ペトリコール-ニト。/初音ミクmp3下载无损flac下载
ペトリコール-ニト。/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ニト。
[00:01.000] 作曲 : ニト。
[00:02.000] 编曲 : ニト。
[00:27.626]月明り眠る街に 傘を畳んで歩き出す
向这在月光之下沉睡的街道 收起伞迈出了脚步 [00:33.325]疲れ切った夜の淵で 夢を見てた
于疲惫不堪的夜晚的深渊中 做了个梦 [00:39.300]繰り返し湿気る街に 心探して回り出す
在这反复为潮气浸染的街道 又再度寻求起心灵 [00:45.553]終電間近のホームで ユラ フラ ルラ
于末班电车即将驶来的车站 摇摇晃晃哼着歌 [00:51.813] [00:52.322]嗚呼 馬鹿な歌でも歌うように
啊啊 是不知所云的歌也要歌唱 [00:55.446]微睡むまま ただ息をした
心绪飘荡着 只剩下呼吸一事 [00:58.552]路地裏に枯れる花みたく
就如同在小巷中凋零的花那样 [01:01.686] [01:04.281]雨を待つ 夜更け過ぎに
等待着雨来 在这深夜之时 [01:06.905]私はまた宙に転ぶんだ
我再一次于空中浮游 [01:10.042]痛むことも 忘れて今更
都这时候了 痛苦的事情就忘掉吧 [01:13.907]また、またねって サヨナラ
又要说着“再见” 再也不见 [01:16.530] [01:16.791]笑う門に 傷が増えて
笑口常开 伤痕日增 [01:19.154]痣になれば嘘で隠した
若显出青紫颜色 便用谎言遮掩过去 [01:22.248]一頻りに雨が降る頬を
阵雨造访 脸颊传来雨滴的触感 [01:26.129]叩いてさ許して欲しいの
求求你了 原谅我吧 [01:32.585] [01:40.105] [01:41.651]雨上がり淀む街に 溺れた愛を漁り合う
在这雨过天晴后积水的街道 我试图挽救起溺死的爱 [01:47.568]ふやけたその手の温度じゃ 掬えないわ
但以被泡涨的那双手的温度 可是无济于事的呢 [01:53.504] [01:54.033]幸せの形を曖昧に
幸福的形状 将其暧昧地 [01:57.106]祈るも奪うも好きの内
祈祷也好夺走也好都算喜欢的一种 [02:00.209]泣きじゃくる世界 傘もない・・
在这啜泣着的世界里 我连伞也没有啊… [02:04.787] [02:06.309]雨はもう夜明け前に
雨水已在黎明降临之前 [02:08.892]私抜きでダンスを踊った
将我丢下自顾自跳起了舞 [02:12.028]笑うことも忘れて私は
连笑这件事都忘记了的我 [02:15.695]また一人で サヨナラ
又得独自一人 说出再见 [02:18.291] [02:18.543]明日なんて要らないから
明天什么的并不需要 所以 [02:21.124]今宵は白昼夢でいようか
今晚不如就做个白日梦吧 [02:24.235]酔いに溺れ熱を起こす前に
在唤起沉溺于醉意的热度之前 [02:28.388]覚ましてよ涙で私を
快醒过来呀 泪水将我 [02:34.211] [02:39.811] [02:42.424]溶け始めた冷えた嘘が
变得冷淡开始溶解的谎言 [02:46.099]私だけ濡らしているんだ
只将我一个人的身体打湿了 [02:49.197]僻み止まず尽き果てた時は
要是这份扭曲的心情一直贯彻到最后 [02:52.834]あなたがさ 祈ってよ
到那时 就请你祈祷吧 [02:55.456] [02:55.715]笑い合って傷がついて
一起笑着 受了心伤 [02:58.286]それでもまだ宙に転ぶんだ
即使如此仍在空中浮游 [03:01.654] [03:01.897]痛みまでも愛して生きたいと
想连这疼痛也一并喜爱着活下去 [03:05.544]願うまま落ちてく
这样期望着 向下不断坠落 [03:07.896] [03:08.142]踊り合って雨になって
一起跳舞 化为雨水 [03:10.760]愁いをほら手で潰そうか
不来试试用手将忧愁粉碎掉吗 [03:14.136]一頻りに雨が降る頬を
阵雨造访 脸颊传来雨滴的触感 [03:17.530]叩いてと喚いた
像是在诉说着 [03:20.102]許して。
原谅我吧。 [03:21.414]痛いほど祈って欲しいの
想要祈祷到心中泛痛啊
向这在月光之下沉睡的街道 收起伞迈出了脚步 [00:33.325]疲れ切った夜の淵で 夢を見てた
于疲惫不堪的夜晚的深渊中 做了个梦 [00:39.300]繰り返し湿気る街に 心探して回り出す
