従属ふりったー-koyori/初音ミクmp3下载无损flac下载
従属ふりったー-koyori/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:00.66]従属ふりったー/從屬fritter
[00:05.37]
[00:09.04]編曲:電ポルP
[00:09.89]唄:初音ミクAppend
[00:12.47]翻譯:kyroslee
[00:13.00]
[00:13.85]
[00:14.51]“だってだってだって本当だもん”/「因為因為因為是真的嘛」
[00:17.51]知らないふりして ほざけば/若裝作無知 胡說八道
知らないふりして ほざけば/若佯装不知 信口开河 [00:21.03]やがて ころころりんと 雪の達磨の如しです/不久之後就會如滾成圓圓的雪人似的
やがて ころころりんと 雪の達磨の如しです/终将如滚雪球般 化作雪人模样 [00:27.52] [00:27.81]すったもんだ/輸得一無所有了嘛
すったもんだ/输得精光了呢 [00:29.04]そんで “懲りたもん”/所以呢「汲取教訓了嘛」
そんで “懲りたもん”/所以「得到教训了呢」 [00:31.03]いがっとしても 飲み込むよ/即使感到很棒還是忍住不說啊
いがっとしても 飲み込むよ/即便心潮澎湃 也要咽下不说 [00:34.37]甘い蜜のオブラート/包着甜美蜜汁的米紙
甘い蜜のオブラート/裹着甜蜜糖衣的药片 [00:37.41]治癒どころか揶揄(やゆ)されてます/並非治癒而是被人揶揄
治癒どころか揶揄(やゆ)されてます/非但未能治愈 反遭众人揶揄 [00:40.85] [00:40.96]齧(かじ)っただけの愛とか/僅是淺嘗一下的愛之類的
齧(かじ)っただけの愛とか/浅尝辄止的爱恋啊 [00:44.31]君だけを好きだとか/只喜歡你一人之類的
君だけを好きだとか/「只钟情于你」之类的话 [00:47.58]さぞ ご立派な証明で/想必是有着堂而皇之的證明
さぞ ご立派な証明で/想必是拿着冠冕堂皇的证明 [00:50.90]それを語るのだろう/才會說那樣的話的吧
それを語るのだろう/才敢如此夸夸其谈吧 [00:54.82] [00:55.11]ばらしましょう ばらしましょう/來揭穿吧 來揭穿吧
ばらしましょう ばらしましょう/揭穿它吧 揭穿它吧 [00:58.37]隠し事は良くないな/心懷秘密是不好的呢
隠し事は良くないな/藏着掖着可不好呢 [01:01.77]今にほら 今にほら/來吧來吧就現在
今にほら 今にほら/看啊现在 看啊此刻 [01:05.15]解れてく 一つ二つ三つ 全部/逐漸解開的一件兩件三件事全部
解れてく 一つ二つ三つ 全部/正逐渐解开 一二三件 全部 [01:09.64] [01:10.92]..music.. [01:22.08] [01:22.75]煎(い)って入れてあげた珈琲を/將沖泡好了的咖啡
煎(い)って入れてあげた珈琲を/将精心冲泡的咖啡 [01:26.15]ひと飲みです ごくりと/咕嘟一聲 一飲而盡
ひと飲みです ごくりと/仰头一饮而尽 [01:29.53]終われば煙吐いて/完了之後冒出煙霧
終われば煙吐いて/饮毕吐出烟圈 [01:32.42]積み重なる塵だとて/即使那不過是層層堆疊的塵埃
積み重なる塵だとて/纵使只是堆积的尘埃 [01:35.75] [01:36.05]値切って買った偽物を/講價後買下了的冒牌貨
値切って買った偽物を/讨价还价买的赝品 [01:39.18]自慢げに見せ付けては/拿去自誇地對他人炫耀
自慢げに見せ付けては/却得意洋洋四处炫耀 [01:42.60]さぞご立派なドレスを/想必是要給其穿上
さぞご立派なドレスを/想必是要为它穿上 [01:45.83]それに着せるのだろう/華麗的晚服吧
それに着せるのだろう/华美礼服才够相称 [01:49.81] [01:50.11]遊びましょう 遊びましょう/來遊玩吧 來遊玩吧
遊びましょう 遊びましょう/尽情嬉戏吧 纵情玩耍吧 [01:53.38]恥じらいも初で素敵ね/就連羞恥之情亦是如此純真美妙呢
恥じらいも初で素敵ね/连羞涩都如此纯真动人 [01:56.84]今だけよ 今だけよ/只得現在啊 只得現在啊
今だけよ 今だけよ/仅限此刻 仅限此时 [02:00.01]解いてね 一つ二つ三つ 全部/拆解開好嗎 將那一件兩件三件事全部
解いてね 一つ二つ三つ 全部/解开它吧 一二三件 全部 [02:04.52] [02:11.14]誰か 誰かに見られてるよ/被誰被誰看到了啊
誰か 誰かに見られてるよ/被谁 被谁注视着啊 [02:14.36]君? 君? それとも君?/那是你?是你?又或是你呢?
