Everything (It's you)-Mr.Childrenmp3下载无损flac下载
Everything (It's you)-Mr.Children在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 桜井和寿
[00:01.000] 作曲 : 桜井和寿
[00:14.680]世間知らずだった少年時代から
从不懂世事的少年时代开始 [00:21.350]自分だけを信じてきたけど
我就只相信自己 [00:28.390]心ある人の支えの中で
在有心人的庇护下 [00:35.080]何とか生きてる現在の僕で
总算是活到现在的我 [00:42.010]弱音さらしたり グチをこぼしたり
有时会说些不争气的话 有时又会发一些牢骚 [00:48.780]他人の傷みを 見て見ないふりをして
对于他人的痛楚视而不见听而不闻 [00:56.090]幸せすぎて大切な事が
因为太过幸福 [01:02.440]解りづらくなった 今だから
无法看清什么才是真正重要的事物 [01:09.630]歌う言葉さえも見つからぬまま
连现在歌唱的语句都无法发现 [01:16.540]時間に追われ途方に暮れる
被时间追赶 走投无路 [01:23.430]愛すべき人よ 君も同じように
我所爱的人啊 你也一样 [01:29.930]苦しみに似た 想いを抱いてるの
抱着与我相似的思念之痛 [01:38.420]STAY
STAY [01:43.000]何を犠牲にしても 守るべきものがあるとして
不惜作出何种牺牲 是为了必须保护的东西 [01:57.100]僕にとって今君が それにあたると思うんだよ
对我来说 那就是现在的你 [02:09.110]夢追い人は旅路の果てで
追梦人究竟渴望在旅途的终点 [02:15.450]一体何を手にするんだろう
得到什么呢 [02:22.450]嘘や矛盾を両手に抱え
用双手怀抱着谎言与矛盾 [02:29.080]「それも人だよ」と悟れるの?
能得到「这也是人啊」这样的觉悟吗? [02:36.140]愛すべき人よ 君に会いたい
我所爱的人啊 我想见你 [02:42.780]例えばこれが 恋とは違くても
就算这并不是爱情 [02:51.330]STAY
STAY [02:56.280]僕が落ちぶれたら 迷わず古い荷物を捨て
假若我沉沦了 请不要犹豫 把我这破旧的包袱丢掉吧 [03:09.570]君は新しいドアを 開けて進めばいいんだよ
你尽管打开崭新的大门前进就好了 [04:07.170]STAY
STAY [04:11.680]何を犠牲にしても 手にしたいものがあるとして
不惜做出何种牺牲 是为了必须保护的东西 [04:25.100]それを僕と思うのなら もう君の好きなようにして
如果你觉得那指的是我 那我一定会如你所愿 [04:38.810]自分を犠牲にしても いつでも
就算要牺牲自己 永远 [04:44.250]守るべきものは ただ一つ
我想保护的东西 都只有一样 [04:49.760]君なんだよ
那就是你 [04:53.170]いつでも 君なんだよ
永远 只有你
从不懂世事的少年时代开始 [00:21.350]自分だけを信じてきたけど
我就只相信自己 [00:28.390]心ある人の支えの中で
在有心人的庇护下 [00:35.080]何とか生きてる現在の僕で
总算是活到现在的我 [00:42.010]弱音さらしたり グチをこぼしたり
有时会说些不争气的话 有时又会发一些牢骚 [00:48.780]他人の傷みを 見て見ないふりをして
对于他人的痛楚视而不见听而不闻 [00:56.090]幸せすぎて大切な事が
因为太过幸福 [01:02.440]解りづらくなった 今だから
无法看清什么才是真正重要的事物 [01:09.630]歌う言葉さえも見つからぬまま
连现在歌唱的语句都无法发现 [01:16.540]時間に追われ途方に暮れる
被时间追赶 走投无路 [01:23.430]愛すべき人よ 君も同じように
我所爱的人啊 你也一样 [01:29.930]苦しみに似た 想いを抱いてるの
抱着与我相似的思念之痛 [01:38.420]STAY
STAY [01:43.000]何を犠牲にしても 守るべきものがあるとして
不惜作出何种牺牲 是为了必须保护的东西 [01:57.100]僕にとって今君が それにあたると思うんだよ
对我来说 那就是现在的你 [02:09.110]夢追い人は旅路の果てで
追梦人究竟渴望在旅途的终点 [02:15.450]一体何を手にするんだろう
得到什么呢 [02:22.450]嘘や矛盾を両手に抱え
用双手怀抱着谎言与矛盾 [02:29.080]「それも人だよ」と悟れるの?
能得到「这也是人啊」这样的觉悟吗? [02:36.140]愛すべき人よ 君に会いたい
我所爱的人啊 我想见你 [02:42.780]例えばこれが 恋とは違くても
就算这并不是爱情 [02:51.330]STAY
STAY [02:56.280]僕が落ちぶれたら 迷わず古い荷物を捨て
假若我沉沦了 请不要犹豫 把我这破旧的包袱丢掉吧 [03:09.570]君は新しいドアを 開けて進めばいいんだよ
你尽管打开崭新的大门前进就好了 [04:07.170]STAY
STAY [04:11.680]何を犠牲にしても 手にしたいものがあるとして
不惜做出何种牺牲 是为了必须保护的东西 [04:25.100]それを僕と思うのなら もう君の好きなようにして
如果你觉得那指的是我 那我一定会如你所愿 [04:38.810]自分を犠牲にしても いつでも
就算要牺牲自己 永远 [04:44.250]守るべきものは ただ一つ
我想保护的东西 都只有一样 [04:49.760]君なんだよ
那就是你 [04:53.170]いつでも 君なんだよ
永远 只有你