へっくしゅん-RADWIMPSmp3下载无损flac下载
へっくしゅん-RADWIMPS在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 野田洋次郎
[00:01.00] 作曲 : 野田洋次郎
[00:04.30]and today someone's are afraid
然後,今天也有某人在膽怯著 [00:13.40]Today I have a story to tell you about your ”tell me too”
我想跟你說得正是「你打算告訴我的」 [00:17.10]Sustain yourself (to) disdain myself and so ”I hate you”
你為了支撐自己而藐視我,所以,「我討厭你」 [00:20.30]Compensates are crawling to your skin and under attitude
為了回禮你那虛偽的外表和態度 [00:23.50]Say, never say Well I do “I hate you”
絕對,會對你說的「我討厭你」這樣的話 [00:26.80]「マジでもう死にてぇ 笑」
「真的很想死(笑)」 [00:27.50]死んじまえお前とか是非とも死んじまえ
去死吧,你無論如何都要死 [00:29.50]毎晩ティッシュとともに眠るベイビー
每晚和紙巾一起睡的寶貝 [00:31.50]**たちもろとも消えちまえ(バイビー)
跟們一同消失吧(掰掰) [00:33.00]えっ?! どこ?なに?それ 俺からなの?
耶?什麼?哪是我的嗎? [00:35.10]sorry, you should've get another one
抱歉,你應該從其他人那裡得到喔 [00:36.50]「お前の行くとこは天国じゃない」と
「你是上不了天國的」 [00:38.00]そう願ってやまない今日この頃 (NO!!)
至此仍然這樣對自己渴望著 [00:39.60]ho-ho-ho こんな想いにさせないでよ
不!別禳我這樣想啊! [00:42.40]いつからだか忘れたこの気持ち
這種感覺從何時開始已記不清 [00:43.80]この体が日々求める怒り
全身感到的只是追求每天的憤怒和痛楚 [00:45.30]痛み これが喜び感じ
但這竟是讓我能感到喜悅的 [00:47.10]させてくれる唯一の光
唯一亮光 [00:49.20]ならばね これをチョーダイしな
既然如此,就把他給我吧 [00:52.40]I'll never gonna like you, look upon you, like you did to me
我絕不會變得像你這樣 像你對我的所作所為 [00:55.60]she told me not be like you just beat'em and to lose'em free
媽媽告訴我不要像你那樣,藐視別人與剝奪別人的自由 [00:58.90]your not even a human,
你不是人 [01:00.10]a human beyond this trueman
真的不是人 [01:01.60]screaming, dreaming whatever you do is not inside your feeling
吼叫著、夢著你所做的一切,都不是你的本意 [01:05.10]I know why you hate me, how to DIS me, disrespectiong me
我知道你為什麼討厭我,怎樣去輕視我 [01:08.40]Shabby that's my name, you gave me a name
「卑鄙」是我的名字,你給我的名字 [01:10.40]well thank you now I'm free
那麼、謝謝你,我自由了。 [01:11.50]Now I'm gonna lick'em and then I will stick'em,
現在我要打敗他,然後做掉他 [01:14.50]*****ing itching after all now All I do is just to kill him
遭踏著、渴求著,終究我所做的都只是為了殺掉他 [01:17.80]僕の中に ある触れちゃいけないとこに
在我體內有著被禁止接觸的地方 [01:21.20]僕はたまにわざと触ってみる
我偶而會故意去觸動它 [01:24.40]僕は誰? なんてタブーを考える時
我是誰?為何在思考禁忌之時, [01:27.60]僕は自分を殺してみる
我會試著殺了自己。 [01:30.50]この詞(ここ)にない幾つもの怒りは
這詞語(這裡)所沒有的無數憤怒 [01:32.20]言葉になるのを恐れ逃げました
我害怕它變成具體的語言 [01:33.90]彼等は今
他們現在正在我體內, [01:34.80]僕の中 溢れるのをひたすら待ちました
等著一口氣溢出 [01:37.00]僕が泣けば泣くほど誰か
我知道我哭的越是傷心 [01:38.80]笑えるんだと分かっていた
有些人就會笑得越開心 [01:40.20]だけど僕も 一応いつも
但我也姑且 [01:41.85]毎日人間なんだ
每日作為人類而活 [01:43.30]もしも光のために
如果陰影是 [01:45.00]影
是為了光而存在的話, [01:46.00]があるならば 僕のための
