漂流者 18-英语听力mp3下载无损flac下载
漂流者 18-英语听力在线试听免费歌词下载
[00:00.580]Discovered only 30 years ago,
仅于30年前被发现的 [00:02.940]Fiji's largest surviving reptile was marooned on a handful of its outer islands
斐济最大的幸存爬行动物被困在少数的外围岛屿上 [00:09.540]Crested iguanas
斐济冠鬣蜥 [00:11.530]They're one of the toughest and most saltwater-tolerant lizards around
它们是所有晰蜴中最坚韧并最耐盐水的 [00:15.800]In the breeding season,
在繁殖季节中 [00:17.000]males, nearly a metre long battle it out for a mate
身长近一米的雄性会为了配偶决一胜负 [00:21.000]They begin with a gentle bout of competitive head-bobbing
它们以一阵温和的、竞争性的头部上下摇动作为开始 [00:24.160]If no-one backs down, things become more animated
若没有一方打退堂鼓,角逐就会变得更加激烈 [00:28.850]The loser scrambles for cover
失败者迅速爬到树上寻找掩护 [00:31.890]So where did these large lizards come from?
这些大蜥蜴来自何方? [00:34.090]Some speculate Asia, 4,000 miles to the west,
有些人猜测它们来自四千英里以西的亚洲 [00:37.660]others, the Americas, 5,000 miles to the east
有些人则认为它们来自五千英里以东的美洲大陆 [00:41.300]But how did they end up here in Fiji?
但它们为何最终来到了斐济? [00:43.800]One answer is that the iguanas, the frogs and the millipedes were all carried here by powerful oceanic forces
一种答案认为鬣蜥、蛙和千足虫都是被强大的海洋力量带到这里的 [00:50.990]Every day, large waves beat down on tiny islands across the Pacific
每天太平洋上都有巨大的海浪冲击 [00:56.130]Imposing as they may be,
尽管十分壮观 [00:57.900]these have little impact on island life
这些巨大的海浪对岛上生命却无甚影响 [01:00.670]But every year, much larger waves rise out of the ocean
但每年还有更加巨大的海浪从海洋上卷起
仅于30年前被发现的 [00:02.940]Fiji's largest surviving reptile was marooned on a handful of its outer islands
斐济最大的幸存爬行动物被困在少数的外围岛屿上 [00:09.540]Crested iguanas
斐济冠鬣蜥 [00:11.530]They're one of the toughest and most saltwater-tolerant lizards around
它们是所有晰蜴中最坚韧并最耐盐水的 [00:15.800]In the breeding season,
在繁殖季节中 [00:17.000]males, nearly a metre long battle it out for a mate
身长近一米的雄性会为了配偶决一胜负 [00:21.000]They begin with a gentle bout of competitive head-bobbing
它们以一阵温和的、竞争性的头部上下摇动作为开始 [00:24.160]If no-one backs down, things become more animated
若没有一方打退堂鼓,角逐就会变得更加激烈 [00:28.850]The loser scrambles for cover
失败者迅速爬到树上寻找掩护 [00:31.890]So where did these large lizards come from?
这些大蜥蜴来自何方? [00:34.090]Some speculate Asia, 4,000 miles to the west,
有些人猜测它们来自四千英里以西的亚洲 [00:37.660]others, the Americas, 5,000 miles to the east
有些人则认为它们来自五千英里以东的美洲大陆 [00:41.300]But how did they end up here in Fiji?
但它们为何最终来到了斐济? [00:43.800]One answer is that the iguanas, the frogs and the millipedes were all carried here by powerful oceanic forces
一种答案认为鬣蜥、蛙和千足虫都是被强大的海洋力量带到这里的 [00:50.990]Every day, large waves beat down on tiny islands across the Pacific
每天太平洋上都有巨大的海浪冲击 [00:56.130]Imposing as they may be,
尽管十分壮观 [00:57.900]these have little impact on island life
这些巨大的海浪对岛上生命却无甚影响 [01:00.670]But every year, much larger waves rise out of the ocean
但每年还有更加巨大的海浪从海洋上卷起
漂流者 18-英语听力热门评论
一年前的我竟然如此稚嫩