hanauta-ピノキオピーmp3下载无损flac下载
hanauta-ピノキオピー在线试听免费歌词下载
[00:24.17]あなたがいるから
因为有你在 [00:26.91]通学路の足取りも軽く
在去学校的路上脚步也变得轻快 [00:30.01]嬉しそうな鼻歌はふふふ
一边喜悦地哼着歌儿 fufufu [00:36.20]ださすぎて笑った
一边笑着 [00:40.81] [01:08.63]喜ぶこと悲しむこと
令人喜悦的事情和令人悲伤的事情 [01:14.68]利き手の方向
以及惯用手 [01:17.53]君とあわせてたいんだ
都想和你一样 [01:20.93]UFOとか超常現象を
无论是UFO还是超常现象 [01:26.74]信じるっていうなら私も信じるし
如果你信的话我也会信 [01:33.02]だけどまだ
但是 [01:35.87]この想いは伝えられてない
这份思念仍然无法传达 [01:42.36]ぐるぐると衛星に乗り
咕噜咕噜地乘上了卫星 [01:47.50]奇跡を待って
等待着奇迹发生 [01:50.32]何もせずにいるの
并不去做其他的任何事情 [01:54.78]すると放課後
在这之后的放学时间 [01:56.92]あの人が前からやってきて
那个人从前面过来了 [01:59.82]すれ違いざま
与我擦肩而过 [02:01.55]カバンぶつかり
书包撞到了一起 [02:03.08]目と目が合った
双眼也与我对视 [02:05.80]ふんふんふふん
fun fun fufun [02:07.37]ふふんふんふふん
fufun fun fufun [02:09.00]ふんふんふふん
fun fun fufun [02:10.42]ふふんふんふふん
fufun fun fufun [02:12.17]鼻歌で誤魔化して
哼着歌蒙混过去 [02:16.06]赤面の逃避行
脸红的逃脱行动 [02:18.12]「ちょっと待て」
“稍微等等啊” [02:19.36]の声が聞こえたけど
听到了这样的声音 [02:22.37]曲がり角へ消える
在转角处却消失不见 [02:24.53]寂しそうな鼻歌はふふふ
寂寞地哼着歌儿 fufufu [02:30.74]ださすぎて笑った
我笑着 [02:35.46]今日を振り返って
回顾一下今天 [02:38.30]じたばたして
等等 [02:41.29]ちょっと欝になって
变得稍微有点负能量了 [02:44.15]読書もままならないんだ
书也读不进去 [02:47.55]携帯に着信知らない番号だ
手机收到了不知道的号码的来电 [02:53.44]「もしもし、落し物。」
“喂喂,你丢了东西吧” [02:55.87]あの人の声がする
是那个人的声音 [02:59.63]うわずる声
破音的声音 [03:01.91]どうやら学生証を落としたらしい
显然像是把学生证弄丢了 [03:09.17]緊張を悟られぬように
像是不了解紧张一般 [03:13.88]つとめて冷静に
我冷静地说道 [03:16.98]「わざわざありがとね。」
“真是谢谢了呢。“ [03:21.05]するとあの人が
然后那个人 [03:23.34]こんな話題を持ち出してきた
开始了这样地话题 [03:26.35]「あの曲なら俺も知ってるよ、
“那首歌的话我也知道呢、 [03:29.41]確かこんな感じのメロディ。」
确实是这种感觉的旋律。” [03:33.91]ふんふんふふん
fun fun fufun [03:35.41]ふふんふんふふん
fufun fun fufun [03:37.14]ふんふんふふん
fun fun fufun [03:38.44]ふふんふんふふん
fufun fun fufun [03:40.12]何かが動き出した
突然感觉有动力了 [03:44.33]そんな気がしたんだ
有这样的感觉 [03:46.59]ふんふんふふん
fun fun fufun [03:47.95]ふふんふんふふん
fufun fun fufun [03:49.68]思わずユニゾンで歌う
想也不想就一起唱了起来 [03:52.82]嬉しそうな鼻歌はふふふ
喜悦地哼着歌儿 fufufu [03:58.99]くさすぎて
喜悦地 [04:01.86]ふんふんふふん
fun fun fufun [04:03.35]ふふんふんふふん
fufun fun fufun [04:05.01]ふんふんふふん
fun fun fufun [04:06.36]ふふんふんふふん
fufun fun fufun [04:14.66]ふんふんふふん
fun fun fufun [04:15.85]ふふんふんふふん
fufun fun fufun [04:17.58]ふんふんふふん
fun fun fufun [04:18.95]ふふんふんふふん
fufun fun fufun [04:23.71]ふんふんふふん
fun fun fufun [04:24.99]ふふんふんふふん
fufun fun fufun [04:26.64]あなたがいるから
有你在的话 [04:29.88]私の価値観は揺れる
我的价值观也摇摆不定 [04:32.98]人生観も善悪の意味も
人生观也好 善与恶的意味也好 [04:37.01]劇的に塗りかわる
都戏剧般地变化了 [04:39.11]デッサンのつたない
画出剪影 [04:42.17]キュビズムな心の内に
立体主义的心中 [04:45.30]溶けていった鼻歌はふふふ
如融化般哼着歌儿 fufufu [04:51.62]嬉しそうな鼻歌をふふふ
喜悦地哼着歌儿 fufufu [04:57.76]ふたりして笑った
两个人一同笑着
因为有你在 [00:26.91]通学路の足取りも軽く
