【共运】我们的战斗仍将继续,一起努力吧!

【共运】我们的战斗仍将继续,一起努力吧!

标签:
你是否知道,流行歌曲的翻唱也可以宣扬红色精神,红色文化? 本歌单收录了网上的一些流行歌曲翻唱成的红色文艺作品,(或者红歌)请各位同志静听! 大部分红色文艺作品,其内涵可以是赞扬劳动人民的那种伟大精神,亦或者是热情的歌颂了共运以来无产阶级和广大劳动人民压迫反剥削的斗争 红色文艺作品不一定是要严肃的,但一定要有红色精神与红色文化,它并不与流行歌曲冲突。 用人民最喜闻乐见的形式传播红色思想,让更多人的人认识到这个世界本该如何,应该如何。年轻人更应该多读书,多实践,做到具体问题具体分析。不同以往星星之火,现在星火已燃,静待燎原。结论:“前途是光明的,道路是曲折的。” 文化生活是我们人民日常生活不可缺的一面,而能表达人民群众生活的,恰恰就是人民群众欢迎的作品 我们要充分肯定这种红色文艺作品所要表达的精神,我们要肯定这种优秀的作品。 同志们啊!请一起享受这场红色盛宴吧! 要知道,我们可是为人民而服务的啊!我们就是人民! 【注:希望有能力的同志能制作这种优秀作品,让红色文化更深入民众的内心】 宣传: 1146559191 群里秩序良好,有行动性,功能众多 氛围良好 欢迎广大同志加入到我们的队伍里! 当然啦,如果您想要了解我们在B站的视频,那真是再好不过啦!我们在B站的名字叫新时代进步青年组,欢迎您的到来!

【共运】我们的战斗仍将继续,一起努力吧!曲目列表

歌曲 歌手 专辑 时长
1

04:33

2
Der Rebell

03:34

3
Der Rebell

04:36

4
Der Rebell

03:50

5
Der Rebell

02:05

6
El Pueblo Unido
团结的人民永远不被击溃(德语版)
SQ
Der Rebell

03:44

7
Der Rebell

03:37

8
Der Rebell

02:53

9

03:09

10
蝴蝶君

01:30

11
光荣啊,中国共青团
中国共青团团歌

02:01

12
Казачья
哥萨克
HQ
The Best Of The Red Army Choir

01:56

13
Казаки-казаченьки
哥萨克,嗨哥萨克
HQ
The Best Of The Red Army Choir

02:06

14
Mai 68 : Début d'une lutte prolongée pour en finir avec le travail...

04:20

15
Viva Chile!

02:29

16
Viva Chile!

03:03

17
Antologia I

03:04

18
Полюшко-поле
草原啊草原
SQ
Три судьбы

04:37

19
Der Rebell

03:17

20

04:17

21
Tachanka
搭枪卡之歌

02:37

22
Venceremos
我们必胜
SQ

02:21

23
Marx

04:26

24

03:03

25
Canciones de Lucha y Rebeldía

02:37

26
Zuno Keisatsu 1

03:58

27
Coratge

04:42

28

05:32

29
Lost Causes

03:47

30
По долинам и по взгорьям
跨过高山,越过平原
HQ
The Best Of The Red Army Choir

02:51

31
The Best Of The Red Army Choir

03:02

32
Una Leyenda

02:26

33
Ребята нашего полка

02:42

34
Катюша
喀秋莎
SQ
Лучшие песни Великой Отечественной войны

02:33

35
Священная война
神圣的战争
SQ
纪念享誉世界的俄罗斯亚历山大红旗歌舞团成立77周年:原苏联红军歌舞团 (3CD) (俄语版)

03:33

36
Варшавянка
华沙曲
SQ
The Best Of The Red Army Choir

03:42

37
红五月

06:35

38
长夜

03:12

39
红五月

05:41

40
不干啦
Quit
新工人

04:27

41
从头越

03:50

42
从头越

05:10

43
放进我们的手掌

03:33

44
领风者
动漫《领风者》片尾曲
SQ
领风者

04:10

【共运】我们的战斗仍将继续,一起努力吧!相关歌单