在这反复为潮气浸染的街道 又再度寻求起心灵 [00:45.553]終電間近のホームで ユラ フラ ルラ
于末班电车即将驶来的车站 摇摇晃晃哼着歌 [00:51.813] [00:52.322]嗚呼 馬鹿な歌でも歌うように
啊啊 是不知所云的歌也要歌唱 [00:55.446]微睡むまま ただ息をした
心绪飘荡着 只剩下呼吸一事 [00:58.552]路地裏に枯れる花みたく
就如同在小巷中凋零的花那样 [01:01.686] [01:04.281]雨を待つ 夜更け過ぎに
等待着雨来 在这深夜之时 [01:06.905]私はまた宙に転ぶんだ
我再一次于空中浮游 [01:10.042]痛むことも 忘れて今更
都这时候了 痛苦的事情就忘掉吧 [01:13.907]また、またねって サヨナラ
又要说着“再见” 再也不见 [01:16.530] [01:16.791]笑う門に 傷が増えて
笑口常开 伤痕日增 [01:19.154]痣になれば嘘で隠した
若显出青紫颜色 便用谎言遮掩过去 [01:22.248]一頻りに雨が降る頬を
阵雨造访 脸颊传来雨滴的触感 [01:26.129]叩いてさ許して欲しいの
求求你了 原谅我吧 [01:32.585] [01:40.105] [01:41.651]雨上がり淀む街に 溺れた愛を漁り合う
在这雨过天晴后积水的街道 我试图挽救起溺死的爱 [01:47.568]ふやけたその手の温度じゃ 掬えないわ
但以被泡涨的那双手的温度 可是无济于事的呢 [01:53.504] [01:54.033]幸せの形を曖昧に
幸福的形状 将其暧昧地 [01:57.106]祈るも奪うも好きの内
祈祷也好夺走也好都算喜欢的一种 [02:00.209]泣きじゃくる世界 傘もない・・
在这啜泣着的世界里 我连伞也没有啊… [02:04.787] [02:06.309]雨はもう夜明け前に
雨水已在黎明降临之前 [02:08.892]私抜きでダンスを踊った
将我丢下自顾自跳起了舞 [02:12.028]笑うことも忘れて私は
连笑这件事都忘记了的我 [02:15.695]また一人で サヨナラ
又得独自一人 说出再见 [02:18.291] [02:18.543]明日なんて要らないから
明天什么的并不需要 所以 [02:21.124]今宵は白昼夢でいようか
今晚不如就做个白日梦吧 [02:24.235]酔いに溺れ熱を起こす前に
在唤起沉溺于醉意的热度之前 [02:28.388]覚ましてよ涙で私を
快醒过来呀 泪水将我 [02:34.211] [02:39.811] [02:42.424]溶け始めた冷えた嘘が
变得冷淡开始溶解的谎言 [02:46.099]私だけ濡らしているんだ
只将我一个人的身体打湿了 [02:49.197]僻み止まず尽き果てた時は
要是这份扭曲的心情一直贯彻到最后 [02:52.834]あなたがさ 祈ってよ
到那时 就请你祈祷吧 [02:55.456] [02:55.715]笑い合って傷がついて
一起笑着 受了心伤 [02:58.286]それでもまだ宙に転ぶんだ
即使如此仍在空中浮游 [03:01.654] [03:01.897]痛みまでも愛して生きたいと
想连这疼痛也一并喜爱着活下去 [03:05.544]願うまま落ちてく
这样期望着 向下不断坠落 [03:07.896] [03:08.142]踊り合って雨になって
一起跳舞 化为雨水 [03:10.760]愁いをほら手で潰そうか
不来试试用手将忧愁粉碎掉吗 [03:14.136]一頻りに雨が降る頬を
阵雨造访 脸颊传来雨滴的触感 [03:17.530]叩いてと喚いた
像是在诉说着 [03:20.102]許して。
原谅我吧。 [03:21.414]痛いほど祈って欲しいの
想要祈祷到心中泛痛啊
ペトリコール-ニト。/初音ミク热门评论
歌名意为Petrichor,是指“雨水落在干燥土壤上时产生的泥土气味”。 petr-是希腊词源,意思是石头;-ichor是希腊神话当中,表示神的血液的一个词。两个词根拼合,用来指称“特别是好一阵子没下雨,在初降雨后,空气中可以闻到的颇怡人的那种气味”,在乡间尤是如此。
ニト。 投这首的时候读高二,好强
趁现在少人,我要当初音小姐的狗[多多大哭][多多大哭][多多大哭]
来自作者本人的推特→音楽で人を救えるのなら、誰も知らないところで消えてしまった痛みと向き合わなければいけないと思ってこの曲を作りました。(大意:要是用音乐可以拯救人的话,就不得不面对在没有人知道的地方消失的痛苦,这样想着创作了这首歌曲。)
那个其实是土里面真菌的味道(无感情
妈啊,这个曲风有一点气球那种故意扭曲的乐声表达残缺又真挚的爱,调教又很明显的新手,好喜欢这样的风味!
日本高中生必修术力口[多多大笑]