The Solitude Of A Desert Landscape-Karl Verkademp3下载无损flac下载
The Solitude Of A Desert Landscape-Karl Verkade在线试听免费歌词下载
[00:40.12]Breathe.
深吸口气 [00:44.54]Its story is old, though you are not sure what it is.
这是个古老的故事,尽管你并不确定它关于什么 [00:51.37]Around you is a world in which we are afraid to live.
环绕你的,是我们惧怕生存的世界 [00:57.92]The quietude of the mountains carved out of stone
这本是乱石的群山如此寂静 [01:01.39]Gives way to a neon sky.
在亘古的苍穹之下黯然失色 [01:04.71] [01:06.60]The floor is rifted like a great earthen cask
地面裂开个像是巨型酒桶的开口 [01:09.14]under the weight of our existence.
终因不堪我们生命之重负而陷落 [01:12.51]For once the horizon is truthful.
恍如昨日,地平线如此真实可感 [01:16.05]There will be more,
还会有更多接踵而至吧, [01:17.29]and there will be nothing more.
又或这一切都至此而止,凝滞不前了 [01:20.50]New is the name we give to unconscious dreams.
那些无意识的梦,我们赋予它们的是新名 [01:24.72]Hope is found in the still wind
希望还依稀可见,散落在无异往昔的风中 [01:27.49]That tells us there is nothing more.
似是在向我们诉说,就这样罢了吧 [01:31.03]Cease your striving.
停止抗争吧你 [01:32.60] [01:35.23]Wandering thunder is a minstrel without an audience.
徘徊往复的闷雷是没有听众的吟游诗人 [01:39.04]It doesn't seem to mind.
对此,它似乎并不在意 [01:42.24]Rain falls, rainclouds fade, and the world passes us by.
雨从天而降,乌云驱散,世界在我们面前一啸而过 [01:48.79]We are utterly alone.
我们彻底地陷入无尽的孤独 [01:52.22]The meaning of that brings us peace...
这意味,却带来了心象之平和
深吸口气 [00:44.54]Its story is old, though you are not sure what it is.
这是个古老的故事,尽管你并不确定它关于什么 [00:51.37]Around you is a world in which we are afraid to live.
环绕你的,是我们惧怕生存的世界 [00:57.92]The quietude of the mountains carved out of stone
这本是乱石的群山如此寂静 [01:01.39]Gives way to a neon sky.
在亘古的苍穹之下黯然失色 [01:04.71] [01:06.60]The floor is rifted like a great earthen cask
地面裂开个像是巨型酒桶的开口 [01:09.14]under the weight of our existence.
终因不堪我们生命之重负而陷落 [01:12.51]For once the horizon is truthful.
恍如昨日,地平线如此真实可感 [01:16.05]There will be more,
还会有更多接踵而至吧, [01:17.29]and there will be nothing more.
又或这一切都至此而止,凝滞不前了 [01:20.50]New is the name we give to unconscious dreams.
那些无意识的梦,我们赋予它们的是新名 [01:24.72]Hope is found in the still wind
希望还依稀可见,散落在无异往昔的风中 [01:27.49]That tells us there is nothing more.
似是在向我们诉说,就这样罢了吧 [01:31.03]Cease your striving.
停止抗争吧你 [01:32.60] [01:35.23]Wandering thunder is a minstrel without an audience.
徘徊往复的闷雷是没有听众的吟游诗人 [01:39.04]It doesn't seem to mind.
对此,它似乎并不在意 [01:42.24]Rain falls, rainclouds fade, and the world passes us by.
雨从天而降,乌云驱散,世界在我们面前一啸而过 [01:48.79]We are utterly alone.
我们彻底地陷入无尽的孤独 [01:52.22]The meaning of that brings us peace...
这意味,却带来了心象之平和
The Solitude Of A Desert Landscape-Karl Verkade热门评论
我真的是笨蛋 一次次与他人分享我的精神层面 而到头来无一不是被泼冷水
你不能问她是乐观还是悲观,她是内向还是外向,她是强势还是弱势,一个人不能被这些词语框定。她只是坐在小屋子的窗前,有时笑一下,有时会忧伤,有时想留住一个人,有时主动转身,有时回忆,有时期望,但在所有的时刻里,她怀着无限的温柔和怅惘。这是真实的人。
抑郁症患者同时充当了双重角色:受难的囚犯和残酷的罪人
你向黑暗发问,而它却从不回答。
2019年尾 突然想到年初那场连绵不绝的雨 它好像一个扑朔迷离的隐喻 迷雾般蔓延至今 我好想重读一遍《百年孤独》
你终会遇到懂得尊重人并能理解你的人,如果没有,圈地自萌也不错,那些情感与思考带给你的美丽的触动,不是贫瘠浅薄,甚至不懂得尊重他人的人能理解的。你能够享受他们,不也是莫大的快乐吗
我给心爱的男孩写了一纸情书。它注入了我全部的勇气与爱。希望他会,笑着向我走来。
“徘徊往复的闷雷是没有听众的吟游诗人”这句话太美了吧…