靴紐-高橋優mp3下载无损flac下载
靴紐-高橋優在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 高橋優
[00:01.00] 作曲 : 高橋優
[00:21.64]振り返る手を振る君がまだ見える
回头望去还可以看见对我招手的你 [00:30.06]もう戻っちゃいけない
已经不能再回头 [00:34.49]それくらい分かってる
那么的明白 [00:41.82]少年が大人に変わる瞬間は
从少年变成大人的瞬间 [00:50.37]いつ頃なのかな
是什么时候呢 [00:55.04]いつならよかったのかな
什么时候好呢 [01:00.11] [01:00.81]ずっと側にいてほしい ただそれだけを
虽然仅仅希望一直陪伴左右 [01:06.82]告げることもせずに
但是却连表白都没说 [01:10.86]なにひとつ語らず ただ背を向けた
什么也不说 只是转过身去 [01:17.07]見えないように泣いた
不想被看到哭泣 [01:21.95] [01:22.65]遠く遠く見据える先に
远远地注视着前方 [01:27.55]どんな暗闇が待っていても
无论怎样的黑暗在等着 [01:32.68]僕はただ靴紐を結び
我也只是将鞋带系紧 [01:37.73]歩いていくことにしたから
因为决定走下去 [01:42.80]これから起こる悲しいこと
从此以后无论 [01:47.88]これから起こる嬉しいこと
悲伤与开心的一切 [01:53.14]すべて受け止めていくことを
都将全部接受 [01:58.23]怖がるのはもうやめにしたのさ
不再害怕 [02:05.34] [02:23.96]愛しくて 抱き寄せたあの日のことを
怜爱地将你拥入怀抱的那天 [02:32.55]忘れやしないよ 忘れられるわけないだろう
无法忘记 不可能轻易地遗忘的吧 [02:41.61] [02:42.97]「どこにも行かないで」その口癖が
「不要离开我」那句口头语 [02:49.03]いつも嬉しかったよ
总是令我开心不已 [02:53.30]「いつだって一人」そう思ってた
「无论何时始终一个人」那样想着 [02:59.26]君に出会うまでは
直至与你相遇 [03:04.06] [03:04.76]変わり続けてくこの街に
时过境迁的这条街道 [03:09.57]君の思い出はおいていく
只留下对你的思念 [03:14.87]僕はただ靴紐を結び
我也只是将鞋带系紧 [03:19.80]歩いていくことにしたのさ
因为决定一直走下去 [03:25.00]君を泣かせる悲しいこと
令你哭泣悲伤的一切 [03:30.01]君を笑わせる嬉しいこと
令你欢笑开心的一切 [03:35.22]どちらも君を強くしてくれるよ
无论什么都会使你变得坚强 [03:40.28]まだ見ぬ景色が僕らを待ってるんだよ
还有未曾见过的景色在等待着我们哦 [03:47.96] [04:06.01]選んだ道は正しいかな
选择的道路是正确的么 [04:10.91]間違ってばかりいるのかな
难道都是错误的么 [04:16.01]落としたものも数え切れないな
丢失的东西数也数不清 [04:21.19]愛とか夢だけじゃ 生きられないんだな
只是爱与梦想 还不足以生存 [04:25.86] [04:26.56]遠く遠く見据える先に
远远地注视着前方 [04:31.43]どれほどの孤独があっても
无论怎样的孤独 [04:36.46]僕らただ靴紐を結び
我都只是将鞋带系紧 [04:41.52]歩いていくことしかできないから
因为除了走下去别无选择 [04:46.61]君と出会えた素晴らしいこと
能够与你相遇真的太好了 [04:51.89]同じときを生きていること
生活在同样的时代中 [04:56.86]別々の道の上だけど
虽然各自走在不同的道路上 [05:02.03]強く結んだ想いはもうほどけないだろう
但是强烈相连的情感是无法分开的吧 [05:10.78] [05:31.78]終わり [05:39.36] 演奏 : 高橋優
回头望去还可以看见对我招手的你 [00:30.06]もう戻っちゃいけない
已经不能再回头 [00:34.49]それくらい分かってる
那么的明白 [00:41.82]少年が大人に変わる瞬間は
从少年变成大人的瞬间 [00:50.37]いつ頃なのかな
是什么时候呢 [00:55.04]いつならよかったのかな
什么时候好呢 [01:00.11] [01:00.81]ずっと側にいてほしい ただそれだけを
虽然仅仅希望一直陪伴左右 [01:06.82]告げることもせずに
但是却连表白都没说 [01:10.86]なにひとつ語らず ただ背を向けた
什么也不说 只是转过身去 [01:17.07]見えないように泣いた
不想被看到哭泣 [01:21.95] [01:22.65]遠く遠く見据える先に
远远地注视着前方 [01:27.55]どんな暗闇が待っていても
无论怎样的黑暗在等着 [01:32.68]僕はただ靴紐を結び
我也只是将鞋带系紧 [01:37.73]歩いていくことにしたから
因为决定走下去 [01:42.80]これから起こる悲しいこと
从此以后无论 [01:47.88]これから起こる嬉しいこと
悲伤与开心的一切 [01:53.14]すべて受け止めていくことを
都将全部接受 [01:58.23]怖がるのはもうやめにしたのさ
不再害怕 [02:05.34] [02:23.96]愛しくて 抱き寄せたあの日のことを
怜爱地将你拥入怀抱的那天 [02:32.55]忘れやしないよ 忘れられるわけないだろう
无法忘记 不可能轻易地遗忘的吧 [02:41.61] [02:42.97]「どこにも行かないで」その口癖が
「不要离开我」那句口头语 [02:49.03]いつも嬉しかったよ
总是令我开心不已 [02:53.30]「いつだって一人」そう思ってた
「无论何时始终一个人」那样想着 [02:59.26]君に出会うまでは
直至与你相遇 [03:04.06] [03:04.76]変わり続けてくこの街に
时过境迁的这条街道 [03:09.57]君の思い出はおいていく
只留下对你的思念 [03:14.87]僕はただ靴紐を結び
我也只是将鞋带系紧 [03:19.80]歩いていくことにしたのさ
因为决定一直走下去 [03:25.00]君を泣かせる悲しいこと
令你哭泣悲伤的一切 [03:30.01]君を笑わせる嬉しいこと
令你欢笑开心的一切 [03:35.22]どちらも君を強くしてくれるよ
无论什么都会使你变得坚强 [03:40.28]まだ見ぬ景色が僕らを待ってるんだよ
还有未曾见过的景色在等待着我们哦 [03:47.96] [04:06.01]選んだ道は正しいかな
选择的道路是正确的么 [04:10.91]間違ってばかりいるのかな
难道都是错误的么 [04:16.01]落としたものも数え切れないな
丢失的东西数也数不清 [04:21.19]愛とか夢だけじゃ 生きられないんだな
只是爱与梦想 还不足以生存 [04:25.86] [04:26.56]遠く遠く見据える先に
远远地注视着前方 [04:31.43]どれほどの孤独があっても
无论怎样的孤独 [04:36.46]僕らただ靴紐を結び
我都只是将鞋带系紧 [04:41.52]歩いていくことしかできないから
因为除了走下去别无选择 [04:46.61]君と出会えた素晴らしいこと
能够与你相遇真的太好了 [04:51.89]同じときを生きていること
生活在同样的时代中 [04:56.86]別々の道の上だけど
虽然各自走在不同的道路上 [05:02.03]強く結んだ想いはもうほどけないだろう
但是强烈相连的情感是无法分开的吧 [05:10.78] [05:31.78]終わり [05:39.36] 演奏 : 高橋優