Freunde-Christian Wunderlichmp3下载无损flac下载
Freunde-Christian Wunderlich在线试听免费歌词下载
[00:02.671]Wenn du verzweifelst an dir selbst,
当你对自己丧失信心 [00:06.543]Niemand dich versteht,
当没人能理解你 [00:09.794]Wenn alles Dunkel dieser Welt
当感觉周围一片灰暗 [00:14.014]Sich wabernd um dich dreht.
当这一切不断围着你晃动 [00:21.014]Wenn es zum Weinen nicht mehr reicht,
当你泪水都干涸时 [00:25.561]Dann leihe ich dir meine Tr?nen .
我会向你借出我的眼泪 [00:28.780]Wenn jeder Tag dem andern gleicht,
当你感觉每天都一样枯燥时 [00:32.557]Bin ich die Schulter zum Anlehnen.
轻靠在我的肩上吧 [00:36.091]Wenn du einsam bist
当你孤单 [00:38.267]Und ohne Hoffnung bist,
感觉不到希望时 [00:40.732]Dann bin ich für dich da.
我就在这里和你一起 [00:46.120]Wenn der Wind sich dreht und keiner an dich glaubt,
当风儿都转向 没人相信你时 [00:53.638]Dann stehe ich an deiner Seite,
我也会站在你的身边 [00:57.400]Gib nicht auf.
不要轻易放弃 [01:00.778]So wie du bist,
你现在的样子 [01:02.711]So bist du ideal,
就是完美的 [01:05.478]Ich lass dich nicht allein.
我不会留下你独自一人 [01:10.258]Wir sind Freunde,
我们是知己 [01:15.135]So wird’s immer sein.
永远都是 [01:25.919]Wenn du vor Freude nicht mehr lachst,
当你在朋友面前不再有笑容 [01:30.226]Dann mal ich dir ins Gesicht.
我会让你露出开心的笑脸 [01:33.671]Wenn du im Spiel die Fehler machst,
当你在比赛中出了差错 [01:37.434]Bin ich das letzte Blatt, das sticht.
我会当最后让你取胜的王牌 [01:41.246]Wenn du traurig bist oder verloren bist,
当你失落伤心或是迷失方向时 [01:45.466]Dann bin ich für dich da.
我就在这里和你一起 [01:49.404]Dann bin ich für dich da.
我就在这里 [01:51.246]Wenn der Wind sich dreht und keiner an dich glaubt,
当风儿都转向 没人相信你时 [01:58.666]Dann stehe ich an deiner Seite,
我也会站在你的身边 [02:02.168]Gib nicht auf.
不要轻易放弃 [02:05.585]So wie du bist,
你现在的样子 [02:07.478]So bist du ideal,
就是完美的 [02:10.245]Ich lass dich nicht allein.
我不会留下你独自一人 [02:15.106]Wir sind Freunde,
我们是知己 [02:19.875]So wird’s immer sein.
永远都是 [02:23.609]Ganz egal, ob wir’s verstehen,
我们是否理解并不重要 [02:26.981]Schwerelos im Paradies.
在天堂就放下这些忧虑吧 [02:31.003]Schwerelos im Paradies.
在天堂就放下这些忧虑吧 [02:36.511]Oh, wir sind Freunde,
我们是知己 [02:43.138]So wird’s immer sein, oh.
永远都是 [02:51.345]So wie du bist,
你现在的样子 [02:53.235]So bist du ideal,
就是完美的 [02:55.961]Ich lass dich nicht allein.
我不会留下你独自一人 [03:00.786]Wir sind Freunde,
我们是知己 [03:05.666]So wird’s immer sein.
永远都是 [03:07.477]Wenn der Wind sich dreht und keiner an dich glaubt,
当风儿都转向 没人相信你时 [03:14.934]Dann stehe ich an deiner Seite,
我也会站在你的身边 [03:18.385]Gib nicht auf.
不要轻易放弃 [03:21.962]Denn so wie du bist,
你现在的样子 [03:23.762]So bist du ideal,
就是完美的 [03:26.570]Ich lass dich nicht allein.
我不会留下你独自一人 [03:31.586]Wir sind Freunde,
我们是知己 [03:36.029]So wird’s immer sein.
永远都是
当你对自己丧失信心 [00:06.543]Niemand dich versteht,
当没人能理解你 [00:09.794]Wenn alles Dunkel dieser Welt
当感觉周围一片灰暗 [00:14.014]Sich wabernd um dich dreht.
当这一切不断围着你晃动 [00:21.014]Wenn es zum Weinen nicht mehr reicht,
当你泪水都干涸时 [00:25.561]Dann leihe ich dir meine Tr?nen .
