Les Champs-Élysées-Hélène Ségaramp3下载无损flac下载
Les Champs-Élysées-Hélène Ségara在线试听免费歌词下载
[00:02.78]Je m'baladais sur l'avenue le c?ur ouvert à l'inconnu
我漫步在大街上,心儿向陌生人打开 [00:10.32]J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui
我想和随便一个人说声你好 [00:17.27]N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi
不管是谁,也许是你,不管和你,说上什么 [00:22.42]Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser
能和你说话就行,只为接近你 [00:27.51]Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
在这香榭丽舍,在这香榭丽舍 [00:37.56]Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
天晴时,落雨时,正午时,夜半时 [00:42.72]Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
香榭丽舍大街上应有尽有 [00:47.71]Tu m'as dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous
你说“我在地下通道和浪人有约, [00:52.57]Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin"
他们手弹吉他 从晚到早 以此为生” [00:57.67]Alors je t'ai accompagnée, on a chanté, on a dansé
那么让我陪着你,唱起歌来跳起舞 [01:02.62]Et l'on n'a même pas pensé à s'embrasser
我们甚至没有想过拥个抱 [01:07.88]Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
在这香榭丽舍,在这香榭丽舍 [01:18.18]Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
天晴时,落雨时,正午时,夜半时 [01:22.75]Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
香榭丽舍大街上应有尽有 [01:47.84]Hier soir deux inconnus et ce matin sur l'avenue
昨夜的两位陌生人 今晨在这街上 [01:52.90]Deux amoureux tout étourdis par la longue nuit
两位恋人对这街道有点惊异 [01:57.94]Et de l'étoile à la Concorde, un orchestre à mille cordes
从星形广场到协和广场,千只管弦乐队 [02:03.40]Tous les oiseaux du point du jour chantent l'amour
所有鸟儿天亮开始歌唱爱 [02:08.16]Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
在这香榭丽舍,在这香榭丽舍 [02:18.25]Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
天晴时,落雨时,正午时,夜半时 [02:23.24]Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
香榭丽舍大街上应有尽有
我漫步在大街上,心儿向陌生人打开 [00:10.32]J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui
我想和随便一个人说声你好 [00:17.27]N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi
不管是谁,也许是你,不管和你,说上什么 [00:22.42]Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser
能和你说话就行,只为接近你 [00:27.51]Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
在这香榭丽舍,在这香榭丽舍 [00:37.56]Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
天晴时,落雨时,正午时,夜半时 [00:42.72]Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
香榭丽舍大街上应有尽有 [00:47.71]Tu m'as dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous
你说“我在地下通道和浪人有约, [00:52.57]Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin"
他们手弹吉他 从晚到早 以此为生” [00:57.67]Alors je t'ai accompagnée, on a chanté, on a dansé
那么让我陪着你,唱起歌来跳起舞 [01:02.62]Et l'on n'a même pas pensé à s'embrasser
我们甚至没有想过拥个抱 [01:07.88]Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
在这香榭丽舍,在这香榭丽舍 [01:18.18]Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
天晴时,落雨时,正午时,夜半时 [01:22.75]Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
香榭丽舍大街上应有尽有 [01:47.84]Hier soir deux inconnus et ce matin sur l'avenue
昨夜的两位陌生人 今晨在这街上 [01:52.90]Deux amoureux tout étourdis par la longue nuit
两位恋人对这街道有点惊异 [01:57.94]Et de l'étoile à la Concorde, un orchestre à mille cordes
从星形广场到协和广场,千只管弦乐队 [02:03.40]Tous les oiseaux du point du jour chantent l'amour
所有鸟儿天亮开始歌唱爱 [02:08.16]Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
在这香榭丽舍,在这香榭丽舍 [02:18.25]Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
天晴时,落雨时,正午时,夜半时 [02:23.24]Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
香榭丽舍大街上应有尽有
Les Champs-Élysées-Hélène Ségara热门评论
Je t'ai aimé. Je t'aimais. Je t'aimerai .Je t'aimerais.
听着这歌声想起张爱玲说过: 有些人是有很多机会相见的,却总找借口推脱,想见的时候已经没机会了。 有些事是有很多机会去做的,却一天一天推迟,想做的时候却发现没机会了。 有些爱给了你很多机会,却不在意、人生有时候,总是很讽刺。一转身可能就是一世。一别就是一辈子……