们最好的时光,是两个人一起度过的 [00:41.66]Chez moi, t'auras toujours ta place
我的家里,永远有你的位置 [00:44.79] [00:45.02]Je ne t'ai jamais tourné le dos
我永远不会不理睬你 [00:48.11]Tout ce que les gens disent sur moi est faux
人们对我的判断是错的 [00:51.04]Oh oh oh oh oh
哦 哦 哦 哦 哦 [00:52.58]Tu sais qui je suis
你知道我是怎样的人 [00:56.11]Je ne t'ai jamais tourné le dos
我永远不会背弃你 [00:59.49]Tout ce que les gens disent sur moi est faux
人们说我的那些话都不是真的 [01:02.31]Mais n'oublie jamais qui je suis
可永远不要忘记我是谁 [01:06.47]Je reste ton ami
我仍旧是你的朋友 [01:17.63]Je reste ton ami
我仍旧是你的朋友 [01:19.09] [01:21.51]Le temps nous montre qui sont nos vrais amis
时间的沉淀告诉我们谁才是我们真正的朋友 [01:24.28]Ceux qui lavent ton honneur quand il est sali
友谊蒙尘的同时也涤荡着你的骄傲 [01:27.36]Et qui n'oublient pas que l'amitié vaut de l'or
谁还记得情比金坚的可贵 [01:32.91]Ne sois pas injuste, on a tous les deux changé
公正地说,我们都改变了 [01:35.72]Passer qu'on s'est comporté comme deux étrangers
我们表现得如同两个陌生人 [01:38.57]Et on en a oublié que l'amitié vaut de l'or
我们已经忘记了我们曾经情同手足 [01:43.96] [01:45.41]Aussi loin que j'me souvienne, que je me souvienne
我的回忆延伸得那么遥远,我能忆起 [01:51.82]Nos plus belles années, ont été ensemble
我们最好的时光,是两个人一起度过的 [01:57.82]Chez moi, t'auras toujours ta place
我的家里,永远有你的位置 [02:00.77] [02:01.12]Je ne t'ai jamais tourné le dos
我永远不会背叛你 [02:04.28]Tout ce que les gens disent sur moi est faux
人们对我的判断是错的 [02:07.32]Oh oh oh oh oh
哦 哦 哦 哦 哦 [02:08.81]Tu sais qui je suis
你知道我是怎样的人 [02:12.36]Je ne t'ai jamais tourné le dos
我永远不会背叛你 [02:15.61]Tout ce que les gens disent sur moi est faux
人们对我的判断是错的 [02:18.66]Mais n'oublie jamais qui je suis
可你永远不要忘记我是谁 [02:22.73]Je reste ton ami
我仍旧是你的朋友 [02:33.88]Je reste ton ami
我仍旧是你的朋友 [02:35.95] [02:36.79]Aucun Homme sans défaut
没有人不犯错 [02:38.85]Aucun Homme sans égo
没有人不自我 [02:42.01]Peut-on vivre sans les autres ?
失去了彼此我们还完整吗? [02:47.59]Aucun Homme sans défaut
没有人是完美的 [02:50.25]Aucun Homme sans égo
每个人都有自我 [02:53.27]Peut-on vivre sans les autres ?
我们之间是否孤掌难鸣? [02:57.22] [02:57.60]Je ne t'ai jamais tourné le dos
我永远不会背叛你 [03:00.79]Tout ce que les gens disent sur moi est faux
人们对我的判断都是错的 [03:03.81]Oh oh oh oh oh
哦 哦 哦 哦 哦 [03:05.21]Tu sais qui je suis
你知道我是怎样的人 [03:08.88]Je ne t'ai jamais tourné le dos
我永远不会背叛你 [03:12.04]Tout ce que les gens disent sur moi est faux
人们对我的判断是错的 [03:15.05]Mais n'oublie jamais qui je suis
可你永远不要忘记我是谁 [03:19.21]Je reste ton ami
我一直是你的朋友 [03:22.28]Je reste ton ami
我一直是你的朋友 [03:24.89]Je reste ton ami
我一直是你的朋友 [03:30.56]Je reste ton ami
我一直是你的朋友(永远不变 永远不变...) [03:44.70]Mon coeur avait raison
我的心是有原因的 [03:50.43]Mon coeur avait raison
我的心是理智的