あかね色ポートレート-GUMI/薄荷キャンディPmp3下载无损flac下载
あかね色ポートレート-GUMI/薄荷キャンディP在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : mint*
[00:00.04] 作曲 : mint*
[00:00.08] 编曲 : mint*
[00:00.13]アルバムを何回もそっとめくるように…
就像无数次悄悄翻开相册一样... [00:06.09]ほら 思い出すよ
你看 又会想起来呢 [00:09.84]焼きついて消せないんだよ
就像烙印一样挥之不去呢 [00:12.78]「ねぇ きみが好きだよ」
「听我说 我喜欢你」 [00:28.96]さあ いっしょに帰ろうよ
走吧 一起回家啦 [00:31.45]ってさ幼い頃から
如是从小时候开始 [00:34.99]勝気なきみ 意地っ張りなわたし
不服输的你 和固执的我 [00:39.82]11月の並木道 冬の匂いと恋の花
11月的林荫道 冬季的气味和恋之花 [00:47.70]来年には別々の道歩き出すことも
还有明年我们便会分别各自前行的这件事 [00:54.09]いつからだろう
是从何时开始的呢 [00:55.18]きみを追いかけてたことも
以及一直追逐着你的身影 [00:58.14]夕焼けがせつなく揺れていたあの日
夕阳的光辉使得心绪荡漾的那一天 [01:03.04]「きいてください」 この想いを
「听我说」这份思念 [01:08.80]100万枚のフィルムも足りないくらいに
就算用100万份的胶片也不足以传达般 [01:13.13]胸はきみがいた瞬間を写しだすから
心中映出了有你在的这个瞬间 [01:19.44]どうか 信じさせてよ
多希望 你能让我相信 [01:21.55]ずっとふたりでいっしょに居たい想いは
这份希望两人一直在一起的心情 [01:27.00]同じなんだって…
都存于两人心中.. [01:30.18]「ありがとう」なんて言えるわけないんだ
「谢谢」什么的怎么可能说出 [01:46.18]「じゃあね また明日」
「拜拜 明天再见」 [01:48.52]ってさ何気ない風景の
如此不经意的一瞬间 [01:51.97]ひとつずつが大切な宝物
却每一刻都弥足珍贵 [01:55.71]桜舞うこの道をもう一度
在樱花飞舞的这条路上 [02:00.84]きみと歩いてみたかった
多想和你并肩走过 [02:07.42]「ここにいるよ」
「我就在这里哦」 [02:09.45]100万枚のフィルムに焼き付いたままで消せない
映刻在100万份的胶卷上永不消散 [02:15.62]こんなにも思いはあふれそうなんだ
思念就如这般满溢而出 [02:20.29]「後悔なんてしてないよ」なんてひどい嘘
「才没有在后悔呢」那样的弥天大谎 [02:25.12]本当は最初から わかってたはず
答案从一开始 就在心里了才对 [02:30.47]じゃあ今になって 何で
为何事到如今 为什么呢 [02:33.74]涙が止まらない…?
泪水就是止不住呢...? [02:36.16]解けてく赤い糸を辿れば
若是追寻着逐渐散开的红线 [02:42.01]きっときみがいて
前方一定有你 [02:46.08]変わらずに笑い飛ばして…
一如既往地一笑置之 [02:54.25]ズルイよ
太不公平了呀 [03:18.46]「数十センチの距離を飛び越える勇気をください」
「请给我跨越这几十厘米距离的勇气」 [03:24.96]恋しさがあふれだした瞬間に
恋慕之情满溢而出的瞬间 [03:29.51]体温が重なって 気持ち重ねて…
体温重叠 心绪交织 [03:34.47]「ずっと気付けなかったのはわたしだったんだ」
「原来一直没有察觉到的人是我啊」 [03:40.22]いつかまた逢えたら 笑い飛ばしてよ
若是有朝一日重逢了 就请一笑置之吧 [03:43.68]素敵な恋人がとなりにいて…ほしいよ
多希望那个出色的恋人. . . 就在身边 [03:50.62]「ぜったいわたしより幸せでいてください
「一定要变得比我还要幸福哦 [03:56.37] さよなら ありがとう」
再见了 谢谢你」 [03:59.02]ずっと大好きなきみへ
致一直以来最喜欢的你 [04:17.33]アルバムを何回もそっとめくるように…
