En souvenir de nous-Grégoiremp3下载无损flac下载
En souvenir de nous-Grégoire在线试听免费歌词下载
[00:09.807]Je n'ai plus vraiment peur,
我不再感到害怕 [00:13.054]Je n'ai plus vraiment froid
也不再感到寒冷 [00:15.747]Car aucune douleur
因为一切的痛苦 [00:17.770]N'est plus forte que toi,
都不及你的离开 [00:21.069]Et j'ai beau me redire
我再次开口 [00:24.000]Que tout ça passera,
一切却皆是重来 [00:27.273]J'ai beau tenter de fuir,
我试图装作 [00:28.666]Tout ça ne passe pas
一切都没有发生 [00:32.110]Et je me sens tomber
我感到自己 [00:33.688]Bien trop loin dans tes bras
从你的怀中坠落 [00:35.457]Et pour me relever,
我希望拯救我的 [00:36.883]Je n'espère que toi
只是你一人 [00:38.541]Car ça fait si longtemps
你沉默了太久 [00:40.170]Que ton silence est roi
快要将我逼疯 [00:41.677]Alors si tu m'entends
如果你听到了我的呼唤 [00:43.118]D'où tu es, dis-le-moi!
求求你告诉我你在哪里 [00:46.601]J'espère une minute
哪怕只有一分钟 [00:47.939]Ou même une dispute
哪怕又是一场争吵 [00:49.481]En souvenir de nous,
也能证明我们曾经爱过 [00:52.777]J'implore tous tes mots,
我渴望听见你的声音 [00:54.391]Même tes mots de trop
即使我会难以承受 [00:55.882]En souvenir de nous,
也能证明我们曾经爱过 [00:59.229]Donne-moi une minute
再给我一分钟 [01:00.761]Ou même une dispute
再给我一次熟悉的争吵 [01:02.258]En souvenir de nous...
铭记我们之间的爱情 [01:12.199]J'aurai dû t'avouer
早在你离开我之前 [01:15.191]Bien avant ton départ
我就应该告诉你 [01:18.459]A quel point tu comptais
你究竟对我有多么重要 [01:20.023]Mais on apprend trop tard
我明白的太晚 [01:23.073]Qu'il faut tout se donner
爱情需要给予 [01:24.801]Sans jamais réfléchir,
说爱莫要迟疑 [01:26.508]Ne jamais calculer,
不工于心计 [01:28.147]Ne jamais prévenir
不内心设防 [01:29.597]Et toujours profiter
总是享受 [01:31.378]Du présent près de toi
在你身边的一秒一毫 [01:32.850]Car personne ne sait
天意难测 [01:34.512]Où nous guide nos pas,
谁知道我们的未来是否同归? [01:37.602]J'espère une minute
再给我一分钟 [01:39.182]Ou même une dispute
再给我一次和你争吵的机会 [01:40.631]En souvenir de nous,
让我缅怀这份爱情 [01:43.977]J'implore tous tes mots,
再跟我说说话吧 [01:45.457]Même tes mots de trop
哪怕尖刻的话语让我遍体鳞伤 [01:47.076]En souvenir de nous,
也让我深记这一切 [01:50.365]Donne-moi une minute
再给我一分钟 [01:51.941]Ou même une dispute
再给我一次和你争吵的机会 [01:53.667]En souvenir de nous...
让我缅怀这份爱情 [02:06.396]Je ferme la paupière
我闭上眼睛 [02:08.074]Et pose ma main moite
双手黏腻而潮湿 [02:12.733]Sur nos morceaux d'hier
抚摸着我们曾经写下的歌词 [02:14.576]Perdus dans cette boîte,
慢慢失去意识 [02:18.063]Et j'implore le ciel
我向天祈祷 [02:19.248]Qu'il me donne des ailes
希望上帝赐我一双翅膀 [02:20.785]En souvenir de nous,
纪念我们间的一切 [02:24.091]Oui, j'implore le ciel
是的 我祈求上帝 [02:25.626]Qu'un jour tu me reviennes
你可以回到我身边 [02:27.197]En souvenir de nous,
怀念我们的爱情 [02:30.448]J'implore une minute
再给我一分钟 [02:31.986]Ou même une dispute
再给我一次和你争吵的机会 [02:33.589]En souvenir de nous,
铭记我们的爱情 [02:36.875]J'implore tous tes mots,
再和我说说话吧 [02:38.447]Même tes mots de trop
哪怕尖刻的话语让我遍体鳞伤 [02:39.958]En souvenir de nous...