君? 君? それとも君?/是你?是你?还是你呢? [02:17.85]妖しく光る 周りの目で/在身邊那些妖豔地散發光芒的目光之下
妖しく光る 周りの目で/在周遭妖异闪烁的目光中 [02:21.01]そら びくびくしてるぞ/看吧害怕得提心吊膽啊
そら びくびくしてるぞ/看啊 正吓得瑟瑟发抖 [02:24.09] [02:24.48]誰か 誰かに追われてるよ/被誰被誰追趕住啊
誰か 誰かに追われてるよ/被谁 被谁追逐着啊 [02:27.76]右往左往 逃げ惑って/東奔西走慌惶亂竄
右往左往 逃げ惑って/东躲西藏 仓皇逃窜 [02:31.08]何時(いつ)になっても/不論直到何時
何時(いつ)になっても/无论过去多久 [02:32.93]こびり付いている/亦纏繞腦海之中揮不去
こびり付いている/都如附骨之疽 [02:35.78]不埒(ふらち)な気の迷いが/那可惡的內心迷茫
不埒(ふらち)な気の迷いが/那可恶的心魔 [02:43.58]終わりましょう 終わりましょう/來作個了結吧 來作個了結吧
終わりましょう 終わりましょう/做个了断吧 结束一切吧 [02:44.28] [02:46.72]ひと時はひと時/時光短暫一瞬即逝
ひと時はひと時/欢愉时光转瞬即逝 [02:49.46]でも永遠に残る傷/然而卻留下了永遠的傷痛
でも永遠に残る傷/却留下永恒的创伤 [02:53.51]懺悔して愛を吐いた 君の前で/在懺悔着而吐露真愛的你的面前
懺悔して愛を吐いた 君の前で/在你面前忏悔着倾吐爱意 [02:56.77] [02:57.07]ばらしましょう ばらしましょう/來揭穿吧 來揭穿吧
ばらしましょう ばらしましょう/揭穿它吧 揭穿它吧 [03:00.00]隠し事は良くないな/心懷秘密是不好的呢
隠し事は良くないな/藏着秘密可不好呢 [03:03.52]今にほら 今にほら/來吧來吧就現在
今にほら 今にほら/看啊现在 看啊此刻 [03:06.82]解れてく 一つ二つ三つ 全部/逐漸解開的一件兩件三件事全部
解れてく 一つ二つ三つ 全部/正逐渐解开 一二三件 全部 [03:10.41]交わらぬ 一つ二つ三つ 全部/不相交的一件兩件三件事全部
交わらぬ 一つ二つ三つ 全部/永无交集 一二三件 全部 [03:13.92]でもまた愛を求めて くるくるりと/然而又再不停地尋求着愛
でもまた愛を求めて くるくるりと/却又不断追寻着爱 周而复始 [03:17.84] [03:28.23]終わり [03:32.24]
知らないふりして ほざけば/若佯装不知 信口开河 [00:21.03]やがて ころころりんと 雪の達磨の如しです/不久之後就會如滾成圓圓的雪人似的
やがて ころころりんと 雪の達磨の如しです/终将如滚雪球般 化作雪人模样 [00:27.52] [00:27.81]すったもんだ/輸得一無所有了嘛
すったもんだ/输得精光了呢 [00:29.04]そんで “懲りたもん”/所以呢「汲取教訓了嘛」
そんで “懲りたもん”/所以「得到教训了呢」 [00:31.03]いがっとしても 飲み込むよ/即使感到很棒還是忍住不說啊
いがっとしても 飲み込むよ/即便心潮澎湃 也要咽下不说 [00:34.37]甘い蜜のオブラート/包着甜美蜜汁的米紙
甘い蜜のオブラート/裹着甜蜜糖衣的药片 [00:37.41]治癒どころか揶揄(やゆ)されてます/並非治癒而是被人揶揄
治癒どころか揶揄(やゆ)されてます/非但未能治愈 反遭众人揶揄 [00:40.85] [00:40.96]齧(かじ)っただけの愛とか/僅是淺嘗一下的愛之類的
齧(かじ)っただけの愛とか/浅尝辄止的爱恋啊 [00:44.31]君だけを好きだとか/只喜歡你一人之類的
君だけを好きだとか/「只钟情于你」之类的话 [00:47.58]さぞ ご立派な証明で/想必是有着堂而皇之的證明
さぞ ご立派な証明で/想必是拿着冠冕堂皇的证明 [00:50.90]それを語るのだろう/才會說那樣的話的吧
それを語るのだろう/才敢如此夸夸其谈吧 [00:54.82] [00:55.11]ばらしましょう ばらしましょう/來揭穿吧 來揭穿吧
ばらしましょう ばらしましょう/揭穿它吧 揭穿它吧 [00:58.37]隠し事は良くないな/心懷秘密是不好的呢
隠し事は良くないな/藏着掖着可不好呢 [01:01.77]今にほら 今にほら/來吧來吧就現在
今にほら 今にほら/看啊现在 看啊此刻 [01:05.15]解れてく 一つ二つ三つ 全部/逐漸解開的一件兩件三件事全部
