Tchi Lai (Original Mix)-Paul Robesonmp3下载无损flac下载
Tchi Lai (Original Mix)-Paul Robeson在线试听免费歌词下载
起来!不愿做奴隶的人们! [00:12.50]Let's stand up and fight for liberty and true democracy!
让我们奋起,为真正的民主自由而战! [00:16.75]All the world is facing the change of oppression!
压迫的旧世界将会被彻底砸碎! [00:21.50]Everyone who fights for freedom is now crying:
自由的斗士们现在在呐喊: [00:25.50]Arise! Arise! Arise!
起来!起来!起来! [00:29.50]All of us with one heart,
我们万众一心, [00:31.00]with the torch of freedom, March On!
高举自由的火炬,前进! [00:34.00]With the torch of freedom,
高举自由的火炬, [00:36.00]March On! March On! March On and On!
前进!前进!前进!进! [00:40.90]起来!不愿做奴隶的人们! [00:44.50]把我们的血肉,筑成我们新的长城! [00:49.00]中华民族到了最危险的时候, [00:53.95]每个人被迫着发出最后的吼声。 [00:57.50]起来!起来!起来! [01:01.50]我们万众一心, [01:03.00]冒着敌人的炮火,前进! [01:06.00]冒着敌人的炮火, [01:08.00]前进!前进!前进!进!
Tchi Lai (Original Mix)-Paul Robeson热门评论
美国黑人歌手演唱的义勇军进行曲
美国黑人歌手当时支援中国抗日唱的歌,可以说很震撼了
粉红:英文翻译篡改歌词,该杀,,,
这位歌手还唱过苏联国歌,和华沙曲(华沙曲在本专)
宣传画的中心是三个人:背着步枪慷慨勇毅的战士,面对敌人面露讥讽之色的女游击队员,以及举着国旗的稚嫩但勇敢的儿童团员。画作的最上面写着一行英文:China, first to fight!
后面的中文听的莫名的硬核
然后这位还给田汉和聂耳寄去了稿费
这钱我直接烧给田汉先生和聂耳先生行么?
这版改的十分国际主义,爱了
这些人蛮可怜的,被资本家们洗脑成了复读机,靠给人贴标签维持自身成就感
版权方要求当前歌曲需付费下载,哈哈哈哈哈
我没看到哪个粉红批判这个,倒是一群精神布尔乔亚在那自己意淫高潮了,自己竖个靶子自己打
你这不是来对号入座了吗?
Tchi Lai ,是早年的汉语罗马字注音,现在用汉语拼音,qi lai,汉字,/起来/,词性,动词。
xxx这个机制已经彻底烂透了,不仅填的全是错的,还经常把时间轴为[00:00]的一句歌词识别成题目,有时候还把这一句的翻译放在作曲那一栏。早该废除了。
屑中屑xxx下载又双叒叕要vip 小资产阶级…
b站 AV20331672中国国歌集体填词版,很少有人知道
我的政治觉悟是得要有多高啊日推给我这首歌
这版本有的时候,这歌还不是国歌呢
我说什么了?扣的好帽子
貌似那时候的歌词和现在的歌词不一样吧[惶恐]
来了来了它来了[多多大笑]
是一样的吧。。我找到原版了
儿童团主要参与的是宣传,放哨,送信,甄别等非战斗性任务。各机关和战斗集体不会征调他们上战场,但是他们的对抗战的贡献同样巨大。 赞扬儿童团不是鼓励儿童上前线,而是赞扬有志不在年高的主人翁精神。 像土耳其总统对儿童叫嚣:“如果你战死了,我们会给你盖国旗。”这种混账行为中国人还干不出来。
宁可真把我逗笑了,就这水平啊
对空气输出?打太极拳呢?
以前网上传的到处都是,可惜这几年没踪影了