Count Your Last Blessings (Live at the studio)-Sum 41mp3下载无损flac下载
Count Your Last Blessings (Live at the studio)-Sum 41在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Deryck Whibley
[00:00.305]Part 1
[00:01.097]
[00:01.592]One
[00:02.475]
[00:03.087]Two
[00:03.938]
[00:04.902]Three
[00:05.586]
[00:06.469]Four
[00:07.313]
[00:09.763]Last call for regret and defeat
对悔恨和失败的最后通牒 [00:12.177]To finish the bottle full of empty dreams
去救赎满瓶溢出的幻梦 [00:14.666]Punch strong head that was straight out of line
脑子里的想法四处乱窜直接跳脱了实际 [00:17.116]Another excuse with no alibi
又一个无可辩解的借口 [00:19.554]Hitchin on the road of decline
徘徊在破败不堪的道路上 [00:22.028]With no name streets and no vital signs
无人问津的街道丧失所有生命的迹象 [00:24.406]I pissed away the best of me and
我葬送了最好的自己 [00:27.173]No one can help me!
没有任何人能够让我逃出生天 [00:31.257] [00:31.968]Misery's best friend
痛苦时刻紧随 [00:33.041]Can't be a dead-end
不会就这样一刻消失 [00:34.491]A bag full of regrets and I'm coming clean
已超载负荷的忏悔将被全盘托出 [00:36.981]So feel it
所以体会到这些 [00:37.967]Especially the rejects
尤其是否认 [00:39.539]A bad habit
一个堕落自我的行为 [00:40.367]Don't forget it you better
最好不要忘记 [00:41.578]Count your last blessings
细数为数不多的幸福 [00:42.851]And fill up the wagon
把启程的马车填满 [00:44.050]Chases this fee
去追寻为此付出代价的自我 [00:45.242]And now I'm running out of time
可现在的一切,都将要全部耗尽 [00:54.908] [00:56.299]My hands are tied
双手被牢牢禁锢 [00:57.507]And nailed to the cross
钉在十字架(赎罪的十字架、内心的挣扎不安)上始终牵扯不下 [00:58.748]I'm looking for all the composure I lost
开始四处寻找心中已失去的一切镇静 [01:01.127]I'm petulant with a bad attitude
但暴躁的自己只残留下恶劣的态度 [01:03.598]A poster-child vision of wasted youth
亲笔刻画出虚度时光的案例 [01:06.002]I dodged the book and found the key
躲开书的注视找到谎言的钥匙 [01:08.323]I can't say the same for dignity
而我的自尊却不容许面对这样的事实 [01:10.924]I pissed away the best of me and
我浪费了最好的自己 [01:13.571]No one can help me
而没有出口能让我一了百了 [01:15.884] [01:18.393]Misery's best friend
痛苦是我最好的朋友 [01:19.618]Can't be a dead-end
接踵而至,永无尽头 [01:21.082]A bag full of regrets and I'm coming clean
这些所有的悔恨将暴露无遗 [01:23.567]So feel it
所以再次体会这些 [01:24.538]Especially the rejects
尤其是拒绝 [01:26.052]A bad habit
一种罪恶的行为 [01:27.166]Don't forget it you better
并且最好不要忘记 [01:28.227]Count your last blessings
