London Town (en duo avec Andrew Bird)-Emily Loizeau/Andrew Birdmp3下载无损flac下载
London Town (en duo avec Andrew Bird)-Emily Loizeau/Andrew Bird在线试听免费歌词下载
[00:01.26]London town
伦敦城 [00:04.47]My heart is falling down
我的心一蹶不振 [00:08.41]Will it break on the ground
它会不会碎在地上 [00:12.06]For you
因为你 [00:12.86]I'm in love in London town
我爱上了伦敦城 [00:19.58]Je cherche la bonne recette
我在寻找诀窍 [00:23.60]Qui fait que si tout s'arrête
它能停止一切 [00:27.63]Ma peine resterait discrète
让我的痛苦变得不那么显眼 [00:31.52]Discrète
不起眼 [00:34.47]Mais nous nous sommes envolés
但我们翱翔向前 [00:38.41]Oui nous nous sommes soulevés
我们离开地面 [00:41.94]Et j'ai peur de mon coeur
而我怕我的心 [00:46.37]Cassé
会碎掉 [00:49.32]London town
伦敦城 [00:52.06]My heart is falling down
我的心一蹶不振 [00:55.94]Will it break on the ground
它会不会碎在地上 [00:59.97]For you
因为你 [01:00.64]I'm in love in London town
我爱上了伦敦城 [01:07.61]Deux oiseaux dans l'espace
两只鸟儿在这里 [01:12.00]Ton reflet dans la glace
镜中有你的倒影 [01:15.84]Mon chagrin qui ne passe pas
我的忧愁久久不散 [01:22.40]Et ce doux souvenir
而我们这些甜美的回忆 [01:26.29]De nous va-t-il vieillir
迟早都会褪去颜色 [01:30.23]Comme une carte trop pale
就如一张太过黯淡的明信片 [01:34.01]Trop pale ?
太过黯淡 [01:46.59]Ya-t-il un élixir
有没有长生不老药 [01:50.69]Une formule à écrire
一种记载下来的方法 [01:55.01]Pour prolonger la fête
可以延长愉快的时光 [01:58.65]La fête ?
愉快时光 [02:01.49]Pour réveiller Juliette
为了唤醒朱丽叶 [02:05.23]Avant que les coeurs ne s'arrêtent
在心跳停止之前 [02:09.66]Pour recoller les miettes
补上那些碎片 [02:13.34]Les miettes ?
碎片 [02:16.84]London town
伦敦城 [02:20.33]My heart is falling down
我的心一蹶不振 [02:24.32]Will it break on the ground
它会不会碎在地上 [02:27.96]For you
因为你 [02:28.74]I'm in love in London town
我爱上了伦敦城
伦敦城 [00:04.47]My heart is falling down
我的心一蹶不振 [00:08.41]Will it break on the ground
它会不会碎在地上 [00:12.06]For you
因为你 [00:12.86]I'm in love in London town
我爱上了伦敦城 [00:19.58]Je cherche la bonne recette
我在寻找诀窍 [00:23.60]Qui fait que si tout s'arrête
它能停止一切 [00:27.63]Ma peine resterait discrète
让我的痛苦变得不那么显眼 [00:31.52]Discrète
不起眼 [00:34.47]Mais nous nous sommes envolés
但我们翱翔向前 [00:38.41]Oui nous nous sommes soulevés
我们离开地面 [00:41.94]Et j'ai peur de mon coeur
而我怕我的心 [00:46.37]Cassé
会碎掉 [00:49.32]London town
伦敦城 [00:52.06]My heart is falling down
我的心一蹶不振 [00:55.94]Will it break on the ground
它会不会碎在地上 [00:59.97]For you
因为你 [01:00.64]I'm in love in London town
我爱上了伦敦城 [01:07.61]Deux oiseaux dans l'espace
两只鸟儿在这里 [01:12.00]Ton reflet dans la glace
镜中有你的倒影 [01:15.84]Mon chagrin qui ne passe pas
我的忧愁久久不散 [01:22.40]Et ce doux souvenir
而我们这些甜美的回忆 [01:26.29]De nous va-t-il vieillir
迟早都会褪去颜色 [01:30.23]Comme une carte trop pale
就如一张太过黯淡的明信片 [01:34.01]Trop pale ?
太过黯淡 [01:46.59]Ya-t-il un élixir
有没有长生不老药 [01:50.69]Une formule à écrire
一种记载下来的方法 [01:55.01]Pour prolonger la fête
可以延长愉快的时光 [01:58.65]La fête ?
愉快时光 [02:01.49]Pour réveiller Juliette
为了唤醒朱丽叶 [02:05.23]Avant que les coeurs ne s'arrêtent
在心跳停止之前 [02:09.66]Pour recoller les miettes
补上那些碎片 [02:13.34]Les miettes ?
碎片 [02:16.84]London town
伦敦城 [02:20.33]My heart is falling down
我的心一蹶不振 [02:24.32]Will it break on the ground
它会不会碎在地上 [02:27.96]For you
因为你 [02:28.74]I'm in love in London town
我爱上了伦敦城
London Town (en duo avec Andrew Bird)-Emily Loizeau/Andrew Bird热门评论
已经参考歪果网友英译和法语助手进行了翻译[憨笑]这首歌的男声歌手是Andrew Bird! 巧的是两个歌手的姓氏在各自的母语里都是“鸟儿”的意思[爱心]怪不得有这么美妙的嗓子
她走了数千里的路,为的是死在你梦中。从今往后你再也做不了梦了。你能做的唯一的事就是追逐。 ——帕维奇