L'âge d'or-Emily Loizeaump3下载无损flac下载
L'âge d'or-Emily Loizeau在线试听免费歌词下载
[00:07.34]L'age d'or il faut le réveiller
这金色年华必须要醒来了 [00:12.88]A coups de caresses
借着那蜻蜓点水般的爱抚 [00:13.98]A coups de baisers
与那轻落唇间的吻 [00:18.22]Lui dire des mots tendres à l'oreilles
对他轻轻耳语 [00:24.11]Pour que se lève et me réchauffe
站起身,让我暖和些 [00:27.34]Son soleil
太阳啊 [00:30.69]L'age d'or il faut le réveiller
这金色年华必须要醒来了 [00:36.17]A coups de carrosses
借着那蜻蜓点水般的爱抚 [00:37.41]A coups de fées
与那些小仙子们 [00:42.00]De marelles de chaperons roses
跳房子和玫瑰色的兜帽 [00:47.78]De loups de cow-boys et d'indiens
牛仔们与印第安人 [00:51.22]peaux rouges
红色的皮肤 [00:54.31]L'age d'or il faut le réveiller
这金色年华必须要醒来了 [00:59.87]A coups de princes
借着那些小王子 [01:01.56]A coups de poupées
借着那些洋娃娃 [01:05.50]Voudriez-vous mademoiselle
你还记得小姐吗 [01:11.08]Jouer au docteur avec moi
和我一起扮成医生 [01:14.09]Vous étes si belle
你真美 [01:41.61]L'age d'or il faut le réveiller
这金色年华必须要醒来了 [01:47.09]A coups de caresses
借着那蜻蜓点水般的爱抚 [01:48.34]A coups de baisers
与那轻落唇间的吻 [01:53.30]J'veux qu'il se love dans ma mémoire
我想把他拉回我的回忆 [01:59.68]pour que se colore
这是为了让它更加多彩 [02:03.77]Ma vie noire.
我那灰暗的生活啊
这金色年华必须要醒来了 [00:12.88]A coups de caresses
借着那蜻蜓点水般的爱抚 [00:13.98]A coups de baisers
与那轻落唇间的吻 [00:18.22]Lui dire des mots tendres à l'oreilles
对他轻轻耳语 [00:24.11]Pour que se lève et me réchauffe
站起身,让我暖和些 [00:27.34]Son soleil
太阳啊 [00:30.69]L'age d'or il faut le réveiller
这金色年华必须要醒来了 [00:36.17]A coups de carrosses
借着那蜻蜓点水般的爱抚 [00:37.41]A coups de fées
与那些小仙子们 [00:42.00]De marelles de chaperons roses
跳房子和玫瑰色的兜帽 [00:47.78]De loups de cow-boys et d'indiens
牛仔们与印第安人 [00:51.22]peaux rouges
红色的皮肤 [00:54.31]L'age d'or il faut le réveiller
这金色年华必须要醒来了 [00:59.87]A coups de princes
借着那些小王子 [01:01.56]A coups de poupées
借着那些洋娃娃 [01:05.50]Voudriez-vous mademoiselle
你还记得小姐吗 [01:11.08]Jouer au docteur avec moi
和我一起扮成医生 [01:14.09]Vous étes si belle
你真美 [01:41.61]L'age d'or il faut le réveiller
这金色年华必须要醒来了 [01:47.09]A coups de caresses
借着那蜻蜓点水般的爱抚 [01:48.34]A coups de baisers
与那轻落唇间的吻 [01:53.30]J'veux qu'il se love dans ma mémoire
我想把他拉回我的回忆 [01:59.68]pour que se colore
这是为了让它更加多彩 [02:03.77]Ma vie noire.
我那灰暗的生活啊