惑星間コミュニケーション-monaca:factory/GUMImp3下载无损flac下载
惑星間コミュニケーション-monaca:factory/GUMI在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : monaca
[00:01.00] 作曲 : monaca
[00:28.15] 結構 案外 伝わらないものね?
相当 意外地 是传达不到的事呢? [00:32.46] oh oh 喉を鳴らして
oh oh 喉咙咕咚作响 [00:35.30] こんなに こんなに尽くしているけれど
即使是像这样像这样逐渐用尽 [00:39.33] もう 充電がない
但却 已经没有充电了呢 [00:42.03] [00:42.19] 片道 通信40分 言葉と心のタイムラグ
单向通讯40分钟 言语与内心的时机 [00:48.89] 銀河の返事がお茶の間に届くのはまだ?
银河的回覆还未送到客厅吗? [00:55.71] [00:55.90] 強烈なロケットパンチ
强烈的火箭飞拳 [00:59.56] 右中間を抜けたシャトル
穿过右场手与中场手之间的羽毛球 [01:02.48] まだドキドキさせてほしい?
仍想要令人心跳加速吗? [01:06.31] 外れたボールに手は出さないでね
不要伸手去接落空了的球吧 [01:08.17] 鋭い言葉は鉄の味、だ!
尖刻的说话是铁的味道 呢! [01:10.01] [01:23.75] 結構 案外 気付かれないものね?
相当 意外地 是没被察觉到的事呢? [01:27.63] oh oh 声をひそめて
oh oh 不发一声 [01:30.47] 難解 問題 因数分解で
难解的 问题 就用因式分解去解决 [01:34.48] もう 糖分もない
已经 连糖分都没有了 [01:37.11] [01:37.30] (ないないないないない 無い物おねだりで)
(不在不在不在不在不在 乞求着不存在的事物) [01:43.66] (無重力の綱渡りをしている)
(在无重力下走着钢丝)(也可理解作“没有风险的冒险”) [01:50.10] [01:51.17] 片道 通信40分 言葉と心のタイミング
单向通讯40分钟 言语与内心的时机 [01:57.91] 銀河の合図がお茶の間に届くのを待っている!
我在等待着银河的信号送到客厅呢! [02:06.19] [02:32.69] 強烈にクリーンヒット
强烈地使出快打 [02:36.19] リングには星がキラキラ
在比赛场中繁星闪耀 [02:39.27] もっとクラクラさせてほしい?
想要令人更头晕转向吗? [02:42.95] フォーティラブから ゲームセットよ
从三比零到比赛结束吧 [02:46.43] [02:46.58] 強烈なロケットパンチ
强烈的火箭飞拳 [02:49.99] 右中間を抜けたシャトル
过右场手与中场手之间的羽毛球 [02:52.88] まだドキドキさせてくれる?
你仍会令我心跳加速吗? [02:56.79] 外れたボールに手は出さないでね
不要伸手去接落空了的球吧 [02:58.65] 鋭い言葉は鉄の味、だだだ!
尖刻的说话是铁的味道 呢呢呢! [03:01.06]
翻译:kyroslee
相当 意外地 是传达不到的事呢? [00:32.46] oh oh 喉を鳴らして
oh oh 喉咙咕咚作响 [00:35.30] こんなに こんなに尽くしているけれど
即使是像这样像这样逐渐用尽 [00:39.33] もう 充電がない
但却 已经没有充电了呢 [00:42.03] [00:42.19] 片道 通信40分 言葉と心のタイムラグ
单向通讯40分钟 言语与内心的时机 [00:48.89] 銀河の返事がお茶の間に届くのはまだ?
银河的回覆还未送到客厅吗? [00:55.71] [00:55.90] 強烈なロケットパンチ
强烈的火箭飞拳 [00:59.56] 右中間を抜けたシャトル
穿过右场手与中场手之间的羽毛球 [01:02.48] まだドキドキさせてほしい?
仍想要令人心跳加速吗? [01:06.31] 外れたボールに手は出さないでね
不要伸手去接落空了的球吧 [01:08.17] 鋭い言葉は鉄の味、だ!
尖刻的说话是铁的味道 呢! [01:10.01] [01:23.75] 結構 案外 気付かれないものね?
相当 意外地 是没被察觉到的事呢? [01:27.63] oh oh 声をひそめて
oh oh 不发一声 [01:30.47] 難解 問題 因数分解で
难解的 问题 就用因式分解去解决 [01:34.48] もう 糖分もない
已经 连糖分都没有了 [01:37.11] [01:37.30] (ないないないないない 無い物おねだりで)
(不在不在不在不在不在 乞求着不存在的事物) [01:43.66] (無重力の綱渡りをしている)
(在无重力下走着钢丝)(也可理解作“没有风险的冒险”) [01:50.10] [01:51.17] 片道 通信40分 言葉と心のタイミング
单向通讯40分钟 言语与内心的时机 [01:57.91] 銀河の合図がお茶の間に届くのを待っている!
我在等待着银河的信号送到客厅呢! [02:06.19] [02:32.69] 強烈にクリーンヒット
强烈地使出快打 [02:36.19] リングには星がキラキラ
在比赛场中繁星闪耀 [02:39.27] もっとクラクラさせてほしい?
想要令人更头晕转向吗? [02:42.95] フォーティラブから ゲームセットよ
从三比零到比赛结束吧 [02:46.43] [02:46.58] 強烈なロケットパンチ
强烈的火箭飞拳 [02:49.99] 右中間を抜けたシャトル
过右场手与中场手之间的羽毛球 [02:52.88] まだドキドキさせてくれる?
你仍会令我心跳加速吗? [02:56.79] 外れたボールに手は出さないでね
不要伸手去接落空了的球吧 [02:58.65] 鋭い言葉は鉄の味、だだだ!
尖刻的说话是铁的味道 呢呢呢! [03:01.06]
翻译:kyroslee