晴ときどき昙-スキマスイッチmp3下载无损flac下载
晴ときどき昙-スキマスイッチ在线试听免费歌词下载
“天气真好啊” [00:41.11]君が言うから「本当だね」と答える
因为你这样说 我也回答着“真的呢” [00:49.19]今日の空のこと話題にしたなら
只要谈论今天的天空 [00:54.94]心がふっと近くなる
心就好像突然拉近了 [00:59.85] [01:01.25]歩道を歩く 所々で
走在人行道上 [01:08.01]水たまりが邪魔する
到处的水坑阻碍着我们 [01:13.22]君と手を繋いで飛び越えてみる
想和你牵着手试着跳过去 [01:18.63]太陽の光が舞う
在这阳光飞舞下 [01:23.21] [01:25.78]次の季節が香り始める
下个季节开始散发出香气 [01:31.06]その変化に抗うように
太阳就像要抵抗这个变化一样 [01:37.08]“暑かった日々を忘れないで”と
“请不要忘记炎热的日子啊” [01:42.40]最後の力 振り絞って照らす
用尽最后的力气照耀着 [01:49.00] [01:49.35]空は見上げるたびそっと
每当静静仰望天空 [01:52.24]色や模様うつり変わって
颜色和模样都会变化 [01:55.02]それはもう僕らの毎日のようだね
这就像是我们过的每一天 [02:01.10]繰り返さないからもっと
因为不能重新来过 而愈发想要将 [02:04.24]この日この時この瞬間
这个日子这个时刻这个瞬间 [02:07.12]思い上がらずに
毫无骄傲地 [02:11.46]刻みつけていたいよ
铭记于心 [02:14.35] [02:27.61]宇宙まですぐ届く高さで
在立刻就能达到的 [02:33.46]泳いでいる魚たち
宇宙的高处游着鱼儿们 [02:38.58]そういえば昨日は鈍色の空
说起来昨天灰蒙蒙的天空 [02:44.03]どこに潜っていたんだろう?
到底躲到哪里去了呢? [02:48.74] [02:51.41]激しい雨にも耐えぬいた木の葉
连暴风雨也能抵挡的树叶 [02:56.49]へっちゃらな顔で伝えている
满不在乎地说着 [03:03.30]やりきれないと逃げ出すことで
如果连半途而废逃避这种事 [03:07.74]救われるくらいなら
都能获得援救的话 [03:10.97]そんな未来は必要(いら)ない
那样的未来才不需要 [03:14.51] [03:14.85]今日も誰かが空の下
今天也一样会有谁在这片天空下 [03:17.68]泣いて笑って悔しがって
哭着笑着懊悔着 [03:20.56]恋したり落ち込んだりして暮らしている
谈着恋爱怀着苦恼地生活着 [03:26.69]満たされない何かがあって
也想着虽然有无法满足的事情 [03:29.67]得られる喜びがあると思う
但也有梦想成真的欢喜 [03:33.58]少なくとも、今の僕はそうだよ
至少现在的我就是这样啊 [03:40.09] [04:06.24]君が僕の方を振り返って
你朝着我这边回头看 [04:08.82]その思草(しぐさ)がたまらなくて
这样的动作让我喜悦的无法忍受 [04:11.52]幸せはいつもそうやって傍にいる
幸福正是这样一直这样在我身边 [04:17.51]移り変わっていく空の下
慢慢变化的天空下 [04:20.60]僕らいつまでもこの瞬間
无论到何时我们都要 [04:23.53]抱きしめながら ふたり歩いていこう
紧紧抱住这个瞬间一同走下去 [04:31.62]
晴ときどき昙-スキマスイッチ热门评论
QAQ一点点边查边写 上传完发现已经有人上传翻译了..
日推最牛的就是,有时候你死活想不起一首歌的名字,旋律也只记得七七八八,但你有一天会突然发现熟悉的旋律从耳机里传来,你才发现这个世界还有能懂你,顿时觉得这个世界温暖了好多。
听歌是这样的:不带任何情绪,只让每日歌单按序播放,突然一首旋律不错动人的歌曲入耳,悄悄静静地按下红心。继续喜欢。
听着歌的时候录取名单出来了我压线过 原来 幸福一直在我身边 刚刚好的幸福
卷发哪里烫的_(:з」∠)_
摔倒在一个喜欢的怀抱里 心化成朵朵白云 就像 松鼠的尾巴那么软
“请不要忘记炎热的日子啊”,立秋了,夏天过去了。
不知道为什么,感觉日本男歌手无论多少岁,一开口就是满满的少年感
请问你当时的心情是悲伤还是快乐?看到有人上传了,是失落还是高兴?
看你们都那么文艺我也忍不住要抒发一下了。啊,大海,你都是水;啊,骏马,你四条腿。
个人认为,原因是日语发音比较讲究含糊,不需要像中文那样字正腔圆,因此就有一种慵懒的感觉。
“祝愿所有看到这条评论的人 将来结婚都是因为爱情 而不是因为合适。”
我们认为生命轻如鸿毛, 但是,这并不等同于慢待生命的意思, 而是要将生命作为轻如鸿毛的东西来呵护。 《潘多拉之匣》 ——太宰治 2020年4月24日
从小独这个不怎么多的软件过来的[爱心][爱心]
我已经学完了五十音,等我学会唱了,再唱给你听,麻烦等一等,我会很努力的……
今天喜欢的男孩子第一次对我撒娇啦,真是的,明明说好要忘掉他的,怎么能这样,心情明明很糟糕的,他一对我说话,笑容就止不住了,闭上嘴就从眼睛里溢出来了,没办法,没办法。
“天气真好啊!”这正是我查完分数想说的那句话呀![可爱]
日语歌里有一种另类的温柔
哈哈哈哈哈哈大嘎辛苦了
甜甜的恋爱什么时候能轮到我呢
一年多了 依然秃头且长出双下巴_(:з))」∠)_
更多的是遗憾吧,喜欢的歌不是自己的译文
呀!二十四岁的第一次喜欢!我跟他说月色真美他真的跑到楼下去看了,希望新的一年我能变得配得上你!
这么惨的吗 只能让你上热门补偿你了
_(:3[」_] 给你盖好被子!
完了 看了那条说像小岳岳唱的之后 我就觉得这是小岳岳本岳了
日本人在寒暄时首先会说到天气 ,这与日本四季分明,天气变化大,就算是和熟人之间也不应该一开口就谈论触及对方心灵深处的话题。而谈论天气的话 ,在任何时候都不会让对方感到不愉快,是一个很保险的话题
如果你喜欢一个人,一定要告诉他,不是为了要他报答,而是让他在以后黑暗的日子里,否定自己的时候,想起世界上还有人这么喜欢他,他并非一无是处。
天气真好,只是因为遇见你了
这首歌巨好听啊啊啊啊啊
前奏突然一瞬间。。。宁静的夏天[呆]