解れてく 一つ二つ三つ 全部/正逐渐解开 一二三件 全部 [01:09.64] [01:10.92]..music.. [01:22.08] [01:22.75]煎(い)って入れてあげた珈琲を/將沖泡好了的咖啡
煎(い)って入れてあげた珈琲を/将精心冲泡的咖啡 [01:26.15]ひと飲みです ごくりと/咕嘟一聲 一飲而盡
ひと飲みです ごくりと/仰头一饮而尽 [01:29.53]終われば煙吐いて/完了之後冒出煙霧
終われば煙吐いて/饮毕吐出烟圈 [01:32.42]積み重なる塵だとて/即使那不過是層層堆疊的塵埃
積み重なる塵だとて/纵使只是堆积的尘埃 [01:35.75] [01:36.05]値切って買った偽物を/講價後買下了的冒牌貨
値切って買った偽物を/讨价还价买的赝品 [01:39.18]自慢げに見せ付けては/拿去自誇地對他人炫耀
自慢げに見せ付けては/却得意洋洋四处炫耀 [01:42.60]さぞご立派なドレスを/想必是要給其穿上
さぞご立派なドレスを/想必是要为它穿上 [01:45.83]それに着せるのだろう/華麗的晚服吧
それに着せるのだろう/华美礼服才够相称 [01:49.81] [01:50.11]遊びましょう 遊びましょう/來遊玩吧 來遊玩吧
遊びましょう 遊びましょう/尽情嬉戏吧 纵情玩耍吧 [01:53.38]恥じらいも初で素敵ね/就連羞恥之情亦是如此純真美妙呢
恥じらいも初で素敵ね/连羞涩都如此纯真动人 [01:56.84]今だけよ 今だけよ/只得現在啊 只得現在啊
今だけよ 今だけよ/仅限此刻 仅限此时 [02:00.01]解いてね 一つ二つ三つ 全部/拆解開好嗎 將那一件兩件三件事全部
解いてね 一つ二つ三つ 全部/解开它吧 一二三件 全部 [02:04.52] [02:11.14]誰か 誰かに見られてるよ/被誰被誰看到了啊
誰か 誰かに見られてるよ/被谁 被谁注视着啊 [02:14.36]君? 君? それとも君?/那是你?是你?又或是你呢?
君? 君? それとも君?/是你?是你?还是你呢? [02:17.85]妖しく光る 周りの目で/在身邊那些妖豔地散發光芒的目光之下
妖しく光る 周りの目で/在周遭妖异闪烁的目光中 [02:21.01]そら びくびくしてるぞ/看吧害怕得提心吊膽啊
そら びくびくしてるぞ/看啊 正吓得瑟瑟发抖 [02:24.09] [02:24.48]誰か 誰かに追われてるよ/被誰被誰追趕住啊
誰か 誰かに追われてるよ/被谁 被谁追逐着啊 [02:27.76]右往左往 逃げ惑って/東奔西走慌惶亂竄
右往左往 逃げ惑って/东躲西藏 仓皇逃窜 [02:31.08]何時(いつ)になっても/不論直到何時
何時(いつ)になっても/无论过去多久 [02:32.93]こびり付いている/亦纏繞腦海之中揮不去
こびり付いている/都如附骨之疽 [02:35.78]不埒(ふらち)な気の迷いが/那可惡的內心迷茫
不埒(ふらち)な気の迷いが/那可恶的心魔 [02:43.58]終わりましょう 終わりましょう/來作個了結吧 來作個了結吧
終わりましょう 終わりましょう/做个了断吧 结束一切吧 [02:44.28] [02:46.72]ひと時はひと時/時光短暫一瞬即逝
ひと時はひと時/欢愉时光转瞬即逝 [02:49.46]でも永遠に残る傷/然而卻留下了永遠的傷痛
でも永遠に残る傷/却留下永恒的创伤 [02:53.51]懺悔して愛を吐いた 君の前で/在懺悔着而吐露真愛的你的面前
懺悔して愛を吐いた 君の前で/在你面前忏悔着倾吐爱意 [02:56.77] [02:57.07]ばらしましょう ばらしましょう/來揭穿吧 來揭穿吧
ばらしましょう ばらしましょう/揭穿它吧 揭穿它吧 [03:00.00]隠し事は良くないな/心懷秘密是不好的呢
隠し事は良くないな/藏着秘密可不好呢 [03:03.52]今にほら 今にほら/來吧來吧就現在
今にほら 今にほら/看啊现在 看啊此刻 [03:06.82]解れてく 一つ二つ三つ 全部/逐漸解開的一件兩件三件事全部
解れてく 一つ二つ三つ 全部/正逐渐解开 一二三件 全部 [03:10.41]交わらぬ 一つ二つ三つ 全部/不相交的一件兩件三件事全部
交わらぬ 一つ二つ三つ 全部/永无交集 一二三件 全部 [03:13.92]でもまた愛を求めて くるくるりと/然而又再不停地尋求着愛
でもまた愛を求めて くるくるりと/却又不断追寻着爱 周而复始 [03:17.84] [03:28.23]終わり [03:32.24]
従属ふりったー-koyori/初音ミク热门评论
有些人已经不是单纯在听歌了,只要是公主殿下唱的都好听[奸笑]