就像无数次悄悄翻开相册一样... [04:21.95]ほら 思い出すよ
你看 又会想起来呢 [04:25.23]焼きついて消せないんだよ
就像烙印一样挥之不去呢 [04:28.38]「ねぇ きみが好きだよ」
「听我说 我喜欢你」
就像无数次悄悄翻开相册一样... [00:06.09]ほら 思い出すよ
你看 又会想起来呢 [00:09.84]焼きついて消せないんだよ
就像烙印一样挥之不去呢 [00:12.78]「ねぇ きみが好きだよ」
「听我说 我喜欢你」 [00:28.96]さあ いっしょに帰ろうよ
走吧 一起回家啦 [00:31.45]ってさ幼い頃から
如是从小时候开始 [00:34.99]勝気なきみ 意地っ張りなわたし
不服输的你 和固执的我 [00:39.82]11月の並木道 冬の匂いと恋の花
11月的林荫道 冬季的气味和恋之花 [00:47.70]来年には別々の道歩き出すことも
还有明年我们便会分别各自前行的这件事 [00:54.09]いつからだろう
是从何时开始的呢 [00:55.18]きみを追いかけてたことも
以及一直追逐着你的身影 [00:58.14]夕焼けがせつなく揺れていたあの日
夕阳的光辉使得心绪荡漾的那一天 [01:03.04]「きいてください」 この想いを
「听我说」这份思念 [01:08.80]100万枚のフィルムも足りないくらいに
就算用100万份的胶片也不足以传达般 [01:13.13]胸はきみがいた瞬間を写しだすから
心中映出了有你在的这个瞬间 [01:19.44]どうか 信じさせてよ
多希望 你能让我相信 [01:21.55]ずっとふたりでいっしょに居たい想いは
这份希望两人一直在一起的心情 [01:27.00]同じなんだって…
都存于两人心中.. [01:30.18]「ありがとう」なんて言えるわけないんだ
「谢谢」什么的怎么可能说出 [01:46.18]「じゃあね また明日」
「拜拜 明天再见」 [01:48.52]ってさ何気ない風景の
如此不经意的一瞬间 [01:51.97]ひとつずつが大切な宝物
却每一刻都弥足珍贵 [01:55.71]桜舞うこの道をもう一度
在樱花飞舞的这条路上 [02:00.84]きみと歩いてみたかった
多想和你并肩走过 [02:07.42]「ここにいるよ」
「我就在这里哦」 [02:09.45]100万枚のフィルムに焼き付いたままで消せない
映刻在100万份的胶卷上永不消散 [02:15.62]こんなにも思いはあふれそうなんだ
思念就如这般满溢而出 [02:20.29]「後悔なんてしてないよ」なんてひどい嘘
「才没有在后悔呢」那样的弥天大谎 [02:25.12]本当は最初から わかってたはず
答案从一开始 就在心里了才对 [02:30.47]じゃあ今になって 何で
为何事到如今 为什么呢 [02:33.74]涙が止まらない…?
泪水就是止不住呢...? [02:36.16]解けてく赤い糸を辿れば
若是追寻着逐渐散开的红线 [02:42.01]きっときみがいて
前方一定有你 [02:46.08]変わらずに笑い飛ばして…
一如既往地一笑置之 [02:54.25]ズルイよ
太不公平了呀 [03:18.46]「数十センチの距離を飛び越える勇気をください」
「请给我跨越这几十厘米距离的勇气」 [03:24.96]恋しさがあふれだした瞬間に
恋慕之情满溢而出的瞬间 [03:29.51]体温が重なって 気持ち重ねて…
体温重叠 心绪交织 [03:34.47]「ずっと気付けなかったのはわたしだったんだ」
「原来一直没有察觉到的人是我啊」 [03:40.22]いつかまた逢えたら 笑い飛ばしてよ
若是有朝一日重逢了 就请一笑置之吧 [03:43.68]素敵な恋人がとなりにいて…ほしいよ
多希望那个出色的恋人. . . 就在身边 [03:50.62]「ぜったいわたしより幸せでいてください
「一定要变得比我还要幸福哦 [03:56.37] さよなら ありがとう」
再见了 谢谢你」 [03:59.02]ずっと大好きなきみへ
致一直以来最喜欢的你 [04:17.33]アルバムを何回もそっとめくるように…
就像无数次悄悄翻开相册一样... [04:21.95]ほら 思い出すよ
你看 又会想起来呢 [04:25.23]焼きついて消せないんだよ
就像烙印一样挥之不去呢 [04:28.38]「ねぇ きみが好きだよ」
「听我说 我喜欢你」