如果是因為我 [01:48.40]痛
才有這份痛楚 [01:49.10]みだとでも言うなら この怒りが
憤怒、聲音、黑暗的話, [01:52.70]声が 黒\が 僕は今から
我現在開始 [01:57.10]「今」を捨てて
捨棄掉「現在」 [01:58.50]僕を忘れ
忘掉自我 [02:00.00]人間の虹を空から見るの
從天空望著人類的彩虹 [02:03.40]笑うのかな
我該笑嗎? [02:05.00]歌うのかな
我該唱嗎? [02:06.30]それとも呼吸を止めるのかな
還是該停止呼吸呢? [02:09.60]I was dreaming of I was siniging of
我夢見自己唱著歌 [02:11.70]I was never to be able but was dreaming of
我不被容許,卻做了這樣的夢 [02:15.60]being never raged, being never raged
不曾被使用暴力,亂罵已經停止 [02:18.00]just being filled with laughter and sorrow
只被注滿了喜悅與悲傷 [02:22.00]I was dreaming of I was siniging of
我夢見自己唱著歌 [02:24.10]I was never to be able but was dreaming of
我不被容許,卻做了這樣的夢 [02:28.00]being never raged, being never raged
不曾被使用暴力,亂罵已經停止 [02:31.50]I\'ll never gonna like you, look upon you, like you did to me
我絕對不會變得像你這樣,像你對我的所作所為 [02:34.60]she told me not be like you just beat\'em and to lose'em free
媽媽告訴我不要像你那樣,藐視別人與剝奪別人的自由 [02:38.00](I) don't even want to **** you (you know why?)
不曾想過要跟你做愛(知道原因嗎?) [02:39.55]cuz I'll get venereal
因為我會得的 [02:40.90]I don't want my kid to sit in next of ex-of hero kid
我不想讓我的孩子坐在有病的男人旁邊 [02:44.35]I know why you hate me, how to DIS me, disrespectiong me
我知道你為什麼討厭我,怎樣去輕視我 [02:47.60]Shabby that\'s my name, you gave me a name,
「卑鄙」是我的名字,你給我的名字 [02:49.60]well thank you now I'm free
那麼、謝謝你、我自由了 [02:50.79]Can tell it from your sight
能從你的視線 [02:52.00]and your voice
你的聲音 [02:52.80]and your eyes
你的眼睛中知道 [02:53.60]that goes up and down just like your licking,
就像你為我 [02:55.60]sucking my ****
「這是我的! [02:56.75]"it's mine!!"
「這是我的! [02:57.90]嘘も空も
謊言、天空 [02:59.45]心の臓も
心跳 [03:00.90]声も 時が動かすの
還有聲音,都為時間所動 [03:04.20]きっと誰も
肯定有人是連此刻 [03:05.80]きっと「今」も
和靜也非真正瞭解的 [03:07.20]「静」など知りえないの
也非真正瞭解 [03:21.20]知りえないの [03:25.90]and today someone's are afraid……
然後,今天也有某人在膽怯著 [03:30.10]
然後,今天也有某人在膽怯著 [00:13.40]Today I have a story to tell you about your ”tell me too”
我想跟你說得正是「你打算告訴我的」 [00:17.10]Sustain yourself (to) disdain myself and so ”I hate you”
你為了支撐自己而藐視我,所以,「我討厭你」 [00:20.30]Compensates are crawling to your skin and under attitude
為了回禮你那虛偽的外表和態度 [00:23.50]Say, never say Well I do “I hate you”
絕對,會對你說的「我討厭你」這樣的話 [00:26.80]「マジでもう死にてぇ 笑」
「真的很想死(笑)」 [00:27.50]死んじまえお前とか是非とも死んじまえ
去死吧,你無論如何都要死 [00:29.50]毎晩ティッシュとともに眠るベイビー
每晚和紙巾一起睡的寶貝 [00:31.50]**たちもろとも消えちまえ(バイビー)
跟們一同消失吧(掰掰) [00:33.00]えっ?! どこ?なに?それ 俺からなの?
