Eyes Like Yours (Ojos Asi)-Shakiramp3下载无损flac下载
Eyes Like Yours (Ojos Asi)-Shakira在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Estefan, Flores, Garza ...
[00:01.00] 作曲 : Shakira/Javier Garza/Pablo Flores/Shakira Mebarak
[00:38.01]Oh you know I have seen
哦,你知道我曾见过 [00:39.62]A sky without sun
没有太阳的天空 [00:40.96]A man with no nation
一个没有国籍的男人 [00:43.58] [00:45.49]Saints captive in chains
被囚禁在链中的圣徒 [00:47.72]A song with no name
和一首因为少了想象力 [00:49.91]For lack of imagination
而等待着名字的歌 [00:51.18] [00:53.65]Ya he [00:56.49]And I have seen
我也曾见过 [00:58.98]Darker than ebony
比檀木更黑的东西 [01:00.75]Ya he Ya he Ya la he [01:04.21]And now it seems that I
而现在看来 [01:06.11]Without your eyes could never be
我只因你的眼睛而存在 [01:07.96]My one desire all I aspire
我唯一的渴望,全部的热望 [01:09.27]Is in your eyes forever to live
是永远活在你的眼里 [01:11.28]Traveled all over the seven oceans
到处旅行,飘越七大洋 [01:13.55]There is nothing that I wouldn't give
没有什么我不能献出 [01:15.54]Came from Bahrein got to Beirut
来自巴林,到达贝鲁特 [01:17.19]Looking for someone comparing to you
一路把别人和你比较 [01:18.80]Tearing down windows and doors
流泪的,窗或门 [01:20.42]And I could not find eyes like yours
我找不到像你那样的眼睛 [01:23.71]rabboussamai fikarrajaii
天堂的主啊,你是我唯一的希望 [01:24.22]fi ainaiha aralhayati
在她的眼中,我看见生命 [01:25.16]ati ilaika min haza lkaaouni
我从宇宙之中前来你,主啊 [01:26.69]arjouka labbi labbi nidai
我乞求你,请回音我的乞求 [01:30.94]Came from Bahrein got to Beirut
来自巴林,到达贝鲁特 [01:32.50]Looking for someone comparing to you
一路把别人和你比较 [01:33.93]Tearing down windows and doors
流泪的,窗或门 [01:35.87]And I could not find eyes like yours
我找不到像你那样的眼睛 [01:46.19]Oh You know I seen
哦,你知道我曾见过 [01:48.16]A woman of means
一个富有的女人 [01:49.19]In rags and begging for pleasure
披挂着破布,乞讨快乐 [01:52.03] [01:53.52]Crossed a river of salt
我穿越了一条盐粒的河 [01:55.71]Just after I rode
在那之前 [01:57.89]A ship that's sunk in the desert
我驾着一艘沉没在沙漠的船 [02:01.39]Ya he Ya he Ya la he [02:04.47]And I have seen
我也曾见过 [02:06.86]Darker than ebony
比檀木更黑的东西 [02:07.49]Ya he Ya he Ya la he [02:11.76]And now it seems that I
而现在看来 [02:14.02]Without your eyes could never be
我只因你的眼睛而存在 [02:15.52]My one desire all I aspire
我唯一的渴望,全部的热望 [02:17.16]Is in your eyes forever to live
是永远活在你的眼里 [02:19.16]Traveled all over the seven oceans
到处旅行,飘越七大洋 [02:21.11]There is nothing that I wouldn't give
没有什么我不能献出 [02:23.54]Came from Bahrein got to Beirut
来自巴林,到达贝鲁特 [02:25.03]Looking for someone comparing to you
一路把别人和你比较 [02:26.65]Tearing down windows and doors
流泪的,窗或门 [02:29.27]And I could not find eyes like yours
我找不到像你那样的眼睛 [02:32.13]rabboussamai fikarrajaii
天堂的主啊,你是我唯一的希望 [02:32.49]fi ainaiha aralhayati
在她的眼中,我看见生命 [02:33.20]ati ilaika min haza lkaaouni
我从宇宙之中前来你,主啊 [02:35.77]arjouka labbi labbi nidai
我乞求你,请回音我的乞求 [02:38.92]Came from Bahrein got to Beirut
来自巴林,到达贝鲁特 [02:40.51]Looking for someone comparing to you
一路把别人和你比较 [02:42.03]Tearing down windows and doors
流泪的,窗或门 [02:44.38]And I could not find eyes like yours
我找不到像你那样的眼睛 [03:03.40] [03:16.95]rabboussamai fikarrajaii
天堂的主啊,你是我唯一的希望 [03:17.25]fi ainaiha aralhayati
在她的眼中,我看见生命 [03:17.87]ati ilaika min haza lkaaouni
我从宇宙之中前来你,主啊 [03:19.00]arjouka labbi labbi nidai
我乞求你,请回音我的乞求 [03:20.54] [03:25.95]Came from Bahrein got to Beirut
来自巴林,到达贝鲁特 [03:27.43]Looking for someone comparing to you
一路把别人和你比较 [03:29.26]Tearing down windows and doors
流泪的,窗或门 [03:31.51]And I could not find eyes like yours
我找不到像你那样的眼睛 [03:34.27]My one desire all I aspire
我唯一的渴望,全部的热望 [03:35.50]Is in your eyes forever to live
是永远活在你的眼里 [03:37.29]Traveled all over the seven oceans
到处旅行,飘越七大洋 [03:38.63]There is nothing that I wouldn't give
没有什么我不能献出 [03:40.94]Came from Bahrein got to Beirut
来自巴林,到达贝鲁特 [03:42.84]Looking for someone comparing to you
