すろぉもぉしょん-ピノキオピー/初音ミクmp3下载无损flac下载
すろぉもぉしょん-ピノキオピー/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ピノキオP
[00:01.00] 作曲 : ピノキオP
[00:06.06]
[00:06.71]すろぉもぉしょん Slow Motion
[00:07.41]
[00:08.75]すろぉもぉしょん ゆっくり変わってゆくSlow Motion
緩緩地逐漸改變 [00:14.99] [00:23.57]コンビニよって 弁当買って
路過便利店 買便當 [00:26.34]部屋に帰って テレビを見てた
回家 看電視 [00:29.31]クイズの答え 妥協と知って
謎題的解答 理解到何謂妥協 [00:32.17]夢と答える ボケを続けて
答道這是夢境 繼續發呆 [00:35.26] [00:35.44]熱が出ちゃって 薬を飲んで
發燒了 吃藥 [00:38.40]布団潜って 目を閉じていた
躲進被窩裏 閉上眼睛 [00:41.26]君のマヌケな 顔が浮かんで
浮現出你那 一臉痴呆樣 [00:44.22]まだ死にたくない なんてのぼせながら
「還未想死啊」 頭昏腦漲地那樣說道 [00:47.82] [00:48.07]十代 ドヤ顔で悟った人
十多歲時 是個一臉得意地看透一切的人 [00:50.76]二十代 恥に気づいた人
二十多歲時 是個開始感到羞恥的人 [00:53.88]三十代 身の丈知った人 三
十多歲時 是個知道分寸的人 [00:56.84]そのどれもが全部 同じ人
而那不論哪個全都是 同一個人 [00:59.90] [01:00.01]汗をかいて 寝巻きを着替えたら
滿頭大汗 換過睡衣後 [01:03.33]時計の針
午前零時 時針指着 上午零時 [01:05.95]この曲は今 一分とちょっと
而這首歌此刻 播了一分鐘多一點 [01:08.88]あなたは今 生まれて何年?
那麼你此刻 誕生在這世上多少年了? [01:11.65] [01:11.69]すろぉもぉしょん 幼少から老年まで Slow Motion
從幼少到老年 [01:15.09]こんでぃしょん 躁鬱の乱高下で Condition
因心情鬱躁浮動 [01:16.74]粘着でも 不精でもない愛 ひとつ届けたいのに
不甚粘著 卻亦不是懶散的愛 明明想要能傳達一份給他人的 [01:23.97]こみゅにけぇしょん 狙いすぎは滑って Communication
過份誇張的措詞是站不着腳的 [01:27.45]おぉでぃしょん 審美眼も老眼になって Audition
審美的眼亦變成老花眼了 [01:30.47]恥の多い生涯なんて 珍しいもんじゃないし
充滿羞恥的人生之類的 並非那麼珍奇的事物呢 [01:35.48]大丈夫だよ
放心吧 [01:38.59] [01:47.51]好みによって パーツいじって
隨心所欲 擺弄部件 [01:50.49]愛を与える ビジネス知って
給予了愛 才知曉根本是不帶感情的 [01:53.06]過ぎた時間と この瞬間と
伴隨逝去了的時光 以及這一瞬間 [01:56.18]残り時間が 深夜混ざって
剩下的時間 就混着深夜去了 [01:59.19] [01:59.46]咳が酷くて 水飲み干して
咳嗽很嚴重 一口氣喝光了水 [02:02.30]深呼吸して また考えた
深呼吸 然後又再思考起來 [02:05.28]鼻をすすって 平和願って
抽鼻涕 祈願和平 [02:08.44]くしゃみをしたら
吹き飛ぶ諸行無常を 打個噴嚏 就把諸行無常吹散了 [02:11.22] [02:11.85]かつては 無邪気に笑えた人
曾經能 天真無邪地歡笑的人 [02:14.87]つまづいても 涙こらえた人
跌倒了 亦能忍住淚水的人 [02:17.89]だんだん くたびれた顔の人
但漸漸地 變成了一臉沒精打采的人 [02:20.83]そして しわの増えた 同じ人
如此 皺紋增加了的 同一個人 [02:23.78] [02:24.02]ぬるくなった 冷えピタを取り替えて
用還是暖的皮塔餅 換掉冷掉了的 [02:27.54]時間は まだ丑三つ時
時間 仍是深夜時份 [02:30.01]この曲は残り 二分とちょっと
這首歌 還剩下兩分鐘多一點 [02:32.96]あなたの寿命は あと何年?