细数为数不多的幸福 [01:29.443]And fill up the wagon
把启程的马车填满 [01:30.637]Chases this fee
去追寻为此付出代价的自我 [01:31.818]And now I'm running out of time
而此时此刻,拥有的一切将要消失殆尽 [01:33.625] [01:34.957]Part 2 [01:35.607] [01:36.810]One(sing together?) [01:37.450] [01:38.493]Two (I guess you’ll like it) [01:39.208] [01:40.457]Three (Are you ready?) [01:41.087] [01:41.636]Four (sing~~!) [01:42.691] [01:44.090]My own enemy
我头脑中的敌人啊 [01:46.547]I don't hear you now
我现在听不到你在说什么 [01:49.020]Perfect tragedy
这如出一辙上演的完美悲剧啊 [01:51.443]God bless us denial
让上帝饶恕我们的罪行吧 [01:52.700] [01:53.888]My own enemy
我内心深处的恶魔啊 [01:56.347]I don't hear you now
我现在丧失了对你的察觉 [01:58.849]Perfect tragedy
像是完美的悲剧 [02:01.234]God bless us denial
请上帝饶恕我们的罪行吧 [02:02.546] [02:03.284]Drum & Guitar [02:06.579] [02:07.449]Misery's best friend
痛苦时刻紧随 [02:08.620]Can't be a dead-end
不会就这样一刻消失 [02:10.044]A bag full of regrets and I'm coming clean
已超载负荷的忏悔将被全盘托出 [02:12.499]So feel it
所以体会到这些 [02:13.473]Especially the rejects
尤其是否认 [02:14.953]A bad habit
一个堕落自我的行为 [02:15.711]Don't forget it you better
最好不要忘记 [02:17.104]Count your last blessings
细数为数不多的幸福 [02:18.331]And fill up the wagon
把启程的马车填满 [02:19.567]Chases this fee
去追寻为此付出代价的自我 [02:20.784]And now I'm running out of time
可现在的一切,都将要全部耗尽 [02:21.938] [02:22.143]Misery's best friend
痛苦是我最好的朋友 [02:23.215]Can't be a dead-end
接踵而至,永无尽头 [02:24.781]A bag full of regrets and I'm coming clean
这些所有的悔恨将暴露无遗 [02:27.155]So feel it
所以再次体会这些 [02:28.172]Especially the rejects
尤其是拒绝 [02:29.657]A bad habit
这种罪恶的行为 [02:30.618]Don't forget it you better
并且最好不要忘记 [02:31.826]Count your last blessings
细数为数不多的幸福 [02:33.284]And fill up the wagon
把启程的马车填满 [02:34.237]Chases this fee
追讨为此祭奠的自我 [02:35.298]And now I'm running out of time
而此时此刻,那些曾拥有的一切将要消失殆尽
对悔恨和失败的最后通牒 [00:12.177]To finish the bottle full of empty dreams
去救赎满瓶溢出的幻梦 [00:14.666]Punch strong head that was straight out of line
脑子里的想法四处乱窜直接跳脱了实际 [00:17.116]Another excuse with no alibi
又一个无可辩解的借口 [00:19.554]Hitchin on the road of decline
徘徊在破败不堪的道路上 [00:22.028]With no name streets and no vital signs
无人问津的街道丧失所有生命的迹象 [00:24.406]I pissed away the best of me and
我葬送了最好的自己 [00:27.173]No one can help me!