我会向你借出我的眼泪 [00:28.780]Wenn jeder Tag dem andern gleicht,
当你感觉每天都一样枯燥时 [00:32.557]Bin ich die Schulter zum Anlehnen.
轻靠在我的肩上吧 [00:36.091]Wenn du einsam bist
当你孤单 [00:38.267]Und ohne Hoffnung bist,
感觉不到希望时 [00:40.732]Dann bin ich für dich da.
我就在这里和你一起 [00:46.120]Wenn der Wind sich dreht und keiner an dich glaubt,
当风儿都转向 没人相信你时 [00:53.638]Dann stehe ich an deiner Seite,
我也会站在你的身边 [00:57.400]Gib nicht auf.
不要轻易放弃 [01:00.778]So wie du bist,
你现在的样子 [01:02.711]So bist du ideal,
就是完美的 [01:05.478]Ich lass dich nicht allein.
我不会留下你独自一人 [01:10.258]Wir sind Freunde,
我们是知己 [01:15.135]So wird’s immer sein.
永远都是 [01:25.919]Wenn du vor Freude nicht mehr lachst,
当你在朋友面前不再有笑容 [01:30.226]Dann mal ich dir ins Gesicht.
我会让你露出开心的笑脸 [01:33.671]Wenn du im Spiel die Fehler machst,
当你在比赛中出了差错 [01:37.434]Bin ich das letzte Blatt, das sticht.
我会当最后让你取胜的王牌 [01:41.246]Wenn du traurig bist oder verloren bist,
当你失落伤心或是迷失方向时 [01:45.466]Dann bin ich für dich da.
我就在这里和你一起 [01:49.404]Dann bin ich für dich da.
我就在这里 [01:51.246]Wenn der Wind sich dreht und keiner an dich glaubt,
当风儿都转向 没人相信你时 [01:58.666]Dann stehe ich an deiner Seite,
我也会站在你的身边 [02:02.168]Gib nicht auf.
不要轻易放弃 [02:05.585]So wie du bist,
你现在的样子 [02:07.478]So bist du ideal,
就是完美的 [02:10.245]Ich lass dich nicht allein.
我不会留下你独自一人 [02:15.106]Wir sind Freunde,
我们是知己 [02:19.875]So wird’s immer sein.
永远都是 [02:23.609]Ganz egal, ob wir’s verstehen,
我们是否理解并不重要 [02:26.981]Schwerelos im Paradies.
在天堂就放下这些忧虑吧 [02:31.003]Schwerelos im Paradies.
在天堂就放下这些忧虑吧 [02:36.511]Oh, wir sind Freunde,
我们是知己 [02:43.138]So wird’s immer sein, oh.
永远都是 [02:51.345]So wie du bist,
你现在的样子 [02:53.235]So bist du ideal,
就是完美的 [02:55.961]Ich lass dich nicht allein.
我不会留下你独自一人 [03:00.786]Wir sind Freunde,
我们是知己 [03:05.666]So wird’s immer sein.
永远都是 [03:07.477]Wenn der Wind sich dreht und keiner an dich glaubt,
当风儿都转向 没人相信你时 [03:14.934]Dann stehe ich an deiner Seite,
我也会站在你的身边 [03:18.385]Gib nicht auf.
不要轻易放弃 [03:21.962]Denn so wie du bist,
你现在的样子 [03:23.762]So bist du ideal,
就是完美的 [03:26.570]Ich lass dich nicht allein.
我不会留下你独自一人 [03:31.586]Wir sind Freunde,
我们是知己 [03:36.029]So wird’s immer sein.
永远都是
Freunde-Christian Wunderlich热门评论
太好听了 啥也不说了 超过十个赞我就自学德语!!!
歌词写好了 等审核 ^^ 为什么不火的原因 大概是因为德国年轻人不喜欢这类歌曲 俗称:Omalied (偷笑)
马马虎虎终于到了b2,刚跟毕设导师打完电话,啊,好多事融在一起,3月份学校的面试,3月末的德福,还有现在就要开始的毕设[拜]希望有个好结果吧,日推第一首一如既往的好听
日推!好听!...ℒℴѵℯ 💖 ℒℴѵℯ 💖 ℒℴѵℯ
德语是越听越好听的语言
世界上两件事最难:一是把自己的思想装进别人的脑袋,二是把别人的钱装进自己的口袋。前者成功了叫老师,后者成功了叫老板,两者都成功了叫老婆。
听多了英文歌突然日推来了首德语歌,真的觉得很亲切,毕竟是生活了三年的国家。[大哭] 离开已经半年了,回忆起来可能是至今为止最美好的一段时光了。[流泪]
歌词我写好了,但是我不会做!有哪位小雷锋私信我帮我一下![憨笑][憨笑]