Désir Désir-Collégiale/Joyce Jonathan/Mickael Miro/Elisa Tovati/Brice Conradmp3下载无损flac下载
Désir Désir-Collégiale/Joyce Jonathan/Mickael Miro/Elisa Tovati/Brice Conrad在线试听免费歌词下载
[00:09.71]Mais toutes les chansons
所有的歌曲 [00:11.60]Racontent la même histoire
都讲述同一个故事 [00:17.53]Il y a toujours un garçon
总是有一个男孩 [00:19.36]Et une fille au désespoir
和一个绝望的女孩 [00:24.89]Elle l'appelle
她打电话给他 [00:28.18]Et il l'entend pas
而他不接她的电话 [00:32.66]Il voit qu'elle
他的眼里只有她 [00:36.02]Mais elle ne le voit pas
但是她却视而不见 [00:41.11]On en a fait des films
人们拍过很多电影 [00:42.96]Et des tragédies divines
还有一些极好的悲剧 [00:48.94]De cette situation
都是关于这个题材 [00:50.83]Des rocks et du spleen
以及我们到处都能听到的 [00:56.29]mélodie qu'on entend partout
摇滚乐和悲伤的曲调 [01:04.08]Oh I need you baby
噢,我需要你宝贝 [01:07.67]Baby yes I do
宝贝是的我需要你 [01:12.66]C'est toujours «toujours» qui rime avec... ouh ouh
这总是《toujours 》用来押韵的语句 [01:20.53]Cette chose-là il faut que tu devines
你要去猜的这件事 [01:23.21]Mon premier c'est désir
我的第一件是欲望 [01:27.21]Mon deuxième du plaisir
我的第二件是快乐 [01:31.14]Mon troisième c'est souffrir ouh ouh
我的第三件是容忍 [01:35.08]Et mon tout fait des souvenirs
我记得的一切 [01:37.90] [01:46.11]Elle s'en colle des peintures
她把画儿粘在上面 [01:47.86]Du crayon sur la figure
用手中的铅笔画的画儿 [01:53.60]Il se met des petites boucles d'oreille
他戴上小小的耳环 [01:55.67]Pour se donner des allures
为了展示自己的风度 [02:01.30]On veut plaire
我们想要快乐 [02:04.55]On veut des rendez-vous
我们想要约会 [02:08.57]Puis un jour c'est la guerre
接下来一天又是争执 [02:12.61]Ce jeu là rend fou
这种游戏使人疯狂 [02:15.16]Y a du danger des victimes
还有受害者的危险 [02:17.42]Un assassin assassine
一个刺客谋杀 [02:23.45]L'assassin il faut que tu devines
你要去猜的那个刺客 [02:26.25]Son premier c'est désir
他的第一件事是欲望 [02:30.09]Son deuxième du plaisir
他的第二件事是乐趣 [02:34.02]Son troisième c'est souffrir oh oh
他的第三件事是容忍 [02:37.97]Et son tout fait des souvenirs
他记得的一切 [02:39.80]C'est du vague à l'âme teen-ager
是青少年灵魂的浪潮 [02:42.97]Ou bien des nuits de désir à mourir
或者是想要死亡的无数个夜晚 [02:47.65]Pendu à l'hameçon de l'ame sœur
吊死在灵魂伴侣的鱼钩上 [02:51.06]C'est toujours pousser des soupirs
这总是让人叹息 [02:57.00]Mais toutes les chansons racontent la même histoire
但是所有的歌曲讲述同一个故事 [03:04.88]Cette histoire il faut que tu devines
你要去猜的这个故事 [03:07.52]Mon premier c'est désir
我的第一件是欲望 [03:11.47]Mon deuxième du plaisir
我的第二件是快乐 [03:15.30]Mon troisième c'est souffrir
我的第三件是痛苦 [03:19.14]Et mon tout fait des souvenirs
我记得的一切
所有的歌曲 [00:11.60]Racontent la même histoire
都讲述同一个故事 [00:17.53]Il y a toujours un garçon
总是有一个男孩 [00:19.36]Et une fille au désespoir
和一个绝望的女孩 [00:24.89]Elle l'appelle
她打电话给他 [00:28.18]Et il l'entend pas
而他不接她的电话 [00:32.66]Il voit qu'elle
他的眼里只有她 [00:36.02]Mais elle ne le voit pas
但是她却视而不见 [00:41.11]On en a fait des films
人们拍过很多电影 [00:42.96]Et des tragédies divines
还有一些极好的悲剧 [00:48.94]De cette situation
都是关于这个题材 [00:50.83]Des rocks et du spleen
以及我们到处都能听到的 [00:56.29]mélodie qu'on entend partout
摇滚乐和悲伤的曲调 [01:04.08]Oh I need you baby
噢,我需要你宝贝 [01:07.67]Baby yes I do
宝贝是的我需要你 [01:12.66]C'est toujours «toujours» qui rime avec... ouh ouh
这总是《toujours 》用来押韵的语句 [01:20.53]Cette chose-là il faut que tu devines
你要去猜的这件事 [01:23.21]Mon premier c'est désir
我的第一件是欲望 [01:27.21]Mon deuxième du plaisir
我的第二件是快乐 [01:31.14]Mon troisième c'est souffrir ouh ouh
我的第三件是容忍 [01:35.08]Et mon tout fait des souvenirs
我记得的一切 [01:37.90] [01:46.11]Elle s'en colle des peintures
她把画儿粘在上面 [01:47.86]Du crayon sur la figure
用手中的铅笔画的画儿 [01:53.60]Il se met des petites boucles d'oreille
他戴上小小的耳环 [01:55.67]Pour se donner des allures
为了展示自己的风度 [02:01.30]On veut plaire
我们想要快乐 [02:04.55]On veut des rendez-vous
我们想要约会 [02:08.57]Puis un jour c'est la guerre
接下来一天又是争执 [02:12.61]Ce jeu là rend fou
这种游戏使人疯狂 [02:15.16]Y a du danger des victimes
还有受害者的危险 [02:17.42]Un assassin assassine
一个刺客谋杀 [02:23.45]L'assassin il faut que tu devines
你要去猜的那个刺客 [02:26.25]Son premier c'est désir
他的第一件事是欲望 [02:30.09]Son deuxième du plaisir
他的第二件事是乐趣 [02:34.02]Son troisième c'est souffrir oh oh
他的第三件事是容忍 [02:37.97]Et son tout fait des souvenirs
他记得的一切 [02:39.80]C'est du vague à l'âme teen-ager
是青少年灵魂的浪潮 [02:42.97]Ou bien des nuits de désir à mourir
或者是想要死亡的无数个夜晚 [02:47.65]Pendu à l'hameçon de l'ame sœur
吊死在灵魂伴侣的鱼钩上 [02:51.06]C'est toujours pousser des soupirs
这总是让人叹息 [02:57.00]Mais toutes les chansons racontent la même histoire
但是所有的歌曲讲述同一个故事 [03:04.88]Cette histoire il faut que tu devines
你要去猜的这个故事 [03:07.52]Mon premier c'est désir
我的第一件是欲望 [03:11.47]Mon deuxième du plaisir
我的第二件是快乐 [03:15.30]Mon troisième c'est souffrir
我的第三件是痛苦 [03:19.14]Et mon tout fait des souvenirs
我记得的一切