耶?什麼?哪是我的嗎? [00:35.10]sorry, you should've get another one
抱歉,你應該從其他人那裡得到喔 [00:36.50]「お前の行くとこは天国じゃない」と
「你是上不了天國的」 [00:38.00]そう願ってやまない今日この頃 (NO!!)
至此仍然這樣對自己渴望著 [00:39.60]ho-ho-ho こんな想いにさせないでよ
不!別禳我這樣想啊! [00:42.40]いつからだか忘れたこの気持ち
這種感覺從何時開始已記不清 [00:43.80]この体が日々求める怒り
全身感到的只是追求每天的憤怒和痛楚 [00:45.30]痛み これが喜び感じ
但這竟是讓我能感到喜悅的 [00:47.10]させてくれる唯一の光
唯一亮光 [00:49.20]ならばね これをチョーダイしな
既然如此,就把他給我吧 [00:52.40]I'll never gonna like you, look upon you, like you did to me
我絕不會變得像你這樣 像你對我的所作所為 [00:55.60]she told me not be like you just beat'em and to lose'em free
媽媽告訴我不要像你那樣,藐視別人與剝奪別人的自由 [00:58.90]your not even a human,
你不是人 [01:00.10]a human beyond this trueman
真的不是人 [01:01.60]screaming, dreaming whatever you do is not inside your feeling
吼叫著、夢著你所做的一切,都不是你的本意 [01:05.10]I know why you hate me, how to DIS me, disrespectiong me
我知道你為什麼討厭我,怎樣去輕視我 [01:08.40]Shabby that's my name, you gave me a name
「卑鄙」是我的名字,你給我的名字 [01:10.40]well thank you now I'm free
那麼、謝謝你,我自由了。 [01:11.50]Now I'm gonna lick'em and then I will stick'em,
現在我要打敗他,然後做掉他 [01:14.50]*****ing itching after all now All I do is just to kill him
遭踏著、渴求著,終究我所做的都只是為了殺掉他 [01:17.80]僕の中に ある触れちゃいけないとこに
在我體內有著被禁止接觸的地方 [01:21.20]僕はたまにわざと触ってみる
我偶而會故意去觸動它 [01:24.40]僕は誰? なんてタブーを考える時
我是誰?為何在思考禁忌之時, [01:27.60]僕は自分を殺してみる
我會試著殺了自己。 [01:30.50]この詞(ここ)にない幾つもの怒りは
這詞語(這裡)所沒有的無數憤怒 [01:32.20]言葉になるのを恐れ逃げました
我害怕它變成具體的語言 [01:33.90]彼等は今
他們現在正在我體內, [01:34.80]僕の中 溢れるのをひたすら待ちました
等著一口氣溢出 [01:37.00]僕が泣けば泣くほど誰か
我知道我哭的越是傷心 [01:38.80]笑えるんだと分かっていた
有些人就會笑得越開心 [01:40.20]だけど僕も 一応いつも
但我也姑且 [01:41.85]毎日人間なんだ
每日作為人類而活 [01:43.30]もしも光のために
如果陰影是 [01:45.00]影
是為了光而存在的話, [01:46.00]があるならば 僕のための
如果是因為我 [01:48.40]痛
才有這份痛楚 [01:49.10]みだとでも言うなら この怒りが
憤怒、聲音、黑暗的話, [01:52.70]声が 黒\が 僕は今から
我現在開始 [01:57.10]「今」を捨てて
捨棄掉「現在」 [01:58.50]僕を忘れ
忘掉自我 [02:00.00]人間の虹を空から見るの
從天空望著人類的彩虹 [02:03.40]笑うのかな
我該笑嗎? [02:05.00]歌うのかな
我該唱嗎? [02:06.30]それとも呼吸を止めるのかな
還是該停止呼吸呢? [02:09.60]I was dreaming of I was siniging of
我夢見自己唱著歌 [02:11.70]I was never to be able but was dreaming of
我不被容許,卻做了這樣的夢 [02:15.60]being never raged, being never raged
不曾被使用暴力,亂罵已經停止 [02:18.00]just being filled with laughter and sorrow
只被注滿了喜悅與悲傷 [02:22.00]I was dreaming of I was siniging of
我夢見自己唱著歌 [02:24.10]I was never to be able but was dreaming of
我不被容許,卻做了這樣的夢 [02:28.00]being never raged, being never raged
不曾被使用暴力,亂罵已經停止 [02:31.50]I\'ll never gonna like you, look upon you, like you did to me
我絕對不會變得像你這樣,像你對我的所作所為 [02:34.60]she told me not be like you just beat\'em and to lose'em free
媽媽告訴我不要像你那樣,藐視別人與剝奪別人的自由 [02:38.00](I) don't even want to **** you (you know why?)
