Show No Regret-Daniel Caesarmp3下载无损flac下载
Show No Regret-Daniel Caesar在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Jordan Evans/Matthew Burnett/Ashton Simmonds/Ian Culley
[00:01.00] 作曲 : Jordan Evans/Matthew Burnett/Ashton Simmonds/Ian Culley
[00:08.35]Never forget
想必这在你意料中 [00:15.72]It's what you asked for
我仍然难以释怀 [00:22.99]Show no regret
不愿意让悔意流露 [00:30.01]Show no regret
不愿意让回忆侵袭 [00:37.63]But at what cost
维持倔强的沉重代价 [00:44.54]What am I giving up
放弃的珍贵羁绊 [00:52.93]But at what cost
究竟为了何物 [00:58.02]I always find myself here
最终却还是回到原点 [01:06.40]Give up the fight
放弃这场竞赛 [01:10.13](Give up the fight)
别再沉沦其中 [01:13.51]You're not a winner
你并没有成就什么 [01:18.33](You're not a winner)
你没有赢下什么 [01:20.80]Move toward the light
顺寻那束光亮 [01:24.45](Move toward the light)
别被其他湮没 [01:28.18]Give up the fight
别再继续争执了 [01:35.02]But at what cost
我已经付出代价 [01:39.00](what cost, what cost)
不愿再放弃更多 [01:42.37]What am I giving up?
我究竟还要放弃多少 [01:46.16](What am I giving up?)
还需要付出什么 [01:50.36]But at what cost
无论代价为何 [01:55.81]I always find myself here
我还是滞留于此 [02:26.39]Show no regret
我不再沉浸于悔恨 [02:47.00]I am the world, the world is me
自己的世界由我自己把握 [02:53.83]With life, and peace, and harmony
抚平伤痕寻求安宁 [03:00.63]I am the world, the world is me
我的世界将只有我 [03:07.90]With life, and peace, and harmony
生活在平静与安宁 [03:15.05]I am the world, the world is me
不再期待谁的加入 [03:22.29]With life, and peace, and harmony
安心于此 孑然一身 [03:30.59]This is your life
那是你的生活 [03:35.22](It's your life)
不再和我相干 [03:37.89]This is your life
那是你的世界 [03:42.45](It's your life)
将没有我的角色 [03:45.20]This is your life
那是你的人生 [03:49.66](It's your life)
与我何干 [03:52.46]This is your life
最终还是你的生活
想必这在你意料中 [00:15.72]It's what you asked for
我仍然难以释怀 [00:22.99]Show no regret
不愿意让悔意流露 [00:30.01]Show no regret
不愿意让回忆侵袭 [00:37.63]But at what cost
维持倔强的沉重代价 [00:44.54]What am I giving up
放弃的珍贵羁绊 [00:52.93]But at what cost
究竟为了何物 [00:58.02]I always find myself here
最终却还是回到原点 [01:06.40]Give up the fight
放弃这场竞赛 [01:10.13](Give up the fight)
别再沉沦其中 [01:13.51]You're not a winner
你并没有成就什么 [01:18.33](You're not a winner)
你没有赢下什么 [01:20.80]Move toward the light
顺寻那束光亮 [01:24.45](Move toward the light)
别被其他湮没 [01:28.18]Give up the fight
别再继续争执了 [01:35.02]But at what cost
我已经付出代价 [01:39.00](what cost, what cost)
不愿再放弃更多 [01:42.37]What am I giving up?
我究竟还要放弃多少 [01:46.16](What am I giving up?)
还需要付出什么 [01:50.36]But at what cost
无论代价为何 [01:55.81]I always find myself here
我还是滞留于此 [02:26.39]Show no regret
我不再沉浸于悔恨 [02:47.00]I am the world, the world is me
自己的世界由我自己把握 [02:53.83]With life, and peace, and harmony
抚平伤痕寻求安宁 [03:00.63]I am the world, the world is me
我的世界将只有我 [03:07.90]With life, and peace, and harmony
生活在平静与安宁 [03:15.05]I am the world, the world is me
不再期待谁的加入 [03:22.29]With life, and peace, and harmony
安心于此 孑然一身 [03:30.59]This is your life
那是你的生活 [03:35.22](It's your life)
不再和我相干 [03:37.89]This is your life
那是你的世界 [03:42.45](It's your life)
将没有我的角色 [03:45.20]This is your life
那是你的人生 [03:49.66](It's your life)
与我何干 [03:52.46]This is your life
最终还是你的生活
Show No Regret-Daniel Caesar热门评论
比起法海我跟他的歌更有共鸣。
之前没听完这首歌的我大概是啥比吧
这个歌词翻译有问题吧?本来用词是很基础简单的那种,但是意译地很多地方和原意都快相左了。像I always find myself here,想表达的是"滞留"相反的意思吧,是确认选择的正确性吧。I am the world,the world is me是一即是全,全即是一的意思吧,神学上神的造物都是神本身的一部分,这和"不期待谁的加入
孑然一身"没关系吧,因为万物本来统一,所以才会本就在life, peace,harmony中,需要的是领悟这点而根本不是去追求。Show no regret,不是不流露悔意,而是相反,是要承担选择所会带来的一切代价吧。It's your life. 这个"与我何干"是怎么翻译出来的?本身是对自己说的话吧,是独白啊
现在改口行不行啊😅两个都爱