没有任何人能够让我逃出生天 [00:31.257] [00:31.968]Misery's best friend
痛苦时刻紧随 [00:33.041]Can't be a dead-end
不会就这样一刻消失 [00:34.491]A bag full of regrets and I'm coming clean
已超载负荷的忏悔将被全盘托出 [00:36.981]So feel it
所以体会到这些 [00:37.967]Especially the rejects
尤其是否认 [00:39.539]A bad habit
一个堕落自我的行为 [00:40.367]Don't forget it you better
最好不要忘记 [00:41.578]Count your last blessings
细数为数不多的幸福 [00:42.851]And fill up the wagon
把启程的马车填满 [00:44.050]Chases this fee
去追寻为此付出代价的自我 [00:45.242]And now I'm running out of time
可现在的一切,都将要全部耗尽 [00:54.908] [00:56.299]My hands are tied
双手被牢牢禁锢 [00:57.507]And nailed to the cross
钉在十字架(赎罪的十字架、内心的挣扎不安)上始终牵扯不下 [00:58.748]I'm looking for all the composure I lost
开始四处寻找心中已失去的一切镇静 [01:01.127]I'm petulant with a bad attitude
但暴躁的自己只残留下恶劣的态度 [01:03.598]A poster-child vision of wasted youth
亲笔刻画出虚度时光的案例 [01:06.002]I dodged the book and found the key
躲开书的注视找到谎言的钥匙 [01:08.323]I can't say the same for dignity
而我的自尊却不容许面对这样的事实 [01:10.924]I pissed away the best of me and
我浪费了最好的自己 [01:13.571]No one can help me
而没有出口能让我一了百了 [01:15.884] [01:18.393]Misery's best friend
痛苦是我最好的朋友 [01:19.618]Can't be a dead-end
接踵而至,永无尽头 [01:21.082]A bag full of regrets and I'm coming clean
这些所有的悔恨将暴露无遗 [01:23.567]So feel it
所以再次体会这些 [01:24.538]Especially the rejects
尤其是拒绝 [01:26.052]A bad habit
一种罪恶的行为 [01:27.166]Don't forget it you better
并且最好不要忘记 [01:28.227]Count your last blessings
细数为数不多的幸福 [01:29.443]And fill up the wagon
把启程的马车填满 [01:30.637]Chases this fee
去追寻为此付出代价的自我 [01:31.818]And now I'm running out of time
而此时此刻,拥有的一切将要消失殆尽 [01:33.625] [01:34.957]Part 2 [01:35.607] [01:36.810]One(sing together?) [01:37.450] [01:38.493]Two (I guess you’ll like it) [01:39.208] [01:40.457]Three (Are you ready?) [01:41.087] [01:41.636]Four (sing~~!) [01:42.691] [01:44.090]My own enemy
我头脑中的敌人啊 [01:46.547]I don't hear you now
我现在听不到你在说什么 [01:49.020]Perfect tragedy
这如出一辙上演的完美悲剧啊 [01:51.443]God bless us denial
让上帝饶恕我们的罪行吧 [01:52.700] [01:53.888]My own enemy
我内心深处的恶魔啊 [01:56.347]I don't hear you now
我现在丧失了对你的察觉 [01:58.849]Perfect tragedy
像是完美的悲剧 [02:01.234]God bless us denial
请上帝饶恕我们的罪行吧 [02:02.546] [02:03.284]Drum & Guitar [02:06.579] [02:07.449]Misery's best friend
痛苦时刻紧随 [02:08.620]Can't be a dead-end
不会就这样一刻消失 [02:10.044]A bag full of regrets and I'm coming clean
已超载负荷的忏悔将被全盘托出 [02:12.499]So feel it
所以体会到这些 [02:13.473]Especially the rejects
尤其是否认 [02:14.953]A bad habit
一个堕落自我的行为 [02:15.711]Don't forget it you better
最好不要忘记 [02:17.104]Count your last blessings
细数为数不多的幸福 [02:18.331]And fill up the wagon
把启程的马车填满 [02:19.567]Chases this fee
去追寻为此付出代价的自我 [02:20.784]And now I'm running out of time
可现在的一切,都将要全部耗尽 [02:21.938] [02:22.143]Misery's best friend
痛苦是我最好的朋友 [02:23.215]Can't be a dead-end
接踵而至,永无尽头 [02:24.781]A bag full of regrets and I'm coming clean
这些所有的悔恨将暴露无遗 [02:27.155]So feel it
所以再次体会这些 [02:28.172]Especially the rejects
尤其是拒绝 [02:29.657]A bad habit
这种罪恶的行为 [02:30.618]Don't forget it you better
并且最好不要忘记 [02:31.826]Count your last blessings
细数为数不多的幸福 [02:33.284]And fill up the wagon
把启程的马车填满 [02:34.237]Chases this fee
追讨为此祭奠的自我 [02:35.298]And now I'm running out of time
而此时此刻,那些曾拥有的一切将要消失殆尽