センチメンタル-ゆずmp3下载无损flac下载
センチメンタル-ゆず在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:29.83]打ち寄せる波の音に 慌てて靴を脱ぎ舍 て
听见海浪拍打的声音 慌忙脱下鞋子丢弃 [00:36.68]走り出し た仆ら自由の 风に吹かれて 微笑 んだ
我们奔跑起来 被自由的风吹拂着 露出微笑 [00:44.49]夕烧けの空に一つ はぐれた云を 见つけて
在晚霞满天的空中 发现一朵迷途的云 [00:51.38]君が 何处にも 行かない样に 强くその手を 捕まえた
为了不让你消失在任何地方 紧紧抓住了你的手 [00:59.16]何もかもが忧郁に 想えてた 日だって
就连曾经觉得一切都忧郁的日子 [01:05.56]少し も 无驮じゃなかった こうし て 君と 出会えたから …
也绝非毫无意义 因为这样才遇见了你... [01:16.09]はぐれ た 心 の 破片 を 拾い集めて
拾起散落的心灵碎片 [01:23.51]この胸に 真实の 花を 咲かせよう
让真实的鲜花在胸中绽放 [01:30.88]そっと 泪が 流れ てしまう时も
当泪水悄然滑落的时刻 [01:38.32]きっと 色 づく 日を信じ ながら
依然坚信色彩终将到来 [01:45.82]そして仆 らの センチメンタルな夏 が 过ぎ て行く
于是我们多愁善感的夏天渐渐逝去 [02:08.83]いつか话してくれた梦の 续きを仆に教えて
请告诉我你曾说过的梦的后续 [02:15.72]ちょっと照れた 君の横颜 今も まだ 残っている から
你略带羞涩的侧脸 至今仍在我眼前 [02:23.47]子供みたい泣き明かした夜も 无邪气に笑ってた朝も
像孩子般哭到天明的夜晚 天真欢笑的清晨 [02:30.37]摇れ动く气持ちの全てを 受け止めて君を 想ってる
我思念着你 包容所有悸动的心情 [02:38.13]仆ら互いに镜の样に 映しあって
我们如同互相映照的镜子 [02:44.56]确かめる样に 重ねあう样に 二人の答え 见つけ てい こう
彼此确认 彼此重叠 寻找两人的答案 [02:55.14]ふり返り 寄り添う 并んだ 足迹
回首相偎 并排的足迹 [03:02.44]いつまでもこうし て 君 と 步いていたいから
永远都想这样与你同行 [03:09.88]もしも 暗闇 に 包まれて しまう时 は
若被黑暗包围的时刻来临 [03:17.05]情热の 光を 道しるべ にし て
就让热情的光芒指引前路 [03:27.58]出会いと别れを 缲り返しながら
在相遇与别离的轮回中 [03:31.37]伤つけ伤つきあった日々を
那些互相伤害的日日夜夜 [03:35.02]失った物と 手にした物に 户惑いながら
为失去与获得的事物困惑着 [03:42.75]はぐれ た 心 の 破片 を拾い集めて
拾起散落的心灵碎片 [03:50.13]この胸に 真实の 花を 咲かせよう
让真实的鲜花在胸中绽放 [03:57.47]そっと 泪が 流れ てしまう时も
当泪水悄然滑落的时刻 [04:04.97]きっと 色 づく 日を信じ ながら
依然坚信色彩终将到来 [04:12.42]砂に书いた想い出 がさざ波 に 流されて
写在沙上的回忆被细浪冲走 [04:19.85]もうすぐ仆らの センチメンタルな夏 が 过ぎ て行く
我们多愁善感的夏天即将逝去
[00:29.83]打ち寄せる波の音に 慌てて靴を脱ぎ舍 て
听见海浪拍打的声音 慌忙脱下鞋子丢弃 [00:36.68]走り出し た仆ら自由の 风に吹かれて 微笑 んだ
我们奔跑起来 被自由的风吹拂着 露出微笑 [00:44.49]夕烧けの空に一つ はぐれた云を 见つけて
在晚霞满天的空中 发现一朵迷途的云 [00:51.38]君が 何处にも 行かない样に 强くその手を 捕まえた
为了不让你消失在任何地方 紧紧抓住了你的手 [00:59.16]何もかもが忧郁に 想えてた 日だって
就连曾经觉得一切都忧郁的日子 [01:05.56]少し も 无驮じゃなかった こうし て 君と 出会えたから …
也绝非毫无意义 因为这样才遇见了你... [01:16.09]はぐれ た 心 の 破片 を 拾い集めて
拾起散落的心灵碎片 [01:23.51]この胸に 真实の 花を 咲かせよう
让真实的鲜花在胸中绽放 [01:30.88]そっと 泪が 流れ てしまう时も
当泪水悄然滑落的时刻 [01:38.32]きっと 色 づく 日を信じ ながら
依然坚信色彩终将到来 [01:45.82]そして仆 らの センチメンタルな夏 が 过ぎ て行く
于是我们多愁善感的夏天渐渐逝去 [02:08.83]いつか话してくれた梦の 续きを仆に教えて
请告诉我你曾说过的梦的后续 [02:15.72]ちょっと照れた 君の横颜 今も まだ 残っている から
你略带羞涩的侧脸 至今仍在我眼前 [02:23.47]子供みたい泣き明かした夜も 无邪气に笑ってた朝も
像孩子般哭到天明的夜晚 天真欢笑的清晨 [02:30.37]摇れ动く气持ちの全てを 受け止めて君を 想ってる
我思念着你 包容所有悸动的心情 [02:38.13]仆ら互いに镜の样に 映しあって
我们如同互相映照的镜子 [02:44.56]确かめる样に 重ねあう样に 二人の答え 见つけ てい こう
彼此确认 彼此重叠 寻找两人的答案 [02:55.14]ふり返り 寄り添う 并んだ 足迹
回首相偎 并排的足迹 [03:02.44]いつまでもこうし て 君 と 步いていたいから
永远都想这样与你同行 [03:09.88]もしも 暗闇 に 包まれて しまう时 は
若被黑暗包围的时刻来临 [03:17.05]情热の 光を 道しるべ にし て
就让热情的光芒指引前路 [03:27.58]出会いと别れを 缲り返しながら
在相遇与别离的轮回中 [03:31.37]伤つけ伤つきあった日々を
那些互相伤害的日日夜夜 [03:35.02]失った物と 手にした物に 户惑いながら
为失去与获得的事物困惑着 [03:42.75]はぐれ た 心 の 破片 を拾い集めて
拾起散落的心灵碎片 [03:50.13]この胸に 真实の 花を 咲かせよう
让真实的鲜花在胸中绽放 [03:57.47]そっと 泪が 流れ てしまう时も
当泪水悄然滑落的时刻 [04:04.97]きっと 色 づく 日を信じ ながら
依然坚信色彩终将到来 [04:12.42]砂に书いた想い出 がさざ波 に 流されて
写在沙上的回忆被细浪冲走 [04:19.85]もうすぐ仆らの センチメンタルな夏 が 过ぎ て行く
我们多愁善感的夏天即将逝去