那你的壽命 又還剩多少年? [02:35.99] [02:37.55]ぐらでゅえぃしょん 入学から卒業まで Graduation
由入學至到畢業 [02:41.21]ぱぁてぃしょん 水面下で喧嘩しあって Partition
暗地裏互相吵架 [02:43.99]忘れちゃいけないこと以外は どうでもよくなりゃいいのに
明明除了不能忘記的事以外 其他的事都毫不在意 [02:49.36]いまじねぇしょん 刺激で鈍化しちゃって Imagination
因刺激而變得遲頓了 [02:52.83]れりじょん 盲目な先入観で Religion
因盲目的先入觀 [02:56.11]変顔のイカス遺影だって あざといとつつかれる
就算是擺出有趣樣子的帥氣遺照 亦會被挑剔成是耍小聰明 [03:01.00]そんなもんだよ
就是那樣的事物呢 [03:04.17] [03:07.04]のらりくらり のたうちまわり
漫無目的 輾轉反側 [03:10.64]じわりじわり 見覚えのない場所に
逐漸地 走到了沒有印象的地方 [03:16.28] [03:25.80]感傷 感傷に 身をやつしても
即使因感傷 感傷而 弄得憔猝 [03:32.54]へっくしょん へっくしょん くしゃみは馬鹿っぽいな
哈嚏 哈嚏 打噴嚏真像個笨蛋似的 [03:38.45]ぐーすぴー ぐーすぴー 鼻づまりの笛を
咕哈 咕哈 吹着鼻塞的笛子 [03:44.58]合図に 夜が明けてく
當作信號 夜空逐漸天明 [03:52.21] [03:55.06]すろぉもぉしょん 朝になって熱引いて Slow Motion
一到早上就退燒了 [03:58.67]こんでぃしょん 快晴の青天井で Condition
心情有如在萬里無雲的天空下 [04:01.98]反省したり 調子こいたり のんびり くたばっていく
反省過了 充滿幹勁 無憂無慮 逐漸精疲力盡 [04:07.34]すろぉもぉしょん アイドルだって歳くって Slow Motion
就算是偶像也是會變老的 [04:10.62]わいどしょう 賑わせて骨になって Wide Show
盡情歡鬧後化作骨灰 [04:13.97]生まれた時と最後の時が ゆっくり繋がる
不思議 誕生之時與臨終之時 就此漸漸連結起來 真不可思議 [04:19.33] [04:19.52]こんびねぇしょん 良い人に出会うため Combination
為了遇上好人 [04:22.99]くえすちょん 良い人ってどんなんかね? Question
到底怎樣才算「好人」呢? [04:25.86]恥の多い生涯なんて どんがらがっちゃんそれそれ
充滿羞恥的人生之類的 砰鈴嘭啦來吧來吧 [04:30.47]すっからかんのほれほれ 珍しいもんじゃないし
空無一物呢看吧看吧 並非那麼珍奇的事物呢 [04:35.33]大丈夫だよ
放心吧 [04:39.78] [04:41.50]たぶん
大概吧 [04:43.51] [04:47.64]すろぉもぉしょん…Slow Motion... [04:57.29] [04:58.74]ゆっくり終わってゆく
緩緩地步向終結 [05:03.22]undefined
緩緩地逐漸改變 [00:14.99] [00:23.57]コンビニよって 弁当買って
路過便利店 買便當 [00:26.34]部屋に帰って テレビを見てた
回家 看電視 [00:29.31]クイズの答え 妥協と知って
謎題的解答 理解到何謂妥協 [00:32.17]夢と答える ボケを続けて
答道這是夢境 繼續發呆 [00:35.26] [00:35.44]熱が出ちゃって 薬を飲んで
發燒了 吃藥 [00:38.40]布団潜って 目を閉じていた
躲進被窩裏 閉上眼睛 [00:41.26]君のマヌケな 顔が浮かんで
浮現出你那 一臉痴呆樣 [00:44.22]まだ死にたくない なんてのぼせながら
「還未想死啊」 頭昏腦漲地那樣說道 [00:47.82] [00:48.07]十代 ドヤ顔で悟った人
十多歲時 是個一臉得意地看透一切的人 [00:50.76]二十代 恥に気づいた人
二十多歲時 是個開始感到羞恥的人 [00:53.88]三十代 身の丈知った人 三
十多歲時 是個知道分寸的人 [00:56.84]そのどれもが全部 同じ人
而那不論哪個全都是 同一個人 [00:59.90] [01:00.01]汗をかいて 寝巻きを着替えたら
滿頭大汗 換過睡衣後 [01:03.33]時計の針
午前零時 時針指着 上午零時 [01:05.95]この曲は今 一分とちょっと
而這首歌此刻 播了一分鐘多一點 [01:08.88]あなたは今 生まれて何年?