一路把别人和你比较 [03:44.14]Tearing down windows and doors
一路把别人和你比较 [03:45.92]And I could not find eyes like yours
我找不到像你那样的眼睛
哦,你知道我曾见过 [00:39.62]A sky without sun
没有太阳的天空 [00:40.96]A man with no nation
一个没有国籍的男人 [00:43.58] [00:45.49]Saints captive in chains
被囚禁在链中的圣徒 [00:47.72]A song with no name
和一首因为少了想象力 [00:49.91]For lack of imagination
而等待着名字的歌 [00:51.18] [00:53.65]Ya he [00:56.49]And I have seen
我也曾见过 [00:58.98]Darker than ebony
比檀木更黑的东西 [01:00.75]Ya he Ya he Ya la he [01:04.21]And now it seems that I
而现在看来 [01:06.11]Without your eyes could never be
我只因你的眼睛而存在 [01:07.96]My one desire all I aspire
我唯一的渴望,全部的热望 [01:09.27]Is in your eyes forever to live
是永远活在你的眼里 [01:11.28]Traveled all over the seven oceans
到处旅行,飘越七大洋 [01:13.55]There is nothing that I wouldn't give
没有什么我不能献出 [01:15.54]Came from Bahrein got to Beirut
来自巴林,到达贝鲁特 [01:17.19]Looking for someone comparing to you
一路把别人和你比较 [01:18.80]Tearing down windows and doors
流泪的,窗或门 [01:20.42]And I could not find eyes like yours
我找不到像你那样的眼睛 [01:23.71]rabboussamai fikarrajaii
天堂的主啊,你是我唯一的希望 [01:24.22]fi ainaiha aralhayati
在她的眼中,我看见生命 [01:25.16]ati ilaika min haza lkaaouni
我从宇宙之中前来你,主啊 [01:26.69]arjouka labbi labbi nidai
我乞求你,请回音我的乞求 [01:30.94]Came from Bahrein got to Beirut
来自巴林,到达贝鲁特 [01:32.50]Looking for someone comparing to you
一路把别人和你比较 [01:33.93]Tearing down windows and doors
流泪的,窗或门 [01:35.87]And I could not find eyes like yours
我找不到像你那样的眼睛 [01:46.19]Oh You know I seen
哦,你知道我曾见过 [01:48.16]A woman of means
一个富有的女人 [01:49.19]In rags and begging for pleasure
披挂着破布,乞讨快乐 [01:52.03] [01:53.52]Crossed a river of salt
我穿越了一条盐粒的河 [01:55.71]Just after I rode
在那之前 [01:57.89]A ship that's sunk in the desert
我驾着一艘沉没在沙漠的船 [02:01.39]Ya he Ya he Ya la he [02:04.47]And I have seen
我也曾见过 [02:06.86]Darker than ebony
比檀木更黑的东西 [02:07.49]Ya he Ya he Ya la he [02:11.76]And now it seems that I
而现在看来 [02:14.02]Without your eyes could never be
我只因你的眼睛而存在 [02:15.52]My one desire all I aspire
我唯一的渴望,全部的热望 [02:17.16]Is in your eyes forever to live
是永远活在你的眼里 [02:19.16]Traveled all over the seven oceans
到处旅行,飘越七大洋 [02:21.11]There is nothing that I wouldn't give
没有什么我不能献出 [02:23.54]Came from Bahrein got to Beirut
来自巴林,到达贝鲁特 [02:25.03]Looking for someone comparing to you
一路把别人和你比较 [02:26.65]Tearing down windows and doors
流泪的,窗或门 [02:29.27]And I could not find eyes like yours
我找不到像你那样的眼睛 [02:32.13]rabboussamai fikarrajaii
天堂的主啊,你是我唯一的希望 [02:32.49]fi ainaiha aralhayati
在她的眼中,我看见生命 [02:33.20]ati ilaika min haza lkaaouni
我从宇宙之中前来你,主啊 [02:35.77]arjouka labbi labbi nidai
我乞求你,请回音我的乞求 [02:38.92]Came from Bahrein got to Beirut
来自巴林,到达贝鲁特 [02:40.51]Looking for someone comparing to you
一路把别人和你比较 [02:42.03]Tearing down windows and doors
流泪的,窗或门 [02:44.38]And I could not find eyes like yours
我找不到像你那样的眼睛 [03:03.40] [03:16.95]rabboussamai fikarrajaii
天堂的主啊,你是我唯一的希望 [03:17.25]fi ainaiha aralhayati
在她的眼中,我看见生命 [03:17.87]ati ilaika min haza lkaaouni
我从宇宙之中前来你,主啊 [03:19.00]arjouka labbi labbi nidai
我乞求你,请回音我的乞求 [03:20.54] [03:25.95]Came from Bahrein got to Beirut
来自巴林,到达贝鲁特 [03:27.43]Looking for someone comparing to you
一路把别人和你比较 [03:29.26]Tearing down windows and doors
流泪的,窗或门 [03:31.51]And I could not find eyes like yours
我找不到像你那样的眼睛 [03:34.27]My one desire all I aspire
我唯一的渴望,全部的热望 [03:35.50]Is in your eyes forever to live
是永远活在你的眼里 [03:37.29]Traveled all over the seven oceans
到处旅行,飘越七大洋 [03:38.63]There is nothing that I wouldn't give
没有什么我不能献出 [03:40.94]Came from Bahrein got to Beirut
来自巴林,到达贝鲁特 [03:42.84]Looking for someone comparing to you
一路把别人和你比较 [03:44.14]Tearing down windows and doors
一路把别人和你比较 [03:45.92]And I could not find eyes like yours
我找不到像你那样的眼睛