在去学校的路上脚步也变得轻快 [00:30.01]嬉しそうな鼻歌はふふふ
一边喜悦地哼着歌儿 fufufu [00:36.20]ださすぎて笑った
一边笑着 [00:40.81] [01:08.63]喜ぶこと悲しむこと
令人喜悦的事情和令人悲伤的事情 [01:14.68]利き手の方向
以及惯用手 [01:17.53]君とあわせてたいんだ
都想和你一样 [01:20.93]UFOとか超常現象を
无论是UFO还是超常现象 [01:26.74]信じるっていうなら私も信じるし
如果你信的话我也会信 [01:33.02]だけどまだ
但是 [01:35.87]この想いは伝えられてない
这份思念仍然无法传达 [01:42.36]ぐるぐると衛星に乗り
咕噜咕噜地乘上了卫星 [01:47.50]奇跡を待って
等待着奇迹发生 [01:50.32]何もせずにいるの
并不去做其他的任何事情 [01:54.78]すると放課後
在这之后的放学时间 [01:56.92]あの人が前からやってきて
那个人从前面过来了 [01:59.82]すれ違いざま
与我擦肩而过 [02:01.55]カバンぶつかり
书包撞到了一起 [02:03.08]目と目が合った
双眼也与我对视 [02:05.80]ふんふんふふん
fun fun fufun [02:07.37]ふふんふんふふん
fufun fun fufun [02:09.00]ふんふんふふん
fun fun fufun [02:10.42]ふふんふんふふん
fufun fun fufun [02:12.17]鼻歌で誤魔化して
哼着歌蒙混过去 [02:16.06]赤面の逃避行
脸红的逃脱行动 [02:18.12]「ちょっと待て」
“稍微等等啊” [02:19.36]の声が聞こえたけど
听到了这样的声音 [02:22.37]曲がり角へ消える
在转角处却消失不见 [02:24.53]寂しそうな鼻歌はふふふ
寂寞地哼着歌儿 fufufu [02:30.74]ださすぎて笑った
我笑着 [02:35.46]今日を振り返って
回顾一下今天 [02:38.30]じたばたして
等等 [02:41.29]ちょっと欝になって
变得稍微有点负能量了 [02:44.15]読書もままならないんだ
书也读不进去 [02:47.55]携帯に着信知らない番号だ
手机收到了不知道的号码的来电 [02:53.44]「もしもし、落し物。」
“喂喂,你丢了东西吧” [02:55.87]あの人の声がする
是那个人的声音 [02:59.63]うわずる声
破音的声音 [03:01.91]どうやら学生証を落としたらしい
显然像是把学生证弄丢了 [03:09.17]緊張を悟られぬように
像是不了解紧张一般 [03:13.88]つとめて冷静に
我冷静地说道 [03:16.98]「わざわざありがとね。」
“真是谢谢了呢。“ [03:21.05]するとあの人が
然后那个人 [03:23.34]こんな話題を持ち出してきた
开始了这样地话题 [03:26.35]「あの曲なら俺も知ってるよ、
“那首歌的话我也知道呢、 [03:29.41]確かこんな感じのメロディ。」
确实是这种感觉的旋律。” [03:33.91]ふんふんふふん
fun fun fufun [03:35.41]ふふんふんふふん
fufun fun fufun [03:37.14]ふんふんふふん
fun fun fufun [03:38.44]ふふんふんふふん
fufun fun fufun [03:40.12]何かが動き出した
突然感觉有动力了 [03:44.33]そんな気がしたんだ
有这样的感觉 [03:46.59]ふんふんふふん
fun fun fufun [03:47.95]ふふんふんふふん
fufun fun fufun [03:49.68]思わずユニゾンで歌う
想也不想就一起唱了起来 [03:52.82]嬉しそうな鼻歌はふふふ
喜悦地哼着歌儿 fufufu [03:58.99]くさすぎて
喜悦地 [04:01.86]ふんふんふふん
fun fun fufun [04:03.35]ふふんふんふふん
fufun fun fufun [04:05.01]ふんふんふふん
fun fun fufun [04:06.36]ふふんふんふふん
fufun fun fufun [04:14.66]ふんふんふふん
fun fun fufun [04:15.85]ふふんふんふふん
fufun fun fufun [04:17.58]ふんふんふふん
fun fun fufun [04:18.95]ふふんふんふふん
fufun fun fufun [04:23.71]ふんふんふふん
fun fun fufun [04:24.99]ふふんふんふふん
fufun fun fufun [04:26.64]あなたがいるから
有你在的话 [04:29.88]私の価値観は揺れる
我的价值观也摇摆不定 [04:32.98]人生観も善悪の意味も
人生观也好 善与恶的意味也好 [04:37.01]劇的に塗りかわる
都戏剧般地变化了 [04:39.11]デッサンのつたない
画出剪影 [04:42.17]キュビズムな心の内に
立体主义的心中 [04:45.30]溶けていった鼻歌はふふふ
如融化般哼着歌儿 fufufu [04:51.62]嬉しそうな鼻歌をふふふ
喜悦地哼着歌儿 fufufu [04:57.76]ふたりして笑った
两个人一同笑着
hanauta-ピノキオピー热门评论
翻译求轻喷,业余日语学习者
听这歌一定不要在大街上带耳机听!!!-- by 一位被当成神经病拘留的人
〔极东地狱鱼葱御坂神教〕在这插个旗,从今天起这首就是教歌了。
这首hanauta比09年的进步很多,在副歌衔接的时候尤其突出,原版的就特别难受。[大笑]