不曾想過要跟你做愛(知道原因嗎?) [02:39.55]cuz I'll get venereal
因為我會得的 [02:40.90]I don't want my kid to sit in next of ex-of hero kid
我不想讓我的孩子坐在有病的男人旁邊 [02:44.35]I know why you hate me, how to DIS me, disrespectiong me
我知道你為什麼討厭我,怎樣去輕視我 [02:47.60]Shabby that\'s my name, you gave me a name,
「卑鄙」是我的名字,你給我的名字 [02:49.60]well thank you now I'm free
那麼、謝謝你、我自由了 [02:50.79]Can tell it from your sight
能從你的視線 [02:52.00]and your voice
你的聲音 [02:52.80]and your eyes
你的眼睛中知道 [02:53.60]that goes up and down just like your licking,
就像你為我 [02:55.60]sucking my ****
「這是我的! [02:56.75]"it's mine!!"
「這是我的! [02:57.90]嘘も空も
謊言、天空 [02:59.45]心の臓も
心跳 [03:00.90]声も 時が動かすの
還有聲音,都為時間所動 [03:04.20]きっと誰も
肯定有人是連此刻 [03:05.80]きっと「今」も
和靜也非真正瞭解的 [03:07.20]「静」など知りえないの
也非真正瞭解 [03:21.20]知りえないの [03:25.90]and today someone's are afraid……
然後,今天也有某人在膽怯著 [03:30.10]
へっくしゅん-RADWIMPS热门评论
精分的426终于自己和自己吵起来了……一个用英语 另一个用日语
洋子这种类型的词...听得时候感觉是这样[可爱][憨笑][呲牙]看了歌词是这样[呆][生病][惊恐]
鉴于这首歌还没有汉译 只取一部分来做个说明[大哭]「妈妈告诉我不要变成你这样的人 知道我为什么不和你OX吗 因为这样我会得性病 我不想我的孩子坐在有病的人旁边」
突然想起来洋次郎写歌基本上都是来自生活,那这首歌又是写给谁的呢。。
我觉得洋次郎起码是个半吊子哲学家
貌似采访中提过这首歌的确是写关于自己对爸爸的怨恨
很多年前看的笔头手书配的这首歌,很震撼,日本的太太真的很爱用rad的歌配各种手书,不过真的很绝就是了
如果我们看的是一个手书的话,我想问您是选择性眼瞎看不见置顶评论吗?
希望现在的洋次郎能够唱思春期时候的中二歌曲 比如这个
算是一首入坑曲吧,从去年暑假到现在评论也依旧是这么几个[大哭]今天偶然在后援团的微博了解到的这首歌歌名内容相关:歌名来自hex(恨),有着“和喷嚏一起发泄仇恨”之意。当时洋次郎跟父亲吵架,这首歌是对父亲表示愤怒的歌曲。
一分十四秒歌词是kill he 不是kiss he啦!!