那麼你此刻 誕生在這世上多少年了? [01:11.65] [01:11.69]すろぉもぉしょん 幼少から老年まで Slow Motion
從幼少到老年 [01:15.09]こんでぃしょん 躁鬱の乱高下で Condition
因心情鬱躁浮動 [01:16.74]粘着でも 不精でもない愛 ひとつ届けたいのに
不甚粘著 卻亦不是懶散的愛 明明想要能傳達一份給他人的 [01:23.97]こみゅにけぇしょん 狙いすぎは滑って Communication
過份誇張的措詞是站不着腳的 [01:27.45]おぉでぃしょん 審美眼も老眼になって Audition
審美的眼亦變成老花眼了 [01:30.47]恥の多い生涯なんて 珍しいもんじゃないし
充滿羞恥的人生之類的 並非那麼珍奇的事物呢 [01:35.48]大丈夫だよ
放心吧 [01:38.59] [01:47.51]好みによって パーツいじって
隨心所欲 擺弄部件 [01:50.49]愛を与える ビジネス知って
給予了愛 才知曉根本是不帶感情的 [01:53.06]過ぎた時間と この瞬間と
伴隨逝去了的時光 以及這一瞬間 [01:56.18]残り時間が 深夜混ざって
剩下的時間 就混着深夜去了 [01:59.19] [01:59.46]咳が酷くて 水飲み干して
咳嗽很嚴重 一口氣喝光了水 [02:02.30]深呼吸して また考えた
深呼吸 然後又再思考起來 [02:05.28]鼻をすすって 平和願って
抽鼻涕 祈願和平 [02:08.44]くしゃみをしたら
吹き飛ぶ諸行無常を 打個噴嚏 就把諸行無常吹散了 [02:11.22] [02:11.85]かつては 無邪気に笑えた人
曾經能 天真無邪地歡笑的人 [02:14.87]つまづいても 涙こらえた人
跌倒了 亦能忍住淚水的人 [02:17.89]だんだん くたびれた顔の人
但漸漸地 變成了一臉沒精打采的人 [02:20.83]そして しわの増えた 同じ人
如此 皺紋增加了的 同一個人 [02:23.78] [02:24.02]ぬるくなった 冷えピタを取り替えて
用還是暖的皮塔餅 換掉冷掉了的 [02:27.54]時間は まだ丑三つ時
時間 仍是深夜時份 [02:30.01]この曲は残り 二分とちょっと
這首歌 還剩下兩分鐘多一點 [02:32.96]あなたの寿命は あと何年?
那你的壽命 又還剩多少年? [02:35.99] [02:37.55]ぐらでゅえぃしょん 入学から卒業まで Graduation
由入學至到畢業 [02:41.21]ぱぁてぃしょん 水面下で喧嘩しあって Partition
暗地裏互相吵架 [02:43.99]忘れちゃいけないこと以外は どうでもよくなりゃいいのに
明明除了不能忘記的事以外 其他的事都毫不在意 [02:49.36]いまじねぇしょん 刺激で鈍化しちゃって Imagination
因刺激而變得遲頓了 [02:52.83]れりじょん 盲目な先入観で Religion
因盲目的先入觀 [02:56.11]変顔のイカス遺影だって あざといとつつかれる
就算是擺出有趣樣子的帥氣遺照 亦會被挑剔成是耍小聰明 [03:01.00]そんなもんだよ
就是那樣的事物呢 [03:04.17] [03:07.04]のらりくらり のたうちまわり
漫無目的 輾轉反側 [03:10.64]じわりじわり 見覚えのない場所に
逐漸地 走到了沒有印象的地方 [03:16.28] [03:25.80]感傷 感傷に 身をやつしても
即使因感傷 感傷而 弄得憔猝 [03:32.54]へっくしょん へっくしょん くしゃみは馬鹿っぽいな
哈嚏 哈嚏 打噴嚏真像個笨蛋似的 [03:38.45]ぐーすぴー ぐーすぴー 鼻づまりの笛を
咕哈 咕哈 吹着鼻塞的笛子 [03:44.58]合図に 夜が明けてく
當作信號 夜空逐漸天明 [03:52.21] [03:55.06]すろぉもぉしょん 朝になって熱引いて Slow Motion
一到早上就退燒了 [03:58.67]こんでぃしょん 快晴の青天井で Condition
心情有如在萬里無雲的天空下 [04:01.98]反省したり 調子こいたり のんびり くたばっていく
反省過了 充滿幹勁 無憂無慮 逐漸精疲力盡 [04:07.34]すろぉもぉしょん アイドルだって歳くって Slow Motion
就算是偶像也是會變老的 [04:10.62]わいどしょう 賑わせて骨になって Wide Show
盡情歡鬧後化作骨灰 [04:13.97]生まれた時と最後の時が ゆっくり繋がる
不思議 誕生之時與臨終之時 就此漸漸連結起來 真不可思議 [04:19.33] [04:19.52]こんびねぇしょん 良い人に出会うため Combination
為了遇上好人 [04:22.99]くえすちょん 良い人ってどんなんかね? Question
到底怎樣才算「好人」呢? [04:25.86]恥の多い生涯なんて どんがらがっちゃんそれそれ
充滿羞恥的人生之類的 砰鈴嘭啦來吧來吧 [04:30.47]すっからかんのほれほれ 珍しいもんじゃないし
空無一物呢看吧看吧 並非那麼珍奇的事物呢 [04:35.33]大丈夫だよ
放心吧 [04:39.78] [04:41.50]たぶん
大概吧 [04:43.51] [04:47.64]すろぉもぉしょん…Slow Motion... [04:57.29] [04:58.74]ゆっくり終わってゆく
緩緩地步向終結 [05:03.22]undefined
すろぉもぉしょん-ピノキオピー/初音ミク热门评论
不要火……不要让那些广告和虚假的故事占满了评论……这样就好……这样就好了……
意外地是一首充满中国喜庆元素般的歌曲。欢乐正能量旋律下的歌词嘲讽般地充满了无奈感,然而演出者的乐天派却依然在散播能量。 只能说若能静下来听听初音,真的是太好了。