也让我深深记得我们之间
我不再感到害怕 [00:13.054]Je n'ai plus vraiment froid
也不再感到寒冷 [00:15.747]Car aucune douleur
因为一切的痛苦 [00:17.770]N'est plus forte que toi,
都不及你的离开 [00:21.069]Et j'ai beau me redire
我再次开口 [00:24.000]Que tout ça passera,
一切却皆是重来 [00:27.273]J'ai beau tenter de fuir,
我试图装作 [00:28.666]Tout ça ne passe pas
一切都没有发生 [00:32.110]Et je me sens tomber
我感到自己 [00:33.688]Bien trop loin dans tes bras
从你的怀中坠落 [00:35.457]Et pour me relever,
我希望拯救我的 [00:36.883]Je n'espère que toi
只是你一人 [00:38.541]Car ça fait si longtemps
你沉默了太久 [00:40.170]Que ton silence est roi
快要将我逼疯 [00:41.677]Alors si tu m'entends
如果你听到了我的呼唤 [00:43.118]D'où tu es, dis-le-moi!
求求你告诉我你在哪里 [00:46.601]J'espère une minute
哪怕只有一分钟 [00:47.939]Ou même une dispute
哪怕又是一场争吵 [00:49.481]En souvenir de nous,
也能证明我们曾经爱过 [00:52.777]J'implore tous tes mots,
我渴望听见你的声音 [00:54.391]Même tes mots de trop
即使我会难以承受 [00:55.882]En souvenir de nous,
也能证明我们曾经爱过 [00:59.229]Donne-moi une minute
再给我一分钟 [01:00.761]Ou même une dispute
再给我一次熟悉的争吵 [01:02.258]En souvenir de nous...
铭记我们之间的爱情 [01:12.199]J'aurai dû t'avouer
早在你离开我之前 [01:15.191]Bien avant ton départ
我就应该告诉你 [01:18.459]A quel point tu comptais
你究竟对我有多么重要 [01:20.023]Mais on apprend trop tard
我明白的太晚 [01:23.073]Qu'il faut tout se donner
爱情需要给予 [01:24.801]Sans jamais réfléchir,
说爱莫要迟疑 [01:26.508]Ne jamais calculer,
不工于心计 [01:28.147]Ne jamais prévenir
不内心设防 [01:29.597]Et toujours profiter
总是享受 [01:31.378]Du présent près de toi
在你身边的一秒一毫 [01:32.850]Car personne ne sait
天意难测 [01:34.512]Où nous guide nos pas,
谁知道我们的未来是否同归? [01:37.602]J'espère une minute
再给我一分钟 [01:39.182]Ou même une dispute
再给我一次和你争吵的机会 [01:40.631]En souvenir de nous,
让我缅怀这份爱情 [01:43.977]J'implore tous tes mots,
再跟我说说话吧 [01:45.457]Même tes mots de trop
哪怕尖刻的话语让我遍体鳞伤 [01:47.076]En souvenir de nous,
也让我深记这一切 [01:50.365]Donne-moi une minute
再给我一分钟 [01:51.941]Ou même une dispute
再给我一次和你争吵的机会 [01:53.667]En souvenir de nous...
让我缅怀这份爱情 [02:06.396]Je ferme la paupière
我闭上眼睛 [02:08.074]Et pose ma main moite
双手黏腻而潮湿 [02:12.733]Sur nos morceaux d'hier
抚摸着我们曾经写下的歌词 [02:14.576]Perdus dans cette boîte,
慢慢失去意识 [02:18.063]Et j'implore le ciel
我向天祈祷 [02:19.248]Qu'il me donne des ailes
希望上帝赐我一双翅膀 [02:20.785]En souvenir de nous,
纪念我们间的一切 [02:24.091]Oui, j'implore le ciel
是的 我祈求上帝 [02:25.626]Qu'un jour tu me reviennes
你可以回到我身边 [02:27.197]En souvenir de nous,
怀念我们的爱情 [02:30.448]J'implore une minute
再给我一分钟 [02:31.986]Ou même une dispute
再给我一次和你争吵的机会 [02:33.589]En souvenir de nous,
铭记我们的爱情 [02:36.875]J'implore tous tes mots,
再和我说说话吧 [02:38.447]Même tes mots de trop
哪怕尖刻的话语让我遍体鳞伤 [02:39.958]En souvenir de nous...
也让我深深记得我们之间